4/ La textualité Flashcards
Textualité
ce qui fait d’un texte un ensemble complet, organisé et cohérent d’énoncés servant un projet de communication
Cohérence
Niveau phrase : grammaticalité, interprétabilité et acceptabilité.
Niveau texte: Interprétabilité, homogénéité thématique: répétition des informations qui le constituent, progression, dynamique. 2 fonctions essentielles, référentielle (langage pour décrire et présenter le monde), action (langage pour agir et interagir avec des intentions) > considérations référentielles et pragmatiques.
Cohésion
fait apparaitre le texte comme un objet langagier organisé et complet: organisation textuelle interne.
2 aspects: intégration = unités hiérarchiquement organisées (séquences) / segmentation = les unités doivent être repérables
Référence
relation externe entre le texte et la réalité.
Plan pragmatique : relation langage-monde. Acte assertif = ajustement des mots au monde, Acte directif= ajustement du monde aux mots
Plan sémiotique : distinction sens (signification générique) et référence (un objet du monde) d’un mot. Dans le cas de mots abstrait la référence est interne et se confond avec le sens. Dans le cas d’usage textuel, l’usage monologué du langage nécessite de construire l’univers de référence, objet de discours qui sont ensuite repris comme anaphores.
Construction référentielle
par la définition, la caractérisation et la qualification, l’analogie par comparaison, la description, l’énumération et la thématisation, réseau sémantique et lexical. Synonymie, Antonymie, Hypernomie/hyponymie: relation de classe à exemplaire, Métonymie: relation du tout à la partie, Métaphore, Collocation
Exophore
énoncés saturés en déictique
Endophore
référent déjà représenté dans le cotexte par un autre mot.
Coréférence:
relation interne entre éléments textuels. Ensemble des phénomènes de reprises. Portée variée, coréférence intra-phrastique / coréférence inter-phrastique.
Anaphore:
reprend et renvoie à un référent dénoté en amont dans le texte Vs/ cataphore