2 Practicas y principios de negocio Flashcards
2 Practicas y principios de negocio
1 What are the three standard financial reports?
1 ¿Cuáles son los tres informes financieros estándar?
1
Income statement,
Balance sheet,
Cash flow statement.
1
Estado de resultados,
Balance general,
Estado de flujo de efectivo.
2 What does an income statement show?
2 ¿Qué muestra un estado de resultados?
2
Revenue,
Expenses,
Net income over a defined period.
2
Ingresos,
Gastos,
Utilidad neta durante un periodo definido.
3 What is the underlying equation of the balance sheet?
3 ¿Cuál es la ecuación subyacente del balance?
3
Assets = Liabilities + Equity.
3
Activos = Pasivos + Patrimonio.
4 What does a balance sheet show?
4 ¿Qué muestra un balance general?
4 The company’s total assets, and how the assets are financed-through debt or equity.
4 Los activos totales de la empresa y cómo se financian: mediante deuda o capital.
5 What does a cash flow statement show?
5 ¿Qué muestra un estado de flujo de efectivo?
5 How cash inflows and outflows affect an organization.
5 Cómo afectan las entradas y salidas de efectivo a una organización.
6 What three elements are depicted in a cash flow statement?
6 ¿Cuáles son los tres elementos que se representan en un estado de flujo de efectivo?
6
Operating activities,
Investing activities,
Financing activities.
6
Actividades de operación,
Actividades de inversión,
Actividades de financiación.
7 What is return on assets (ROA)?
7 ¿Qué es el rendimiento de los activos (ROA)?
7 How good the company is at turning its investments into profit. ROA = Net income before taxes/total assets
7 Qué tan buena es la empresa para convertir sus inversiones en ganancias. ROA = Utilidad neta antes de impuestos/activos totales
8 What is return on investments (ROI)?
8 ¿Qué es el retorno de la inversión (ROI)?
8 A performance measure used to evaluate the efficiency of an investment of compare the efficiency of a number of investments,
ROI= current value of an investment - cost of the investment / cost of the investment
8
Una medida de rendimiento utilizada para evaluar la eficiencia de una inversión o comparar la eficiencia de varias inversiones,
ROI = valor actual de una inversión - costo de la inversión / costo de la inversión
9 What are the three ways to measure profit margins?
9 ¿Cuáles son las tres formas de medir los márgenes de beneficio?
9
Gross profit margin = gross profit/sales
Operating margin = operating income/sales
Net profit margin = net income/sales
9
Margen de beneficio bruto = beneficio bruto/ventas
Margen operativo = beneficio operativo/ventas
Margen de beneficio neto = beneficio neto/ventas
10 What is EBITDA?
10 ¿Qué es el EBITDA?
10 Earnings before interest, taxes, depreciation, and amortization. It is a measure of a company’s overall financial performance and is used as an alternative to net income in some circumstances.
EBITDA= net income (net earnings) + interest + taxes + depreciation +amortization
10 Ganancias antes de intereses, impuestos, depreciación y amortización. Es una medida del desempeño financiero general de una empresa y se utiliza como alternativa al ingreso neto en algunas circunstancias.
EBITDA = ingreso neto (ganancias netas) + intereses + impuestos + depreciación + amortización
11 What is the current ratio?
11 ¿Qué es el ratio corriente?
11
The current ratio is a measure of a company’s ability to cover short-term obligations.
Current ratio = current assets/current liabilities
11
El ratio corriente es una medida de la capacidad de una empresa para cubrir sus obligaciones a corto plazo.
Ratio corriente = activo corriente/pasivo corriente
12 How is a hurdle rate used?
12 ¿Cómo se utiliza una tasa de obstáculo?
12 It is a minimum rate of return on a project or investment required by a company and used to evaluate investments.
12 Es una tasa mínima de retorno de un proyecto o inversión requerida por una empresa y utilizada para evaluar inversiones.
13 What is the debt to equity ratio?
13 ¿Qué es la relación deuda/capital?
13 The debt to equity ratio is a measure of the degree to which a company is financing its operations through debt versus wholly-owned funds. Debt to equity ratio = totalliabilitiesjshareholder equity.
13 La relación deuda/capital es una medida del grado en que una empresa financia sus operaciones mediante deuda en lugar de fondos propios. Relación deuda/capital = pasivo total/capital de los accionistas.
14 What is zero-based budgeting?
14 ¿Qué es el presupuesto base cero?
14 A method of budgeting in which all expenses must be justified and approved for each new period.
14 Un método de presupuestación en el que todos los gastos deben justificarse y aprobarse para cada nuevo período.
15 What is a traditional budgeting process?
15 ¿Qué es un proceso presupuestario tradicional?
15 In this form of budgeting, the budget of the previous year serves as the base for the creation of the next year’s budget by making adjustments to the budget of the past year.
15 En esta forma de presupuestación, el presupuesto del año anterior sirve como base para la creación del presupuesto del año siguiente haciendo ajustes al presupuesto del año anterior.
16 Building an execution-capable organization depends on what three tasks?
16 ¿De qué tres tareas depende la construcción de una organización con capacidad de ejecución?
16
Staffing the organization;
Acquiring, developing, and strengthening the resources and capabilities required for good strategy execution;
Structuring the organization and work effort.
16
Dotar de personal a la organización;
Adquirir, desarrollar y fortalecer los recursos y capacidades necesarios para una buena ejecución de la estrategia;
Estructurar la organización y el esfuerzo de trabajo.
17 What is a standard?
17 ¿Qué es un estándar?
17 A set of criteria, guidelines, and best practices that can be used to enhance the quality and reliability of products, services, or processes.
17 Un conjunto de criterios, directrices y mejores prácticas que pueden utilizarse para mejorar la calidad y confiabilidad de productos, servicios o procesos.
18 Who should be involved in developing a standard?
18 ¿Quién debería participar en el desarrollo de una norma?
18 A broad group of stakeholders and interested parties both from the private and public sectors, working collaboratively.
18 Un amplio grupo de partes interesadas y actores tanto del sector privado como del público, trabajando en colaboración.
19 What are three categories of standards?
19 ¿Cuáles son las tres categorías de normas?
19 Voluntary, Statutory or regulatory, Mixed.
19 Voluntario, Estatutario o reglamentario, Mixto.
20 What is the purpose of a management system standard?
20 ¿Cuál es el propósito de una norma de sistema de gestión?
20 To help organizations improve the ways in which they provide services and perform processes.
20 Ayudar a las organizaciones a mejorar las formas en que prestan servicios y realizan procesos.
21 What is the operating principle of many management systems standards?
21 ¿Cuál es el principio de funcionamiento de muchas normas de sistemas de gestión?
21 The Plan-Do-Check-Act cycle.
21 El ciclo Planificar-Hacer-Verificar-Actuar.
22 What is ethics?
22 ¿Qué es la ética?
22 A discipline or system of moral principles governing human action and interactions. It deals with the rightness or wrongness of actions and the goodness or badness of motives and ends.
22 Disciplina o sistema de principios morales que rigen la acción y las interacciones humanas. Se ocupa de la corrección o incorrección de las acciones y de la bondad o maldad de los motivos y los fines.
23 What are three questions that can be asked as a test for ethical conduct?
- ¿Cuáles son tres preguntas que se pueden hacer para probar la conducta ética?
23 Is it legal? Is it balanced? How will it make me feel about myself?
23 ¿Es legal? ¿Es equilibrado? ¿Cómo me sentiré conmigo mismo?
24 What are three types of ethics?
24 ¿Cuáles son los tres tipos de ética?
24
Descriptive,
Analytical,
Applied.
24
Descriptivo,
Analítico,
Aplicado.
25 What are three reasons people make unethical choices?
25 ¿Cuáles son tres razones por las que las personas toman decisiones poco éticas?
25
Convenience,
Winning,
Relativism
25
Conveniencia,
Ganancia,
Relativismo
26 What is the relationship between a code of ethics and an ethics program?
26 ¿Cuál es la relación entre un código de ética y un programa de ética?
26 A code of ethics states the underlying principles and an ethics program provides the guidance and structure for compliance.
26 Un código de ética establece los principios subyacentes y un programa de ética proporciona la orientación y la estructura para el cumplimiento.
27 What is generally contained in an ethics code?
27 ¿Qué contiene generalmente un código de ética?
27 Statement from the chief executive describing and supporting the purporse and importance of the code; Statement of the specific nature of the business; Enumeration of organizational values, including references to employees, customers, shareholders or stakeholders, partners, and society and the community; Statement of commitment to the code, including implementation, training, and oversight.
27 Declaración del director ejecutivo que describa y respalde el propósito y la importancia del código; Declaración de la naturaleza específica del negocio; Enumeración de los valores organizacionales, incluidas referencias a empleados, clientes, accionistas o partes interesadas, socios y la sociedad y la comunidad; Declaración de compromiso con el código, incluida la implementación, la capacitación y la supervisión.
28 What are the five basic functions of management?
28 ¿Cuáles son las cinco funciones básicas de la gestión?
28 Planning,
Organizing,
Directing,
Staffing,
Coordinating,
Reporting,
Budgeting.
28
Planificación,
Organización,
DIrección,
Dotación de personal,
Coordinación,
Informes,
Presupuestación.
29 What are three categories of skills expected of managers?
29 ¿Cuáles son las tres categorías de habilidades que se esperan de los gerentes?
29
Technical,
Interpersonal,
Conceptual.
29
Técnico,
Interpersonal,
Conceptual.
30 How does the mix of skills change at different management levels?
30 ¿Cómo cambia la combinación de habilidades en los diferentes niveles de gestión?
30 Lower-level management should have stronger technical skills. The more upward in the management levels, the business requires more and better interpersonal and conceptual skills.
30 Los directivos de nivel inferior deben tener mayores habilidades técnicas. Cuanto más arriba se esté en los niveles de gestión, la empresa requiere más y mejores habilidades interpersonales y conceptuales.