Sentence 1:
接客する際には、お客様の目を見て、笑顔で話したり、ご案内したりすることが大切です。
Vocabulary Breakdown:
1. 接客する (sekkyaku suru) - To serve customers.
接客 (sekkyaku) - Customer service.
する (suru) - To do.
2. 際 (sai) - Occasion; time.
3. に (ni) - Particle indicating purpose or context.
4. は (wa) - Topic marker.
5. お客様 (okyaku-sama) - Customer; guest (honorific).
6. の (no) - Possessive particle; "of."
7. 目 (me) - Eye.
8. を (o) - Object marker.
9. 見て (mite) - Look at (te-form of 見る).
10. 笑顔 (egao) - Smile.
11. で (de) - Particle indicating manner or means; "with."
12. 話したり (hanashitari) - To talk (listing form of 話す).
13. ご案内 (go-annai) - Guidance; information (polite).
14. したり (shitari) - To guide; to show (listing form of する).
15. すること (suru koto) - Doing; the act of.
16. が (ga) - Subject marker.
17. 大切 (taisetsu) - Important.
18. です (desu) - Copula; "is."
Meaning:
English: When serving customers, it is important to look them in the eye, smile, talk, and guide them.
---
Sentence 2:
また、お客様の急なリクエストがあったとしても、すぐにお断りするのではなく、どうしたらお客様のリクエストにお応えできるのか考えること、そしてその場でもし判断ができなければ上司に相談することが重要です。
Vocabulary Breakdown:
1. また (mata) - Also; moreover.
2. お客様 (okyaku-sama) - Customer; guest (honorific).
3. の (no) - Possessive particle; "of."
4. 急な (kyuu na) - Sudden; unexpected.
5. リクエスト (rikuesuto) - Request.
6. が (ga) - Subject marker.
7. あった (atta) - Existed; happened (past tense of ある).
8. としても (toshitemo) - Even if; even though.
9. すぐに (sugu ni) - Immediately.
10. お断り (okotowari) - Refusal; declining (polite form).
11. する (suru) - To do.
12. のではなく (no de wa naku) - Not (a negation).
13. どうしたら (dou shitara) - What should (I) do.
14. お客様 (okyaku-sama) - Customer; guest (honorific).
15. の (no) - Possessive particle.
16. リクエスト (rikuesuto) - Request.
17. に (ni) - Particle indicating target.
18. お応え (o-kotae) - Respond (polite form).
19. できる (dekiru) - Can do.
20. のか (no ka) - Indicates uncertainty or inquiry.
21. 考える (kangaeru) - To think; to consider.
22. こと (koto) - Action; thing.
23. そして (soshite) - And then.
24. その場 (sono ba) - That place; that situation.
25. で (de) - Particle indicating location.
26. もし (moshi) - If.
27. 判断 (handan) - Judgment; decision.
28. が (ga) - Subject marker.
29. できなければ (dekinakereba) - If unable to do.
30. 上司 (joushi) - Superior; boss.
31. に (ni) - Particle indicating target.
32. 相談する (soudan suru) - To consult; to discuss.
33. こと (koto) - Action; thing.
34. が (ga) - Subject marker.
35. 重要 (juuyou) - Important.
36. です (desu) - Copula; "is."
Meaning:
English: Even if the customer has a sudden request, it is important not to decline immediately but to think about how to fulfill the request, and if a decision cannot be made, to consult with your superior on the spot.
---
Sentence 3:
お客様とお話しする際には、明るくハキハキとした言葉づかいで話すことが大切です。
Vocabulary Breakdown:
1. お客様 (okyaku-sama) - Customer; guest (honorific).
2. と (to) - With; and.
3. お話し (ohanashi) - Conversation; speaking (polite form).
4. する (suru) - To do.
5. 際 (sai) - Occasion; time.
6. に (ni) - Particle indicating context or purpose.
7. は (wa) - Topic marker.
8. 明るく (akaruku) - Brightly; cheerfully.
9. ハキハキと (hakihaki to) - Clearly; crisply.
10. した (shita) - Past form of する (to do).
11. 言葉づかい (kotoba-zukai) - Way of speaking; language usage.
12. で (de) - Particle indicating manner or method.
13. 話す (hanasu) - To speak; to talk.
14. こと (koto) - Action; thing.
15. が (ga) - Subject marker.
16. 大切 (taisetsu) - Important.
17. です (desu) - Copula; "is."
Meaning:
English: When speaking with customers, it is important to speak cheerfully, clearly, and in a polite manner.
---
Sentence 4:
また、日本語には敬語というものがあり、お客様を接客する際には、敬語を適切に使う必要があります。
Vocabulary Breakdown:
1. また (mata) - Also; moreover.
2. 日本語 (nihongo) - Japanese language.
3. に (ni) - Particle indicating context.
4. は (wa) - Topic marker.
5. 敬語 (keigo) - Honorific language; polite speech.
6. という (to iu) - Called; known as.
7. もの (mono) - Thing; concept.
8. が (ga) - Subject marker.
9. あり (ari) - Exists (stem form of ある).
10. お客様 (okyaku-sama) - Customer; guest (honorific).
11. を (o) - Object marker.
12. 接客する (sekkyaku suru) - To serve customers.
13. 際 (sai) - Occasion; time.
14. に (ni) - Particle indicating purpose or context.
15. は (wa) - Topic marker.
16. 敬語 (keigo) - Honorific language.
17. を (o) - Object marker.
18. 適切に (tekisetsu ni) - Appropriately.
19. 使う (tsukau) - To use.
20. 必要 (hitsuyou) - Necessity; need.
21. が (ga) - Subject marker.
22. あります (arimasu) - Exists; is necessary (polite form).
Meaning:
English: Additionally, in Japanese, there is a system of honorifics, and it is necessary to use them appropriately when serving customers.
---
Sentence 5:
敬語には 3 種類あり、それらを使い分ける必要があります。
Vocabulary Breakdown:
1. 敬語 (keigo) - Honorific language; polite speech.
2. に (ni) - Particle indicating context.
3. は (wa) - Topic marker.
4. 3 (san) - Three.
5. 種類 (shurui) - Types; kinds.
6. あり (ari) - Exists; there are (stem form of ある).
7. それら (sorera) - Those; them.
8. を (o) - Object marker.
9. 使い分ける (tsukaiwakeru) - To differentiate usage; to use properly.
10. 必要 (hitsuyou) - Necessity; need.
11. が (ga) - Subject marker.
12. あります (arimasu) - Exists; is necessary (polite form).
Meaning:
English: There are three types of honorifics, and it is necessary to use them appropriately.
---
Overall Meaning:
When serving customers, it is important to speak clearly, politely, and use proper honorific language. If a sudden customer request arises, think about how to fulfill it, and if unsure, consult a superior. Japanese honorific language (敬語) has three types, and they must be used appropriately.
---
Usage:
Context: These guidelines are essential for customer service professionals in Japan to maintain politeness and professionalism.
Example Scenario: Using respectful language and smiling while assisting a customer ensures a positive experience.