26-50 Flashcards
il est grand temps que le prix de l’essence cesse d’augmenter
it is high time the price of petrol stopped increasing
la plupart des gens avaient déjà quitté la salle quand elle est entrée
most of the people had already left the room when she came in
les distributeurs automatiques vont peut-être bientôt disparaitre des écoles
vonding machines will may soon vanish from schools
elle préférerait trouver un emploi en Chine plutôt qu’en Allemagne
she would rather find a job in China than in Germany
c’est un peintre espagnol dont j’aime vraiment beaucoup les tableaux
he is a spanish painter whose paintings I like very much
la police vient d’arrêter l’assassin à Londres, n’est-ce pas ?
The police just arrested the murderer in London, haven’t they ?
plus j’y pense, moins je comprends l’attitude de Marian
the more I think about it, the less I understand Marian’s behavior
le 1er Mai 2004, dix nouveaux pays ont adhéré à l’Union Européenne
on 1st May 2004, ten new countries entered the European Union
nous regardions un film captivant lorsque nous entendîmes une forte détonation
we were watching a gripping movie when we heard a big bang
après les avoir vus, il se rendit compte qu’il était trop tard
after seeing them, he realised it was too late
cela faisait des heures qu’ils se querellaient
they had been querelling for hours
Elena jouait du violon depuis une heure de l’après-midi lorsqu’on fit entrer les invités
Elena had been playing the violin since 1 pm when we let the guests in
depuis Septembre tout le monde attendait que la police les arrête
every body had been waiting for the police to arrest them since september
l’avion venait d’atterrir
the plane has just landed
ta voiture est deux fois plus chère que la mienne
your car is twice as expensive as mine
je n’ai pas encore déjeuné
I haven’t had lunch yet
un de nos anciens amis a eu un accident la semaine dernière
one of our former friends had an accident last week
ils vivent ici depuis dix ans
they have been living here for ten years
je me rappelle les avoir rencontrés le 2 juin
I remember meeting them on 2nd June
il faudra que tu te fasses comprendre
you will have to make yourself understood
j’irai, quoiqu’il advienne
whatever may happen, I will go
elle a une vingtaine d’années
she is about 20
je t’appellerai quand tu auras fini tes devoirs
I will call you once you have completed your homeworks
j’attends avec impatience d’avoir de tes nouvelles
I am looking forward to hearing from you
je vais me faire gronder ! je n’ai pas encore appris mes leçons
I am going to be told off ! I don’t have learned my lessons yet