4- lifestyles Flashcards
اینقدر بدبین نباش
Don’t be such a pessimist
Opp : optimistic
شما قطعا باید هزینه های غیر ضروری را کاهش دهید
You absolutely must cut down unnecessary expenses
شما به آرزوی همیشگی خود پی بردید
You realized your lifelong ambition
من باید امرار معاش کنم ( پول در بیارم)
I gotta make a living
جز برآورده شدن بعضی از نیازهای شما
Except the fulfillment of some need of yours
فعالیت های اوقات فراغت مناسب برای همه سلیقه ها
Leisure activities to suit all tastes
این یک راه سریعتر برای رسیدن به این هدف است
That’s a quicker way to achieve this goal
چگونه به تعادل رسیدید؟
How did you achieve a balance?
شما می توانید انتخاب کنید که آن را انجام دهید یا نه
You can make a choice to do it or not?
شما تمام نیازهای خود را برآورده خواهید کرد
You’d have all your needs met
از فرصت استفاده خواهم کرد
I’ll take this opportunity
Miss opportunity
بهش فشار بیار (محکم فشارش بده)
Put pressure on it
هر هدفی که برای خود تعیین می کنید
Every goal that you set for yourself
اگر می خواهید در زندگی خود به هر چیزی برسید باید سخت کار کنید
you have to work hard if you want to achieve anything in your life
زندگی بالا و پایین خودش دارد
Life has its ups and downs
من فکر می کنم بهترین کار این است که آن را بپذیرید و با آن ادامه دهید
I think the best thing to do is accept that and get on with it
تنها یک راه برای آرامش وجود دارد و آن از طریق ورزش است
There is only one way to relax, and that’s through sports
من ورزش های شدید زیادی انجام می دهم
I do a lot of extreme sports
واقعا چه زمانی احساس زنده بودن می کنید
When do you really feel alive?
نگرش شما تأثیر زیادی بر کیفیت زندگی شما دارد
Your attitude has a big impact on your quality of life
بعضی مردم می گویند من نگرش منفی دارم
Some people say, I have a negative attitude
من فکر میکنم این اتلاف وقت است که چنین برنامههایی را طراحی میکند
I think it’s a waste of time making plans like that
زندگی می تواند پر از ناامیدی باشد
Life can be full of disappointments
من دیدگاه بسیار مثبتی به زندگی دارم
I have a very positive outlook on life
بعضی ها طوری به همه چیر نظر دارن (رویکرد دارن) که انگار فقط نیمه خالی لیوان رو میبینند
Some people approach everything as if their glass is half empty
اگر می خواهید زندگی شادی داشته باشید
If you want to lead a happy life
شما باید به همه چیز یک رویکرد مثبت داشته باشید
You need to have a positive approach to everything
این همان فرصتی است که فقط یک بار در زندگی می بینید
It’s sort of opportunity You see only once in a lifetime
من می توانم با مردم از همه اقشار ملاقات کنم
I get to meet people from all walks of life
آنها فراموش می کنند که هزینه های زندگی روزانه را در نظر بگیرند هنگام محاسبه بودجه
They forgot to allow for every day living expenses when they calculate a budget
این یک آرزوی همیشگی من بود که به دبی سفر کنم
It was a lifelong ambition of mine to travel to Dubai
افزایش قیمت بنزین به ناچار منجر به افزایش هزینه های زندگی می شود
A rise in petrol prices inevitably leads to a rise in the cost of living
فعالیت های تفریحی ( اوقات فراغت) فقط برای سرگرمی نیست
Leisure activity isn’t just for fun
او مقیاسی ایجاد کرده است که سرگرمی ها را طبقه بندی می کند
He has developed a scales that classifies hobbies
می تواند به افراد کمک کند تا رضایت شخصی بیشتری پیدا کنند
It can help people find more personal fulfillment
Syn : contentment
با دادن بینش به آنها در مورد آنچه واقعا دوست دارند
By giving them insight into what they really like
فعالیت هایی که قوی ترین حس رقابت را فراهم می کنند
activities providing the strongest sense of competition
شرکت در فوتبال خواسته ما را برآورده می کند
Participating in soccer satisfies our desire
پخت و پز نیاز آنها به خلاقیت را برآورده می کند
Baking fulfill their need for creativity
اوقات فراغت جنبه ارزشمند زندگی مردم است
Leisure is prized aspect of people’s lives
چرا اسکی واقعا برای مردم جذاب است؟
Why skiing really appeals to people?
ماهیگیری به طور کلی بیشتر به عنوان یک فعالیت تفریحی در فضای باز در نظر گرفته می شود
Fishing generally considered more of an outdoor recreational activity
من احساس تعلق شدید به یک گروه دارم
I have intense sense of belonging to a group
شرکت در فوتبال خواسته ما را برآورده می کند
Participating in soccer satisfies our desire
راه ابراز وجود است
It is a way of self-expression
در اوقات فراغتمون، ما باید انتخاب های زیادی داشته باشیم در مورد اینکه چه کاری انجام دهیم
in our leisure time، we have to make so many choices about what to do
ما غالباً برای انتخاب سردرگم می شویم
We are often spoiled for choice
این می تواند باعث سردرگمی و نارضایتی ما شود
This can leave us feeling confused and dissatisfied
رسیدن به تعادل بین کار و بازی مهم است
It is important to achieve a balance between work and play
فشار مضاعفی به خودمان وارد می کنیم
We put extra pressure on ourselves
بسیاری از مردم برای رفع نیازهای اولیه خود کار می کنند
Many people work to get their basic needs
کار نقش مهمی در زندگی روزمره ما دارد
Work plays an important role in our every day life
سفر به ما احساس قوی از رضایت شخصی می دهد
Travel gives us a strong sense of personal fulfillment
علاوه بر این، ما بسیار مادیگراتر شدهایم
What is more, we have become much more materialistic
بسیاری از افراد برای خود اهداف تعیین می کنند
Many people set themselves goals
تمایل به این تجملات چیزی است که ما را به کار بسیار بیشتر تشویق می کند
Desiring these luxuries is what motivates us to work much harder
ممکن است قیمت بسیار بالایی داشته باشد (گرون تموم بشه )
It may have come at a very high price
ما باید در اولویت هایمان تغییراتی ایجاد کنیم
We need to make some changes in our priorities
پِرایو ریتیز
همچنین باید از هر فرصتی برای آرامش استفاده کنیم
We should also take every possible opportunity to relax
Take opportunity
Opp: pass up opportunity
هدف نهایی من داشتن یک زندگی خانوادگی شاد است
My ultimate aim is to have a happy family life
اگر به این هدف برسم، می دانم که از هیچ فرصتی که از دست داده ام پشیمان نخواهم شد
If I achieve this goal, then I know I will not regret any chances I’ve missed