2024. 10 Flashcards
누가 ~하는 것이 중요하다
it is crucial / important for ~ to ~
형식을 잘 지키다
adhere to the correct format
Form은 일반적으로 형태나 방식 자체를 말할 때 쓰이고, format은 특정 기준이나 규칙에 따라 정리된 방식이나 형식을 지칭할 때 사용됩니다. 법률 문서나 시험의 경우 format을 사용하는 것이 더 일반적입니다. form은 보다 넓은 의미를 가지며, format은 특정 양식이나 절차를 지칭할 때 사용됩니다.
해석하다
interpret
한국의 대법원은 노동법을 매우 적극적이고 넓게 해석해 왔다.
The Korean Supreme Court interprets labor law very aggressively and broadly
bailment
임치
연습
practice (let me practice)
~에 설명되어 있는
described in ~
~하였고, 그에 따라 ~하였다.
~, and accordingly ~
회사는 철저한 시장 분석을 하였고, 그에 맞춰 마케팅 전략을 조정하였다.
The company conducted a thorough market analysis, and accordingly, they adjusted their marketing strategy.
~을 하였다. conducted ~ / ~을 조정하였다. adjusted ~
“accordingly”는 앞선 내용에 “따라서” 혹은 “그에 맞춰” 적절한 대응을 한다는 뉘앙스를 가지고 있고,“as a result”와 “consequently”는 명확한 결과를 강조하며,“therefore,” “hence,” “thus”는 논리적 인과 관계를 강조합니다.
회사는 철저한 시장 분석을 하였고, 따라서 마케팅 전략을 조정하였다.
그 결과로 / 그래서
The company conducted a thorough market analysis, and therefore, they adjusted their marketing strategy.
as a result, consequently, / thus,
~의 경우에
in the case of ~
고용 분쟁의 경우, 양 당사자는 법률 자문을 구해야 합니다.
In the case of an employment dispute, both parties should seek legal counsel.
계약 위반의 경우, 피해자는 손해 배상을 받을 자격이 있을 수 있습니다.
In the event of a breach of contract, the injured party may be entitled to damages.
비상 상황의 경우, 대피 계획을 따라 주십시오.
In the case of an emergency, please follow the evacuation plan.
제품 결함의 경우, 고객은 전액 환불을 받을 수 있습니다.
In the event of a product defect, customers are eligible for a full refund.
도난의 경우, 회사는 손실을 보상할 보험을 가지고 있습니다.
In the case of theft, the company has insurance to cover the losses.
보고서를 쓸 때 올바른 형식을 지키는 것이 나에게 매우 중요하다.
It is crucial for me to adhere to the correct format when writing my report.
In writing a report, it is crucial for me to adhere to the correct format.
이 계약은 고용인보다 고용주에게 훨씬 더 유리하다.
This contract is much more favorable to the employer than the employee.
“More”는 단순히 비교를 위한 표현으로, 두 대상을 비교할 때 씁니다.
“Much”는 “more”나 다른 비교급을 강조하는 역할을 합니다. Much more 즉, 차이가 크거나 더 두드러질 때 사용됩니다.
변호사는 그의 고객에게 유리하게 계약을 해석하려고 했다.
The lawyer tried to interpret the contract in a way that would benefit his client.
우리는 진행하기 전에 계약서에 설명된 모든 조건을 충족해야 한다.
We must satisfy all the conditions described in the agreement before moving forward.
일정 변경에 대해 알려줘서 고마워.
Thank you for letting me know about the changes in the schedule
나는 시험을 잘 보기 위해 영어 어휘를 향상시켜야 한다.
I have to improve my english vocabulary in order to do well in the exam
다른 사람들을 설득해야 할 때 자신감이 중요하다.
Confidence is important when you need to persuade others
그녀는 대중 앞에서 말하는 능력에 자신감이 부족했지만, 연습으로 나아졌다.
She had a lack of confidence in her ability to speak publicly, but with practice, she got better.
(in front of the people xxx)
(was lack of xxx)