#4 Communication Flashcards
Aborder, s’attaquer à un problème
To tackle a problem
Charger # décharger - une charge - une surcharge
To load # unload - a load - an overload
Prendre un mauvais chemin, aller mal
To go amiss
Faire face à l’avenir, confronter un problème
To face the future, a problem
Faire une expérience (scientifique)
To make / do / carry out an experiment
Connaître une expérience (de vie)
To have an experience
Un rapport, des relations - avoir des relations avec qq (= avoir une liaison avec quelqu’un)
A relationship - to have a relationship with sb
Désordonné - une pagaille, un gâchis - être en désordre
Messy - a mess - to be in a mess
Exiger (de faire qqch) (qqch à qq)
To demand (to do sth) (sth from sb)
Exigeant
demanding
se cacher de qq
To hide (hid, hidden) from sb
S’avérer que
To turn out (that)
Grandir (enfant)
To grow (grew, grown) up
Pousser, augmenter, grandir (vb intransitif)
To grow
Permettre à qq de faire qqch
To let sb do sth = to allow sb to do sth
Privé - vie privée, intimité
Private - privacy
Intime - intimité
Intimate - intimacy
Un dispositif, un appareil
A device
Une caisse (de supermarché)
A check-out
Je ne supporte pas de faire qqch
I can’t stand doing / to do sth = I can’t beat doing / to do…
Arriver à un endroit, atteindre un but
To reach a place, a goal
Tendre le bras pour prendre qqch
To reach for an object
Être occupé à faire qqch
To be busy doing sth
Importer, compter (les choses qui comptent)
To matter (the things that matter)
Qu’est-ce qu’il y a ? Qu’est-ce qui ne va pas ?
What’s the matter ?
“Avant ce n’était que le courriel”
“It used to be just email” (rupture avec présent)
Vérifier, jeter un oeil à qqch
To check sth
Doux - douceur
Gentle - gentleness
Vouloir que qq fasse qqch
To want sb to do sth
Impliquer qq dans qq
To involve sb (in sth)/(with sb)
Être impliqué dans qqch - engagement, participation
To be involved (in sth)/(with sb) - involvement
Être enthousiasmé par
To be smitten with sth
Saisir - une prise - prendre qqch en main
To grip - a grip - to get a grip on sth
Fonctionner
To work (machine)
Se plaindre de
To complain about
Une plainte
A complaint
Faire une réclamation
To make a complaint / a claim (against someone)
Faire pression sur
To put pressure on
être stressé (personne)
To be stressed
être stressant (situation)
To be stressful
Faire attention à
To be careful about
Mener une enquête sur
To conduct an investigation (into)/to investigate
Devenir méchant - la méchanceté
To turn (get) nasty - nastiness
Une critique, des critiques
Criticism (countable or uncountable)
Critiquer qq pour avoir fait qqch
To criticize sb for doing sth
célèbre - la célébrité, renommée, gloire
Famous - fame
Final - finalement
Final - Finally
Des excuses
An apology (or apologies)
S’excuser de
To apologize for
un remboursement
a refund
Rembourser qq
To refund/ to pay someone back
rappeler un produit, retirer un produit de la vente
To recall a product
un fabriquant - fabriquer
A manufacturer - to manufacture
une usine
a factory, a plant
une pile
a battery
environ
around / about
un consommateur - consommer
a consumer - to consume
la société de consommation
the consumer society
commenter (qqch)
to comment on something/ to make a comment on
un produit - produire
a product - to produce
fructueux, productif # improductif
productive # unproductive
un client
a customer
un ordinateur portable
a laptop
défectueux - un défaut
faulty - a fault / a defect
arriver (l’ingénieur est arrivé à l’heure)
To turn up (the engineer turned up on time)
ne subir aucune conséquence du fait de…
to get away with (something/ … + ing)
S’en sortir avec un mensonge, un meurtre
To get away with a lie, a murder
partager - une part (aussi une action en bourse)
To share - a share
une préoccupation, un souci
a concern
Regardez-le ! Depuis combien de temps est-il assis ici ? Depuis combien de temps le connaissez-vous ?
Look at him ! How long has he been sitting here ? How long have you known him ?
Ecoutez-le ! Il a déjà raconté trois blagues pour faire rire ses collègues.
Listen to him ! He has already told 3 jokes in order to make his colleagues laugh.
Il bavardait quand son patron est entré dans le bureau
He was chatting when his boss (entered)(came into)(walked into) the office
Il bavardait depuis quelques minutes quand son patron est entré dans le bureau
He had been chatting for a few minutes when his boss entered the office.