2024年1月 Flashcards
ребёнок подавился едой
孩子被食物噎住了
yēzhù
захлебнуться, поперхнуться (при питье)
喝呛
hēqiàng
он захлебнулся и утонул
他呛水淹死了
qiāngshuǐ
Обезьяны на берегах беспрерывно кричат, но моя лодка проплыла одну горную цепь за другой (строки из стихотворения китайского поэта Ли Бо)
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山(从诗行由中国作家李白)
Самолюбие — великий рычаг в душе человека.
自尊心是人心中的一种巨大推动力
запретить, наложить запрет, блокировать
封杀
fēngshā
потерять интерес к кому-чему
对…失去兴致, 失去对…的兴趣
друг, с которым очень давно не виделся
久违的朋友
jiǔwéi
подавляющий перевес
压倒的优势
комедийный фильм ужасов, пародия на фильм ужасов
滑稽恐怖片
huájī kǒngbùpiàn
оказать притворную любезность; показное одолжение
虚做人情
xū zuò rénqíng
1) заклятый враг, враг
2) злой рок, проклятье
3) опасность, угроза
4) препятствие, помеха
злой рок; перен. погибель
克星
kèxīng
замыкаться от внешнего мира, чтобы сосредоточиться на тренировках
闭关练功
bìguān liàngōng
дождь очень сильный, спрячемся-ка здесь
雨太大, 在这里避一避
Посттравматическое стрессовое расстройство? Неприятно
创伤后应激障碍?听起来不大妙啊。