31 Flashcards
Intentionalform
Die Intentionalform wird wie folgt aus der まあう-Form gebildet:
Gruppe I:
Der letzte Laut aus der い-Spalte der ます-Form wird durch einen
Laut der お-Spalte ausgetauscht, und う wird angehängt.
かきます かこう
いそぎます いそごう
よみます よもう
あそびます あそぼう
Gruppe II:
よう wird an die ます-Form angehängt.
たべます たべよう
みます みよう
Gruppe III:
します しよう
きます こよう
Verwendung der Intentionalform
- Die Intentionalform wird als einfache Form von -ましょう für Sätze im einfachen Stil benutzt.
ちょっとやすまない?
…. うん、やすもう。
Wollen wir nicht ein bisschen Pause machen? ….Ja, lass uns eine Pause machen.
てつだおうか。Soll ich dir helfen?
かさをもっていこうか。 Sollen wir einen Regenschirm mitnehmen?
Anmerkung: Bei Fragesätzen im einfachen Stil wird üblicherweise die Partikel か nicht benutzt. Die Satzschlusspartikel か ist bei der Entsprechung zum Fragesatz mit -ましょうか im einfachen Stil nötig.
- V Intentionalform と おもって います
Dieses Satzmuster wird verwendet, um das Vorhaben des Sprechers dem Gesprächspartner gegenüber auszudrücken. V Intentionalform と おもいます wird in ähnlichem Sinne verwendet, aber bei V Intentionalform と おもって います wird ausgedrückt, dass der Sprecher dieses Vorhaben bereits einen bestimmten Zeitraum bis jetzt hat.
しゅうまつはうみへいこうとおもっています。
Ich habe vor, am Wochenende ans Meer zu fahren.
いまからぎんこうへいこうとおもいます。
Ich habe vor, gleich zur Bank zu gehen.
Anmerkung: V Intentionalform と おもいます kann nur das Vorhaben des Sprechers ausdrücken, aber V Intentionalform と おもって いますか kann das Vorhaben einer dritten Person ausdrücken.
かれはがっこうをつくろうとおもっています。
Mein Freund / Er hat vor, eine Schule zu gründen.
V Wörterbuchform
V ない-Form ない つもりです
V Wörterbuchform つもりです drückt eine Absicht aus. Als Verneinung dieses Satzmusters wird normalerweise V ない -Form ないつもりです verwendet.
くにへかえっても、にほんごのべんきょうをつづけるつもりです。
Ich beabsichtige, Japanisch weiter zu lernen, auch wenn ich in mein Heimatland zurückkehre.
あしたからはたばこをすわないつもりです。
Ich beabsichtige, ab morgen nicht (mehr) zu rauchen.
Anmerkung: Es gibt keinen grossen Unterschied zwischen V Intentionalform とおもっています und V Wörterbuchform つもりです, aber V Wörterbuchform つもりです wird eher verwendet, wenn man ein endgültiges Vorhaben oder einen festen Entschluss zum Ausdruck bringt.
V Wörterbuchform
N の よていです
Mit dieser Konstruktion kann man Pläne äussern
7がつのおわりに ドイツへしゅっちょうするよていです。
Es ist geplant, Ende Juli eine Geschäftsreise nach Deutschland zu machen.
りょこうは1しゅうかんぐらいのよていです。
Die Reise ist für ungefähr eine Woche geplant.
まだ V て-Form いません
Mit dieser Konstruktion wird ausgedrückt, dass ein Sachverhalt zum Zeitpunkt der Äusserung noch nicht geschehen ist oder dass eine Handlung noch nicht durchgeführt worden ist.
ぎんこうはまだあいていません。
Die Bank hat noch nicht geöffnet.
レポートはもうかきましたか。
。。。いいえ、まだかいていません。
Haben Sie den Bericht schon geschrieben?
…Nein, ich habe ihn noch nicht geschrieben.
かえりますーかえり
Manchmal wird die gleiche Form wie die ます-Form als Nomen verwendet.
かえりのしんかんせんはどこからのりますか。
Wo steigen wir in den Shinkansen für die Rückfahrt ein?
やすみはなんようびですか。
An welchen Wochentagen haben Sie geschlossen (wörtl. Welcher Wochentag ist der Ruhetag?
あそびますーあそび
こたえますーこたえ
もうしこみますーもうしこみ
たのしみますーたのしみ