3 Flashcards

1
Q

Will you look at me?

A

Mi guardi?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Come on lets make peace

A

Dai facciamo pace

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I already made peace with you

A

Ho già fatto pace con te

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

But if you haven’t been talking to me in 3 days

A

Ma se non mi parli da tre giorni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Why did you bring me here

A

Perché mi hai portato qua

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Because I know you like it

A

Perché so che ti piace

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Shame that your friends aren’t also here, I would have liked seeing them

A

Peccato che non ci sono pure i tuoi amici, mi faceva piacere vederli

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Why are you acting like this i already said sorry 3 times

A

Perché fai cosi, ti ho già chiesto scusa tre volte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

If I knew you cared about it so much , I would have never invited them

A

Se avessi saputo che ci tenevi così tanto , non li avrei mai invitati

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I thought you cared about it too

A

Pensavo che ci tenessi pure tu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

But Ofcourse I cared about it too

A

Ma certo che ci tenevo anch’io

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

But I also like to spend time with my friends, it’s not a so weird

A

Però mi piace stare con le mie amiche, non è così assurdo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

If doesn’t seem like such a weird thing to me

A

Non mi sembra una cosa così assurda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

You’re always with your friends, always

A

Stai sempre con i tuoi amici, sempre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

We’re the couple that’s spends the least time together of all the ones I know

A

Siamo la coppia che sta meno tempo insieme di tutte quelle che conosco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

You want to be like the couples you know

A

Vuoi essere come le coppie che consoci?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Stuck

A

Appiccicato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Like them who are always attached to eachother

A

Tipo loro che stanno sempre appiccicati

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

They have their Instagram profile together and they wear the same shoes

A

Hanno il profilo Instagram insieme e si mettono le stesse scarpe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Ok, nevermind

A

Vabbè, lascia perdere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Could you try, also you I don’t know to

A

Potresti provare anche tu non lo so a..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

You could try to make friends

A

Potresti provare a farti dei amici

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

I wasn’t trying to say exactly that

A

Non volevo dire proprio quello

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

But you thought it

A

Però l’hai pensato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Leave it alone it’s better

A

Vabbè lasciamo perdere che è meglio 

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

No come on, let’s not leave it alone

A

No dai non lasciamo perdere 

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

You sure?

A

Sicuro/sicura?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Sure?
100%

A

Sicuro/sicura?
Al 100 percento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Months have passed

A

Sono passati mesi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

We are in a new class, try to go out with one of our new classmates

A

Siamo in una nuova classe, prova ad uscire con una delle nostre nuove compagne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Did you see them

A

L’hai visti, l’hai viste?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

They’re so weird

A

Sono stranissimi, sono stranissime

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

I tried every now and then to go to study with them

A

Io ho provato ogni tanto ad andare a studiare da loro 

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

They only talk about manga and like kpop

A

Parlano solo di manga e tipo di k pop

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Yeah it’s like South Korean pop

A

Sì è tipo pop sudcoreano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

The little dances, you ever see them?

A

I balletti, li hai mai visti?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

The courtyard

A

Il cortile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Idk you could try and go in the courtyard to meet girls from the other classes

A

Non lo so proveresti provare ad andare in cortile a conoscere ragazze di altre classi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Recess

A

La ricreazione 

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

You can’t stay all of recess by yourself,

A

Non puoi stare tutta la ricreazione da sola, da solo 

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Its nice staying with you

A

È bello stare con te 

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

You maybe forgot it

A

Tu forse, te lo sei dimenticato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

When someone’s together with you, they’re good

A

Quando uno sta insieme con te , sta bene

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Trust me

A

Fidati di me 

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Encouraged

A

Incoraggiato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

If you washed yourself a bit more 

A

Se ti lavassi un po’ di più

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

The people would be more encouraged

A

Le persone sarebbero più incoraggiate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

I smell good

A

Sono profumata

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

But what are you saying, I smell so good, I wash myself much more than you

A

Ma che dici sono profumatissima mi lavo molto più di te

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

I don’t think so

A

Non credo proprio 

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

You smell so bad today,
Did you skateboard

A

Puzzi tanto oggi, hai fatto skate? 

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

You smell bad

A

Puzzi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

I don’t smell at all

A

Non puzzo per niente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

In the background

A

In sottofondo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

I wanted to write hey but it sent by itself

A

Volevo scrivere hey ma è partito da solo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

We’re about to start

A

Noi stiamo per iniziare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

What do you mean what?

A

Come cosa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

You didn’t get the message

A

Non ti è arrivato il messaggio?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Ill meet up with you guys after

A

Vi raggiungo dopo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Why? What do you have to do?

A

Perché? Che devi fare?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

I actually have…

A

Praticamente ho…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

You don’t have to do anything

A

Non devi fare niente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

No really, I have an appointment

A

No veramente, ho un appuntamento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Without you were not starting

A

No senza di te non iniziamo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

You guys start, no worries

A

Iniziate tranquilli

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

I have an issue, I’ll fix it

A

Ho un casinò, lo risolvo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

I’ve been looking for you all day

A

È tutto il giorno che ti cerco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

You didn’t respond me

A

Non mi hai risposto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Love problems?

A

Problemi d’amore?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Come with us to the theatre, we’ll solve them

A

Vieni con noi al teatro, noi li risolviamo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Through a discussion

A

Attraverso un dialogo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

You don’t see that I’m crying?

A

Non vedi che sto piangendo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Okay they left

A

Okay se ne sono andati

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

But who are they?

A

Ma chi sono?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

The guys from theatre

A

I tipi del teatro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Theyre 2 crazy kids

A

Sono due mezzi matti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

They never bombarded you?

A

Non ti hanno mai assaltato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

I’ve been here for a month

A

Io sono qui da un mese

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Why did you change schools halfway through the year

A

Come mai hai cambiato scuola a metà anno?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

You never told me

A

Non me l’hai detto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Do you always wear the same pair of shoes

A

Tu indossi sempre lo stesso paio di scarpe?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Precisely/exactly

A

Appunto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

However I’m indebted to you

A

Comunque ho un debito con te

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

You saved me

A

Mi hai salvato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Listen as long as you don’t send that emoji anymore and we’re equal

A

Guarda basta che non mi mandi quell’emoticon e siamo pari

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

From 2015 to 2022

A

Dal duemilaquindici al duemilaventidue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

This I know

A

Questa la so
Queso lo so

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

There were so many of them

A

Erano tantissimi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

Im a bit jet lagged because I was in New York

A

Sono un po’ sotto fuso perché sono stata a New York

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

Yeah I was there 10 days with my parents

A

Si ci sono stata dieci giorni con i miei

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

Wow how cool!

A

Wow che figata!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

I brought you a little gift

A

Ti ho portato un pensierino

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

No thank you, you shouldn’t have

A

No grazie, non dovevi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

You shouldn’t have
It’s nothing

A

Non dovevi
No è niente di che

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

Its a gelatin

A

È una gelatina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

In America its popular

A

In America va di moda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

Its nothing, it’s only to thank you for the party

A

Non è niente di che, è solo per ringraziarti per la festa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

There was no need to

A

Non c’era bisogno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

You shouldn’t have bothered

A

Non ti dovevi disturbare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

No really you’ve been so sweet

A

No davvero sei stata carinissima

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

I was out

A

Ero fuori

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

I dont even remember your name

A

Non mi ricordo neanche come ti chiami

103
Q

Anyways I’m Sarah

A

Comunque io sono Sarah

104
Q

But you guys weren’t here in this school the past years right ?

A

Ma voi non stavate in questa scuola gli anni scorsi vero ?

105
Q

To sort

106
Q

Then in September they sorted us

A

Poi a settembre ci hanno smistati

107
Q

A couple of them also came to our class

A

Un paio sono venuti anche in classe nostra

108
Q

Listen but Friday evening do you have anything to do

A

Senti ma venerdì sera hai da fare? 

109
Q

No, actually I haven’t planned anything 

A

No realtà non mi sono organizzata 

110
Q

Because there would be the 18th birthday of

A

Perché ci sarebbe il diciottesimo di

111
Q

Maybe you want to come with us? 

A

Magari vuoi venire insieme a noi 

112
Q

Do you guys want to come?

A

Voi volete venire ?

113
Q

Oh great, the party, no listen thanks

A

A grande la festa, no guarda grazie 

114
Q

Theres the fifa tournament at Tobias

A

C’è il torneo di fifa da Tobia 

115
Q

But come on, you come!

A

Ma dai, tu vieni!

116
Q

What do you have to do Friday night

A

Che devi fare venerdì sera 

117
Q

Usually I don’t do who knows what things Friday evening maybe I’ll stay home

A

Di solito non faccio chissà quali cose il venerdì sera magari sto a casa

118
Q

Yeah ofcourse, if you stay home at 16 years old, at 40 m what are you doing

A

Si infatti, se rimani a casa a 16 anni, a 40 lcosa fai?

119
Q

You start to drink by yourself

A

Inizi a bere da solo

120
Q

You become a cat lady

A

Diventi una gattara

121
Q

Psychiatric drugs

A

Gli psicofarmaci

122
Q

Then you kill yourself

A

Poi ti suicidi

123
Q

Excuse him/ excuse her, they were joking

A

Scusatelo/scusatela stava scherzando

124
Q

Ok ill come

A

Dai vengo okay

125
Q

I’ll write you my number

A

Ti scrivo il mio numero

126
Q

Message me on WhatsApp okay

A

Scrivimi su whatsapp okay

127
Q

Ok we’re leaving

A

Okay, ce ne andiamo

128
Q

You didn’t see her?

A

Non l’hai vista? 

129
Q

She was looking at him in her eyes

A

Lo guardava negli occhi

130
Q

With the piecing

A

Con il piercing

131
Q

He was going like this

A

Faceva così

132
Q

Let’s drop it

A

Lasciamo perdere

133
Q

You hit on?

A

Hai rimorchiato

134
Q

Be quiet

A

Stai buono!

135
Q

A dot

A

Un pallino

136
Q

Basically they put a red dot on you here

A

praticamente ti mettono il pallino rosso qui 

137
Q

But by force?

A

Ma per forza?

138
Q

OK one day we’ll go there together

A

Vabbè un giorno ci andiamo insieme 

139
Q

Yeah but now it’s closed, it reopens in May

A

Si ma ora è chiusa, riapre a maggio

140
Q

When it’s a bit hotter

A

Quando fa un po’ più caldo

141
Q

Tomorrow evening we were thinking of meeting up at the bar to have a drink and then to go directly to martuccis

A

Domani sera pensavamo di vederci al baretto per bere qualcosa e poi di andare direttamente da Martucci 

142
Q

Do you also want to come

A

Vuoi venire anche tu ?

143
Q

No one invited me and I don’t even know where you guys are going

A

Nessuno mi ha invitata e non so nemmeno dove andate 

144
Q

So I don’t know

A

Quindi non so

145
Q

I dont know him

A

Non lo conosco

146
Q

To crash a party

147
Q

You could even crash the party

A

Ti puoi anche imbucare

148
Q

What do you care?

A

Che ti frega

149
Q

Shes also coming to the bar tomorrow

A

Viene anche lei domani al baretto

150
Q

How did you guys meet?

A

Come vi siete conosciuti conosciute voi due?

151
Q

You didn’t tell her it?

A

Non Gliel’hai detto?

152
Q

We’re preparing the attack on the pope together

A

Stiamo preparando l’attentato al Papa insieme

153
Q

Laughs

154
Q

We met at school

A

Ci siamo conosciuti ci siamo conosciute a scuola 

155
Q

Cool, but I imagine that tomorrow you can’t come with us also to the party, right?

A

Fico, però immagino che domani non potrai venire con join anche alla festa giusto 

156
Q

Why? Is it a problem?

A

Perché? È un problema? 

157
Q

Noo Ofcourse, if it’s fine for you ..

A

No figurati, se a te va bene 

158
Q

Meaning?

A

Cioè? 

159
Q

At the party there will be a bunch of things to drink and if you guys don’t drink

A

Alla festa ci saranno un sacco di cose da bere e se voi non bevete

160
Q

To stone someone

161
Q

To blow up

A

Saltare in aria

162
Q

They directly blow us up

A

Ci fanno direttamente saltare in aria

163
Q

What time are we meeting up tomorrow

A

A che ora ci vediamo domani

164
Q

Then send me the location on WhatsApp

A

Allora poi mandami la posizione su whatsapp

165
Q

Send me the location on WhatsApp (plural)

A

Mi mandate la posizione su WhatsApp 

166
Q

Im going to class

A

Io vado in classe

167
Q

What is it?/what’s the issue

A

Che c’è?

168
Q

Do we really want to show up to the party with

A

Vogliamo veramente presentarci alla festa con 

169
Q

Why, she’s nice

A

Perché, è simpatica

170
Q

What does it matter to you, you’re not coming

A

A te che importa, non vieni

171
Q

If she’s coming, I’m coming

A

Se viene lei vengo anch’io

172
Q

Great

A

Grande/alla grande

173
Q

Francesca just responded to me and she told me that they put up the list

A

Mi ha appena risposto Francesca e mi ha detto che hanno messo la lista

174
Q

Chill

175
Q

Who cares in any case we’re on the list

A

Chi se ne frega, tanto noi siamo sulla lista

176
Q

No but who cares, we’ll go anyways

A

No però sti cazzi ci andiamo comunque 

177
Q

I understand but if they don’t let us in?

A

Ho capito se non ci fanno entrare ?

178
Q

Relax, they always let women in

A

Tranquillo/ tranquilla, le donne le fanno sempre entrare

179
Q

But had not been invited

A

Ma tu non eri stato invitato/ stata invitata

180
Q

Yes but not officially , so like, Francesca, who’s like my sister told me to bring some people 

A

Si però non ufficialmente, cioè Francesca che è tipo mia sorella mi ha detto di portare un po’ di gente 

181
Q

Rocco had told her this

A

Rocco le aveva detto così

182
Q

But half the school is going

A

Però ci sta andando mezza scuola

183
Q

At this point I would say to stay here

A

Io a questo punto direi di rimanere qui

184
Q

Are you crazy, we definitely have to go to that party

A

Ma sei matto/matta, dobbiamo andare per forza a quella festa

185
Q

Why do we have to?(forcefully)

A

Perché per forza?

186
Q

Because edoardos going

A

Perché ci va Edoardo

187
Q

Whos Edoardo?

A

Chi è Edoardo?

188
Q

You don’t know who Edoardo is?

A

Non sai chi è Edoardo?

189
Q

Let me see

A

Fa vedere/ fammi vedere

190
Q

I’ve never seen him

A

Io non l’ho mai visto 

191
Q

What an ugly face, but you really like this?

A

Che faccia da cazzo, ma davvero ti piace questo 

192
Q

Yeah he’s a hot boy

A

Ma sì è un fico pazzesco

193
Q

Look what shitty hair

A

Guarda che capelli di merda 

194
Q

Here /take it

195
Q

Me however, if I were you, I wouldn’t go to the party 

A

Io comunque se fossi in te non ci andrei alla festa

196
Q

Because you don’t want to be seen by Eduardo

A

Perché non vuoi farti vedere da Eduardo 

197
Q

While you beg

A

Mentre implori

198
Q

To beg

199
Q

The bouncer / the bouncers

A

Il buttafuori / i buttafuori

200
Q

Because you don’t want Edoardo to see you while you beg the bouncers to a party where no one wants you

A

Perché non vuoi farti vedere da Edoardo mentre implori i buttafuori a una festa dove nessuno ti vuole

201
Q

It’s not sure that no one wants me

A

Non è vero che nessuno mi vuole

202
Q

So I imagined that last week

A

Quindi me lo sono immaginato che la settimana scorsa

203
Q

For the beach party

A

Per la festa al mare

204
Q

And who told you that

A

E chi te lo hai detto?

205
Q

To turn down

206
Q

They turned you down

A

Ti hanno accanatti /accannate

207
Q

They didn’t turn us down

A

Non ci hanno accannati / accannate

208
Q

There wasn’t any more space left in the car

A

Non c’era più posto in macchina

209
Q

If you do this, we’re not going anywhere

A

Se fai così non andiamo da nessuna parte

210
Q

You have to realize that like all of us

A

Tu devi rendere conto che come tutte/tutti noi

211
Q

You don’t have anyone that’s inviting you to a decent party

A

Non hai nessuno che ti inviti ad una festa decente

212
Q

You’re the people who you don’t even know eating little pizzas

A

Se con persone che neanche conosci a mangiare delle pizzette fritte

213
Q

And actually they’re gross

A

In Effetti fanno schifo

214
Q

Maybe for you ….

A

Magari a te

215
Q

Maybe for you no one knows you, but for me, everyone knows me

A

Magari a te ti conosce nessuno, ma a me mi conoscono tutti

216
Q

Do you know other girls at school that where a hijab

A

Conosci altre ragazze a scuola che indossano L’hijab

217
Q

And who people avoid at school in fear that they’ll be blown up

A

E che la gente evita a scuola per paura che si faccia saltare in aria

218
Q

I tell you, even me, everyone knows me at school

A

Ti dico anche a me mi conoscono tutti a scuola

219
Q

But it’s basically not a good thing

A

Però non è per forza una cosa bella

220
Q

Trust me

221
Q

You’re really very mature

A

Sei davvero molto maturo matura

222
Q

Do you want to go out with Eduardo

A

Vuoi uscire con Edoardo?

223
Q

If you do what I tell you, maybe you’ll be able to do it 

A

Se tu fai quello che ti dico io, forse ce la fai

224
Q

No ofcourse, I get it

A

No figurati, lo capisco

225
Q

No worries

226
Q

Have you ever managed to speak to him/her

A

Sei mai riuscito / riuscita a parlarci

227
Q

I asked him for a cigarette once

A

Gli ho chiesto una sigaretta una volta

228
Q

So, in your opinion, what should I do?

A

Quindi secondo te che cosa dovrei fare

229
Q

First thing, Instagram, enough photos of your cat

A

Prima cosa, Instagram, basta foto del gatto

230
Q

It’s a female cat

A

È una gatta

231
Q

I don’t care if its a boy or a girl

A

Non mi importa se è maschio o femmina

232
Q

Enough photos of that cat

A

Basta foto di quel gatto

233
Q

Enough photos with your mouth like this

A

Basta foto con la bocca così 

234
Q

Enough philosophical quotes about life

A

E basta frasi filosofiche sulla vita

235
Q

But they’re cute, I like them

A

Ma sono carini/ carine, a me piacciono

236
Q

You shouldn’t like them

A

Non devono piacere a te

237
Q

You don’t have to like it

A

Non deve piacere a te

238
Q

Then you need to stop crashing parties

A

Poi devi smetterla di imbucarti alle feste

239
Q

Give me this phone

A

Dammi qua questo telefono

240
Q

To harass

A

Tartassare

241
Q

Stop harassing people with messages

A

Basta tartassare la gente di messaggi

242
Q

They need to come to you, not you to them

A

Devono venire da te, non tu da loro

243
Q

Do you guys know how it’s done?

A

Voi sapete come si fa?

244
Q

Any of you have a boyfriend?

A

Qualcuna di voi ha un ragazzo?

245
Q

Yes, me

246
Q

Okay break up with him

A

Okay lascialo

247
Q

Youre joking right

A

Stai scherzando vero?

248
Q

You guys will see

A

Lo vedrete

249
Q

You’ll see

250
Q

Ok well, so what are we doing

A

Vabbè, quindi che facciamo

251
Q

There’s a place behind here that does entrance and consumption at 7 euro, without guest list

A

C’è un posto qui dietro che fa ingresso e consumazione a 7 euro, senza lista

252
Q

To give meaning to something

A

Dare un senso a qualcosa

253
Q

Do we want to give a meaning to this evening

A

Vogliamo dare un senso a questa serata

254
Q

In the background

A

In sottofondo