2 семестр Flashcards
член-засновник
founder members
попередник
predecessor
відмовитися від ізоляціоністської позиції
to abandon the isolationist stance
штаб, головне управління
headquarters
дорадчий орган
deliberative body
рівний голос
equal vote
прийняти рекомендації
to adopt recommendations
суверенні держави
sovereign states
нести головну відповідальність
to bear the chief responsibility
постійні члени
permanent members
право вето
veto privilege
у випадку
in the event of
порушення миру
breach of peace
уводити до дії збройні сили
to commit military forces
спроба відновити мир
attempt to reestablish peace
спеціалізоване агентство
specialized agency
надати оперативну допомогу
to provide operational assistance
субсидіювати дослідження
to sponsor research
заперечення адміністративної неефективності
objecting to administrative inefficiency
політична упередженість
political bias
слідувати прикладу, наслідувати, удавати
to follow the suit
шукати довгострокових рішень
to seek permanent solutions
добровільне повернення на батьківщину
voluntary repatriation
біженець
refugee
надавати медичну допомогу
to provide health care
підтримувати мир
to maintain peace
вирішення проблем
resolution of problems
ратифікувати статут
ratify a charter
засновники
founders
ізоляціоністська позиція
the isolationist stance
група держав
group of states
нав’язувати волю
to impose will
процедурні рішення
procedure decisions
уводити до дії збройні сили
to commit military forces
спроба відновити мир
attempt to reestablish peace
збирати та розповсюджувати інформацію
distribute information
субсидіювати дослідження
to sponsor research
внаслідок адміністративної неефективності
Objecting to administrative inefficiency
вийти з організації
withdraw
наслідувати прикладові
to follow the suit
шукати довгострокових рішень
to seek permanent solutions
переселення до інших країн
resettlement in other countries
країна теперішнього проживання
the country of present residence
міжнародний захист біженців
international protection for refugees
робота з послаблення негативних наслідків війни
to carry out postwar relief work
займатися переважно
chiefly concerned with
покращення харчування
improving nutrition
країни, що розвиваються
developing countries
підтримувати мир і безпеку
to maintain peace and security
вживати колективні заходи
to take collective measures
запобігання (попередження) та усунення загроз
prevention and removal of threats
стримування актів агресії
suppression of acts of aggression
діяти відповідно до принципів
to act in accordance with the principles
принцип суверенної рівності
principle of sovereign equality
гарантувати права і переваги; забезпечити права і переваги
to ensure the rights and benefits
виконувати зобов’язання
to fulfill the obligations
прийняті ними зобов’язання, зобов’язання, які вони взяли на себе
obligations assumed by them
відповідно до цього статуту
in accordance with the present charter
врегульовувати міжнародні суперечки
to settle intemational disputes
здійснювати мирними засобами
to settle by peaceful means
утримуватись від загрози або застосування сили
to refrain from the threat or use of force
територіальна цілістность
territorial integrity
політична незалежність
political independence
стримування актів агресії
suppression of acts of aggression
порушення миру
breach of the peace
здійснювати мирними засобами
to settle by peaceful means
принципи справедливості та міжнародного права
principles of justice and international law
узгодження та врегулювання суперечок
adjustment or settlement of international disputes
розвивати дружні стосунки
To develop friendly relations
засновані на поважанні принципу
based on respect for the principle
принцип рівноправності та самовизначення народів
principle of equal rights and self-determination of peoples
досягти міжнародної співпраці
To achieve international co-operation
вирішення проблем гуманітарного характеру
solving problems of humanitarian character
сприяння та заохочування поваги
promoting and encouraging respect
права людини та головні свободи
human rights and fundamental freedoms
без різниці щодо
without distinction as to
переслідуючи цілі
pursue the aim; pursue the objective
суверенна рівноправність
sovereign equality
забезпечити права та вигоди
to ensure the rights and benefits
що витікають з членства
resulting from membership
зобов’язання, які вони взяли на себе
obligations assumed by them
врегулювати міжнародні суперечки
to settle international disputes
врегулювати мирними заходами
to settle by peaceful means
ставити під загрозу мир та безпеку
endanger peace and security
вживати превентивних або примусових дій
to take preventive or enforcement action
членство відкрите
membership is open
миролюбні країни
peace-loving states
приймати зобов’язання
to accept the obligations
права та привілеї
rights and privileges
неодноразово порушувати
to persistently violate
не налягати ніяких обмежень на
to place no restrictions on
право приймати участь
eligibility to participate
данний Статут
present Charter
в будь-якій якості
in any capacity
на умовах рівноправності
under conditions of equality
питання або справи в межах даного статуту
questions or matters within the scope of
розглядати загальні принципи співпраці
to consider the general principles
принципи, що обумовлюють процес роззброєння
principles governing disarmament
звернути увагу на ситуації
to call the attention to situations
поставити під загрозу міжнародний мир.
to endanger international peace
ініціювати дослідження
to initiate studies
з метою
for the purpose of
витрати покриватимуться
the expenses shall be borne
як призначено Генеральною Асамблеєю
as apportioned by the general Assembly
більшість у дві третини
a two-thirds majority
члени, які присутні та голосують
members present and voting
Член, що має заборгованість
a member which is in arrears
фінансові внески
payment of financial contributions
робити рекомендації
to make recommendations
за два повних попередніх роки
for the preceding two full years
приймати зобов’язання
to accept the obligations
здійснити превентивні або примусові дії проти
to take preventive or enforcement action (against)
тимчасово позбавити прав та привілеїв
to suspend from the exercise of the rights and privileges
неодноразово порушувати принципи
to persistently violate the Principles
виключити з організації
to expell from the Organization
накладати обмеження на право
place restrictions on the eligibility
приймати участь в будь-якій якості
to participate in any capacity
на умовах рівноправності
under conditions of equality
приймати участь в роботі головних та допоміжних органів
to participate in principal and subsidiary organs.
повноваження та функції будь-яких органів
the powers and functions of any organs
загальні принципи співпраці
general principles of co-operation
підтримання міжнародної безпеки
maintenance of international security
обумовлювати процес регулювання збройних сил
governing the regulation of armaments
звернути увагу на…;
to call the attention to
Рада Безпеки
the Security Council
поставити під загрозу
to endanger
ініціювати дослідження
initiate studies
з метою пропагування
for the purpose of promoting
співпраця в галузі політики
co-operation in the political field
покривати витрати
The expenses shall be borne
приймати рішення більшістю в дві третини
questions shall be made by a two-thirds majority
ті, що присутні та голосують
the members present and voting
обсяг заборгованості
amount of arrears
обсяг внесків, належних від нього
amount of the contributions due from it
збиратиметься на щорічних сесіях
to meet in annual sessions
вимагатимуть обставини
as occasion may require
Для забезпечення
in order to ensure
швидкі та ефективниі дії
prompt and effective action
надавати Раді Безпеки
to confer on Security Council
функціонувати безперервно
to function continuously
бути представленим увесь час в місці розташування Організації
be represented at the seat of the Organization
Сторони будь-якої суперечки
the parties to any dispute
продовження
continuance
увесь час
at all times
для того щоб запобігти
in order to prevent
погіршення ситуації
an aggravation of the situation
закликати зацікавлені сторони
to call upon the parties concerned
погодитися з заходами
to comply with measures
provisional measures
попередні заходи
як вона вважає необхідним або бажаним
as it deems necessary or desirable
застосування збройних сил
use of armed force
застосовувати(вживати) заходи
to employ measures
для реалізації її рішень
to give effect to its decisions
вживати необхідниі військові заходи
to take urgent military measures
утримувати контингенти військово-повітряних сил
to hold air-force contingents
негайно доступні
immediately available
спільні міжнародниі примусові дії
combined enforcement action
застосування збройних сил
application of armed force
за допомогою
with the assistance
regular annual sessions
чергова щорічна сесія
забезпечення ефективних дій
to ensure effective action
надавати первинну відповідальність
confer on primary responsibility
підтримання миру та безпеки
maintenance of international peace and security
функціонувати безперервно
to function continuously
з цією метою
for this purpose
сторони будь-якого спору
The parties to any dispute
перш за все
first of all
шукати вирішення
seek a solution
переговори
negotiation
обговорення
enquiry
посередництво
mediation
погоджування
conciliation
арбітраж
arbitration
юридичне врегулювання
judicial settlement
запобігти погіршенню ситуації
to prevent an aggravation of the situation
погодитися з попередніми заходами
to comply with provisional measures
вжити заходів
to take measures
реалізація рішень
to give effect to its decisions
вживати військових заходів
to take military measures
утримувати контингенти
to hold contingents
Військовий Комітет
the Military Staff Committee
заохочувати розвиток мирного вирішення
encourage the development of pacific settlement
місцеві суперечки
local disputes
регіональні домовленості
regional arrangements
за ініціативою
on the initiative
з цією метою
to that end
придушення,
стримування
suppression
здійснювати
bring about
узгодження
суперечок
adjustment
of disputes
врегулювання
суперечок
settlement
of disputes
самовизначення
self-determination
переслідуючи
in pursuit (of)
згідно (з), у
відповідності (до)
in accordance (with)
рівноправність
equality
забезпечувати
ensure
вигода
benefit
чесно, сумлінно
in good faith
ставити під загрозу
endanger
утримуватися (від)
refrain(from)
цілісність
integrity
несумісний (з)
inconsistent (with)
превентивний
preventive
примусовий
enforcement
членство
membership
тимчасово позбавити
suspend
неодноразово
persistently
порушувати
violate
виключити
expel
право
eligibility
допоміжні органи
subsidiary organs
головні органи
principal organs
в межах
within the scope
повноваження
powers
передбачати
provide for
обумовлювати
govern
роззброєння
disarmament
збройні сили
armaments
ініціювати, започатковувати
initiate
покривати (витрати)
bear (expenses)
призначати
apportion
заборгованість
arrears
внески
contributions
перевищувати
exceed
позачергова сесія
special session
надавати
confer (on)
безперервно
continuously
зацікавлені сторони (країни)
parties (states) concerned
шукати (вирішення)
seek (a solution)
запобігати
prevent
закликати
call upon
погодитися (з)
comply (with)
попередні заходи
provisional measures
вважати
deem
реалізувати
give effect (to)
військово-повітряні сили
air-force
контингент
contingent
застосування
application
мирний
pacific
домовленість
arrangement
здійснювати узгодження(врегулювання) суперечок
to bring about adjustment (settlement) of disputes
мирними засобами
by peaceful means
принципи справедливості і міжнародного права
principles of justice and international law
розвивати дружні стосунки
to develop friendly relations;
стосунки засновані на поважані
relations based on respect for
вжити (вживати) відповідні заходи
to take appropriate measures
посилити мир
to strengthen peace
досягти (досягати) співпраці
to achieve cooperation
співпраця у вирішенні проблем
cooperation in solving problems
проблеми економічного характеру
problems of an economic character
заохочування поваги до прав людини
to encourage respect for human rights
головні свободи
fundamental freedoms
без різниці щодо раси
without distinction as to race
перслідуючі цілі
in pursuit of the purposes
вступ
accession
розлучатися
abandon
палата
chamber
винятковість
exceptional status
конфедерація
confederation
соціологічне опитування
public opinion poll
референдум
referendum
альпійський
alpine
плебісцит
plebiscite
висловити згоду
express consent
Ватикан
Vatican
голосувати
vote
випадковий
accidental
кантон
canton
координація
coordination
налагодити обмін
establish exchange
світове співтовариство
world community
ядерна зброя
nuclear weapons
присвячений
dedicated
хімічна зброя
chemical weapons
терористичний акт
terrorist attack
бактеріологічна зброя
bacteriological weapons
заявити
make a statement
доповнювати
supplement
надавати допомогу
provide assistance
зобов`язати
mandate
угруповання
groupings
ті, хто підтримують терористів
sponsors of terrorists
провокаційний
provocative
ракети далекого радіуса дії
long-ranging missiles
пересування військ
troop movements
обладнання для виготовлення ядерної бомби
bomb-making equipment
відмінити санкції
lift sanctions
довгостроковий
long-term
одностайно
unanimously
система моніторингу (спостереження)
monitoring system
заборона
ban
ембарго
embargo
чорний список
black list
свобода слова
freedom of the speech
експертправозахисник
expert in human rights
верховний комісар
High Commissioner
порушувати права
infringe (violate) rights
оприлюднити
publish
страта
execution
розслідування
investigation
тортури
torture
мирне населення
civilians
дискримінація
discrimination
правозахисна організація
human rights organization
релігійна меншина
religious minority
міжнародна амністія
Amnesty International
очолювати
be in the forefront
кока
coca
лихо
evil
прикордонний контроль
border control
транспортування наркотиків
trafficking of drugs (narcotics)
країна-постачальник
supplier country
заборонений
illicit
країна споживач
demand country
міжнародна програма ООН з боротьби із наркотиками
UN international drugs program
перекриття
interdiction
сільський
rural
невід ’ємна складова
part and parcel
альтернативні культури
alternative crops
централізоване керівництво
centralized rule
висувати свою кандидатуру
run for
службовий обов’язок
call of duty
висловити подяку
express gratitude
втілювати
represent
незамінний
indispensable
(мати) велику честь
(be) deeply honored
ефективний інструмент
effective instrument
випробування
challenge
людськість
humanity
втручатися
interfere into
службовець
civil servant
головувати
preside
Європейський Союз Вугілля та Сталі; ЄСВС
European Coal and Steel Community ECSC
Європейське Економічне Співтовариство ЄЕС
European Economic Community EEC
Європейський Союз з Атомної енергії ЄВРОАТОМ
European Atomic Energy Community EURATOM
три установи злилися
three institutions merged
з самого початку
from the outset
перетворити на політичний союз
to develop into a political union¬
Договір про утворення Європейського Союзу
the Treaty on European Union
значний крок до досягнення цієї мети
major step towards this objective
ознаменувати початок вирішальної стадії
to mark the beginning of the decisive phase
завершення процесу європейської інтеграції
completion of European integration
найважливіша економічна зона
most important economic area
3 часу заснування
since its founding
набувати значного політичного впливу
to acquire considerable influence
політична сила
political force
поборник демократичних цінностей
champion of democratic values
країни-засновники
founding members
вступати до Європейського союзу
to accede to the EU
покажчик
the political signposts
спільна політика безпеки
common security policy
ширші повноваження Європейського Парламенту
wider powers for the European Parliament
внутрішні справи
home affairs
валютний союз
monetary union
формулювати умови для вступу
to spell out the conditions
найнижчий рівень інфляції
lowest inflation rates
Довгострокові процентні ставки
long-term interest rates
найбільша цінова стабільність
greatest price stability
неспроможність виконати хоч один з критеріїв
failure to fulfil any single criterion
ставати вирішальною перешкодою
to present a critical obstacle
злитися
merge
з самого початку
From the outset
Установи
institutions
перетворити ЄС на політичний союз
to develop the EU into a political union
договір про утворення ЄС
the Treaty on European Union
значний крок до досягнення мети
major step towards this objective
ознаменувати початок
to mark the beginning
вирішальна стадія
decisive phase
завершення процесу європейської інтеграції
completion of European integration
економічна зона
economic area
набути значного політичного впливу
to acquire considerable influence
поборник європейських цінностей
a champion of european values
Приєднатися
join
спільна зовнішня політика
common foreign policy
співробітництво в галузі юстиції та внутрішніх справ
cooperation in the fields of justice and home affairs
формулювати умови для вступу до валютного союзу
spell out conditions for monetary union
знецінювання валюти
the currency depreciation
рівень інфляції
inflation rates
загальний національний борг
The total national debt
валовий внутрішній продукт (ВВП)
gross domestic product (GDP)
дефіцит бюджету
The budget deficit
Перевищувати
exceed
девальвувати валюту
devalue currency
обов’язковий
obligatory
вирішальна перешкода до вступу
a critical obstacle to accession
діюча ринкова економіка
functioning market economy
допомога на розвиток
development aid
подати заявку
submit an application
військові та поліцейські місії
military and police missions
узгодити договір
agree treaty
оборонний аспект
defense aspect
договір про членство
membership treaty
ідеали довершеності, завершеності та єдності
ideals of perfection, completeness and unity
країна-кандидат
candidate country
гімн
anthem
торгівельне об ‘єднання країн
trading power
девіз
motto
встановити справедливі правила
establish fair rules
різноманітність
diversity
постійний потік нових членів
constant stream of new members
стабільна демократія
stable democracy
гарантувати царину закону
to guarantee the rule of law
захист меншин
protection of minorities
громадська служба
civil service
власне входження до союзу
actual time of entry
узгодити договір про членство
to agree a membership treaty
ратифікувати Європейським Парламентом
to ratify by the European Parliament
сформувати єдність
to build a unity
поширювати мир та стабільность за своїми межами;
to spread peace and stability beyond its borders
найпотужніше у світі торгівельне об ‘єднання країн
world’s largest trading power
встановити справедливі правила світової торгівлі
to establish fair rules for world trade
бути корисними для найбідніших країн
to benefit the poorest countries
надавати гуманітарну допомогу
to provide humanitarian assistance
направляти військові та поліцейські місії
to send military and police missions
замінити сили НАТО
to replace NATO forces
символізує ідеали довершеності, завершеності та єдності;
to symbolize the ideals of perfection, completeness and unity-
сформулювати ідеї
to put forward ideas
об’єднані у різноманітності
united in diversity
магніт, що притягує постійний потік нових членів
а magnet, attracting a constant stream of new members;
приєднатися до ЄС
join the EU
стабільна демократія, яка гарантує дотримання прав людини та захист меншин
a stable democracy that guarantees, human rights and the protection of minorities
громадська служба, здатна до запроваджування в життя законів
a civil service capable of applying laws
подати заявку на вступ до ЄС
submit an application to join the EU
договір про членство
a membership treaty
поширення миру та стабільності за своїми межами
to spread peace and stability beyond its borders.
найпотужніше у світі торгівельне об’єднання країн
world’s largest trading power
використати вплив
use influence
глобалізація
globalization
надавати допомогу на розвиток
provide development aid
миротворці ЄС
EU peacekeepers
спільна політика ЄС у галузі закордонних справ та безпеки
the EU’s common foreign and security policy
оборонний аспект політики
defense aspect of policy
Європейський гімн
European anthem
День Європи
Europe Day
ідеї, що утворили основу ЄС
The ideas behind what is now the European Union were first put forward
девіз ЄС
motto of EU
наднаціональний
supranational
ротаційна процедура
rotation procedure
обирати
elect
основа
pillar
виконавчий орган
executive body
надавати громадянство
concede citizenship
складати пропозиції
draft proposals
проживати
reside
набувати повноважень
acquire powers
голосувати
vote
виконувати закон
apply law
виступати кандидатом
stand as a candidate
стосуватися
pertain
місцеві вибори
municipal elections
роботодавець
employer
давати право
entitle to
займати посаду
hold office
консульські служби
consular authorities
наднаціональна організація
supranational organization
закони, що безпосередньо виконуються
directly applicable law
обиратися безпосередньо громадянами
to be elected directly by people
набувати зростаючих повноважень
to acquire increasing powers
голови країн або урядів
heads of state or government
вирішувати базові питання
to decide basic issues
виконавчий орган Союзу
the Union’s executive body
незалежний від національних урядів
to be independent of national governments
виконувати договори
to apply the treaties
подальший розвиток
further development
спільна політика
common policy
тлумачити та виконувати закони
to interpret and apply the law
грати значну роль
to play a large part
питання, що стосуються роботодавців
matters pertaining to employers
займати посаду по черзі
to hold office in turn
відповідно до
in accordance with
особлива ротаційна процедура
specific rotation procedure
після скромного початку
after a modest start
головний інструмент європейської зовнішньої політики
a major instrument of European foreign policy
основа процесу об ’єднання
a pillar of unification process
надавати кожному громадянину громадянство
to concede every citizen citizenship
надавати право йому або їй
to give him or her right
вільно пересуватися та проживати на території
to move and reside freely within the territory
захист з боку консульських служб
protection by the consular authorities
організація зі своїми власними установами
organization with its own institutions
Європейський Парламент
European Parliament
Рада Європи
the European Council
Президент Європейської Комісії
the President of the European Commission
вирішувати базові питання
to decide basic issues
Європейська Комісія
the European Commission
виконавчий орган
executive body
забезпечувати виконання договорів
ensure that the treaties are applied
Європейський Суд
the European Court of Justice
належне тлумачення законів
the law is properly interpreted (proper interpretation of the law)
подальший розвиток європейського законодавства
further developing European law
питання, що стосуються профспілок
matters pertaining to unions
головний інструмент
a major instrument
основа процесу об’єднання
a pillar of unification process
договір про утворення ЄС
The Treaty on European Union
давати право голосувати та виступати кандидатом
entitle to vote and stand as candidate
давати право на захист
entitle to protection
третя країна
third country
визначати
set out
реформа установ
institutional reform
ціль
objective
передбачати
provide for
внутрішній ринок
internal market
обмежена правомочність
constrained competence
підвищувати
augment
утілювати
embody
зобов ’язання
commitment
принцип додатковості
principle of subsidiarity
міжурядовий
intergovernmental
соціальне забезпечення
social provision
Римський договор
Treaty of Rome
визначати цілі
to set out the objectives
утворювати спільний внутрішній ринок
to establish a common internal market
народи Європи
peoples of Europe
підтверджувати цілі
to confirm the objectives
Єдиний Європейський Акт
Single European Act
містити зміни до
to comprise changes to
переговори, що тривали протягом року
a year’s negotiation
на двох паралельних міжурядових конференціях
within two parallel intergovernmental conferences
існуючі та зростаючі зобов язання
existing and increasing responsibilities
декілька нових характеристик
several new features
запроваджувати концепцію
to introduce the concept
Союзне громадянство
Union citizenship
забезпечувати певні заходи
to provide some measures
інституційні реформи
institutional reform
посилювати контроль над фінансами
to strengthen control over the finances
передбачати запровадження
to provide for the establishment
справи юстиції та закону
issues concerned with justice and law
поширювати обмежену правомочність
to extend constrained competence
області, що відносяться до регіональної стратегії
areas relating to regional strategy
захист прав споживачів
consumer protection
професійна підготовка
vocational training
утілювати принцип додатковості
to embody the principle of subsidiarity
бути достатньо досягнутим
to be sufficiently achieved
Розділ соціального забезпечення
the social provision chapter
виступати основою дій Співдружності
to provide basis of Community action
визначати цілі Співдружності
set out the Community’s objectives
утворити тісніший союз між народами Європи
to establish closer union between peoples of Europe
підвищити цілі
augmente objectives
Єдиний Європейський Акт
Single European Act
інші нові зобов’язання
other new commitments
результат переговорів, що тривали на протязі року
the result of a year’s negotiation
конференції з питань політичного союзу та валютного союзу
conferences on political union and monetary union
Союз, що охоплює зобов’язання
Union covering responsibilities
запровадити концепцію Союзного громадянства
introduce the concept of Union citizenship
забезпечити заходи щодо
provide measures of
реформа установ
institutional reform
посилити контроль над фінансами
to strengthen control over the finances
передбачати запровадження спільної зовнішньої політики
provide for the establishment of a common foreign policy
більше співробітництво у справах юстиції та закону
greater cooperation on issues concerned with justice and the law
поширити обмежену правомочність
to extend constrained competence
певні окреслені галузі політики
certain defined areas of policy
захист прав споживачів
consumer protection
освіта та професійна підготовка
education and vocational training
утілювати принцип додатковості
to embody the principle of subsidiarity
на рівні Співдружності
at Community level
розділ стосовно соціального забезпечення
The social provisions chapter
залишатися незмінним
remain unchanged
виступати основою дій Співдружності
to provide the basis of Community action
соціальні справи
social affairs
ворожнеча
feud
небагатослівний
sparsely-worded
відмінити (санкції)
lift (sanctions)
бойкот
boycott
спільний
joint
перешкода
hindrance
оприлюднити
issue
пильний
vigilant
правий
rightist
ксенофобія
xenophobia
стурбованість
concern
посланець
envoy
взяти кермо влади
take overreigns of government
наявний
explicit
запровадити (санкції)
impose (sanctions)
комюніке
ccommunique
закінчитися безславно
end with a whimper
слідкувати
monitor
парафіювати
initial
двосторонній
bilateral
проект угоди
draft agreement
євроінтеграція
European integration
сталеливарна продукція
steel production
переоцінювати
overestimate
квота
quota
прокат
metal-roll
прес-реліз
press release
металургійне підприємство
steel mill
поширення ринків збуту
expansion of the markets
вільний внутрішній ринок
free internal market
країни, що реформуються
reformist state
сприяти
facilitate
структуровані відносини
structured relations
діяти від імені
act for
Доповідь (Бііа Книга)
White Paper
припадати
account for
передумова
precondition
надавати
accord
гармонізація
harmonization
перевага
preferential treatment
масштабна програма
solid program
асоційована угода
association agreement
початок
commencement
стабільний
stable
зрівнятися
equal
фінансові розрахунки
financial transactions
японська ієна
Japanese yen
ейфорія
euphoria
макроекономіка
macroeconomics
введення
introduction
пачка о двох кінцях
double-edged weapon
безготівковий Євро
cashless Euro
сприяти довірі
inspire confidence
курс обміну
exchange rate
конкурентоспроможний
competitive
спільно протистояти
act jointly against
підозрювати
implicate
поступка
concession
притягнути до суду
bring to justice
переслідувати у судовому порядку
prosecute
офіцер зв’язку
liaison officer
спільна процедура оцінювання
joint assessment
Європейська поліція(Європол)
European Police (EUROPOL)
організована злочинність
organized crime
застосувати з терористичними цілями
divert for terrorist purposes
пароль
watchword
політика у соціальній галузі і галузі зайнятості
employment and social policy
пристосуватися до змін
keep up with change
політична структура
policy framework
наріжний камінь
cornerstone
Європейська Стратегія Зайнятості
European Employment Strategy
економіка, що грунтується на знаннях
knowledge-based economy
Лісабонський порядок денний
Lisbon agenda
Директиви стосовно Політики Зайнятості
Employment Guidelines
інвестувати
invest
Європейський парламент
The European Parliament
представляти інтереси
to represent one’s interest
основоположні угоди
founding treaties
напряму обиратися
to elect directly
проводити вибори, вибори відбуваються
to hold elections
бути зареестрованим як виборець
to be registered as a voter
виражати демократичну волю
to express the democratic will
представляти інтереси
to represent one’s interests
Теперішній склад парламенту
the present parliament
Member of European Parliament Член Європейського парламенту
МЕР
політичні група европейського масштабу
Europe-wide political groups
тверда прихильницька про-федералістська позиція на погляди европейської інтеграції,
strongly pro-federalist view on European integration
приймати закони
to pass laws
Разом з Радою
jointly with the Council
виступати гарантом законності
to guarantee the legitimacy
Закон Євросоюзу
European law
Здійснювати демократичний нагляд за
to exercise supervision over
уповноваження відхиляти чи схвалювати
power to reject or to approve
не схвалювати діяльність Комісії в цілому
to censure the Commission as a whole
Разом з Комісією здійснювати контроль за
to share with the Commission the authority over
впливати на витрати ЄС
to influence EU spending
затверджувати бюджет
to adopt budget
громадяни ЄС
EU citizens
історія починається у 1950 х
Its origins go back to the 1950s
під час обговорення з іншими інституціями ЄС
in discussions with the other EU institutions
раз на п’ять років
every five years
представляти усі країни ЄС
from all EU countries
національні блоки
national blocks
різні погляди на проблему європейської інтеграції
represent all views on European integration
тверді прихильники про-федералістської позиції
strongly pro-federalist
відверті євроскептики
openly Eurosceptic
виконувати головні функції
to have three main roles
обирати прямим голосуванням
directly elected
виступати гарантом демократичної законності
to guarantee the democratic legitimacy
здійснювати демократичний нагляд
exercise democratic supervision over
схвалювати чи відхиляти кандидатури комісарів
to approve or reject the nomination of commissioners
не схвалювати
to censure
в цілому
in its entirety
as a whole
«Влада гаманця»
The power of the purse
разом здійснювати контроль
shares with … authority over
впливати на витрати ЄС
to influence EU spending
відхиляти бюджет в цілому
reject the budget in its entirety
проводити співбесіди
interview
звіти no виконанню бюджету
reports on the implementation of the budget
підзвітний
accountable
звертатися до Ради з запитами
ask the Commission questions
висловити «вотум недовіри»
pass a ‘motion of censure’
проводити моніторинг діяльності Ради
monitor the work of the Council
робити внесок
provide input
розглядати позови
examine petitions
проводити аналіз звітів
examine reports
створювати тимчасові комітети з розслідування
set up committees of inquiry
загальні щорічні звіти
annual general report
повна відставка Комісії
Commission’s mass resignation
європейські інституції
European institutions
члени висуваються , висувати членів
to nominate members
уряди країн-членів
member state governments
затверджувати без згоди
to appoint without approval
потенційний Голова Комісії
prospective Commission President
затверджувати складу Комісії в цілому
to approve the Commission as a whole
політично підзвітний Парламентові
politically accountable to Parliament
throughout its term of office
протягом дії своїх повноважень
політично підзвітний Парламентові
politically accountable to Parliament
висловити «вотум недовіри»
to pass a ‘motion of censure’
закликати до відставки
to call for resignation
здійснювати контроль
to exercise control
загальний щорічний звіт
annual general report
звіти по виконанню бюджету
reports on the implementation of the budget
за законом мають надати обов язкову відповідь
to be legally required to answer
брати участь у пленарних сесіях
to attend plenary sessions
брати участь у важливих дебатах
to take part in important debates
робити значний внесок у роботу всіх самітів
to provide input to every summit
На відкритті самітів
at the opening of every summit
висловлювати позицію парламенту з ключових питань
Parliament’s views and concerns about topical issues
нагляд за діяльністю європейських інституцій
supervision over the other European institutions
коли призначається нова Комісія
When a new Commission takes office
затвердити і призначити без згоди Парламенту
be appointed without Parliament’s approval
проводити співбесіди
interview
потенційний Голова Комісії
prospective Commission President
голосувати про затвердження складу Комісії в цілому
vote on whether to approve the Commission as a whole
закликати до повної відставки Комісії
call for the Commission’s mass resignation
здійснювати контроль через аналіз звітів
exercise control by regularly examining reports
звертатися до Комісії із запитами
ask the Commission questions
комісари за законом мають надати обов’язкову відповідь
commissioners are legally required to answer
проводити моніторинг діяльності Ради
monitor the work of the Council
брати участь у пленарних сесіях і важливих дебатах
to attend plenary sessions and take part in important debates
розглядати позови та скарги громадян
examine petitions from citizens
створювати тимчасові комітети з розслідування
setting up committees of inquiry
засідання Європейської Ради
the European Council meetings
висловлювати позицію Парламенту з ключових питань
Parliament’s views and concerns about topical issues
порядок денний
agenda
співробітники
staff
комісар
commissioner
повсякденна робота
day-to-day running
адміністративні працівники
administrative officials
чільні політичні посади
prominent political positions
секретарський персонал
secretarial staff
Голова Комісії
Commission President
чиновник
civil servant
вибраний Голова Комісії
Commission President-designate
уточнювати та роз ‘яснювати політику
clarify and justify policies
забезпечувати діяльность цієї установи та приймати рішення
to run the institution and take its decisions
співробітники
staff
обіймати чільні політичні посади
to hold prominent political positions
країни походження
countries of origin
діяти в інтересах Союзу в цілому
to act in the interests of the Union as a whole
керуватися вказівками урядів своїх країн
to take instructions from national governments
протягом 6 місяців після виборів Парламенту.
within six months of the elections to the European Parliament
вибраний Голова Комісії
Commission President-designate
в обговореннях з членами урядів країн-членів ЄС
in discussion with the member state governments
провести співбесіду з кожним членом
to interview each Member
консультувати по якомусь питанні, висловлювати точку зору
to give one’s opinion on
за умови
provided
брати участь у сесіях Парламенту
to attend the sessions of Parliament
відповідати на письмові та усні запити
to reply regularly to written and oral questions
Повсякденна робота Комісії
day-to-day running of the Commission
перекладачі та секретарський персонал
translators, interpreters and secretarial staff
чиновникі
civil servants
середній за розміром мерія міста
typical medium-sized city council
кількість працівників
number of staff
приймати рішення і забезпечувати діяльність установи
to run the institution and take its decisions
обіймати посаду
to hold position
урядовий міністр
government minister
керуватися вказівками
to take instructions
призначати кожні п’ять років
appoint every five years
узгоджувати разом кандидатуру нового Голови
agree together on who to designate as the new Commission President.
затверджувати вибраного Голову Комісії
to approve the elected Commission President
уряди країн-членів
member state governments
проводити співбесіду з членами
to interview each Member
висловлювати точку зору стосовно всіх членів
to express view about each member, to give opinion on each member
офіційно розпочинати роботу
officially start work
піти у відставку, якщо цього вимагатиме Голова
resign if asked to do so by the President
за умови згоди інших комісарів
provided the other commissioners approve
здійснювати повсякденну роботу
The day-to-day running is done
адміністративні працівники
administrative officials
експерти
experts
секретарський персонал
secretarial staff
чиновники-європейці
European civil servants
кількість працівників у середній за розміром мерії європейського міста
number of staff employed by a typical medium-sized city council in Europe
Суд Європейського Союзу
European Court of Justice
вмотивована точка зору
reasoned opinion
виносити (судове) рішення
give a ruling (on)
неупереджено
impartially
регулювати (юридичні) спори
settle legal disputes
члени вищих національних судів
highest judicial positions
засідати у повному складі
sit as the full court
Суд першої інстанції
Court of First Instance
правила конкуренції
competition law
Велика колегія суддів
Grand Chamber
генеральний адвокат
advocate-general
робити позов
bring action
створювати суд
to set up the court
тлумачити та застосовувати законодавство
to interpret and apply legislation
виносити різні рішеня з одного питання
give different rulings on the same issue
інституції ЄС, компанії та фізичні особи
EU institutions, businesses and individuals
представляти усі національні юридичні системи
to represent national legal system
засідання проводить Велика колегія суддів, що складається лише з 13 суддів
to sit as a ‘Grand Chamber’ of just 13 judges
надавати вмотивовану точку зору у справах
to present reasoned opinions on the cases
виносити справи на розгляд Суду
to bring cases before the Court
публічно і неупереджено
publicly and impartially
призначаюти спільною згодою
to appoint by joint agreement
призначати терміном на 6 років
to appoint for a term of six years
впоратися з великою кількістю справ
to cope with the large number of cases
забезпечити громадянам кращий юридичний захист
to offer citizens better legal protection
Суд першої інстанції
Court of First Instance
виносити рішення у певних справах
to be responsible for giving rulings on certain kinds of case
у випадку позовів фізичних осіб
actions brought by private individuals
Справи порушення правил конкуренції компаніями
cases relating to competition law
забезпечити однакове адекватне тлумачення та застосування законодавства
to make sure that legislation is interpreted and applied in the same way
діяти в рамках закону
do what the law requires
регулювати спори між компаніями та фізичними особами
to settle legal disputes between businesses and individuals
по одному судді від кожної країни
one judge per member state
національні юридичні системи країн ЄС
EU national legal systems
задля ефективності
For the sake of efficiency
засідати у повному складі
sit as the full court
судова колегія з п’яти або трьох суддів
in chambers of five or three judges
справи, що виносяться на розгляд Суду
cases brought before the Court
особи, на яких можна покластися у їхній незаангажованості
people whose impartiality is beyond doubt
призначатися спільною згодою урядів країн-членів ЄС
to be appointed by joint agreement between the governments of the EU member states
призначити на повторний термін
appointed for a term , which may be renewed
впоратися з великою кількістю справ
cope with the large number of cases
забезпечити громадянам кращий юридичний захист
to offer citizens better legal protection
Суд першої інстанції, який працює при Суді Європейського Союзу
This Court (which is attached to the Court of Justice)
виносить рішення у випадку позовів фізичних осіб
giving rulings on actions brought by private individuals
виносити рішення у справах порушення правил конкуренції компаніями
giving rulings on cases relating to competition law
подавати висновки
issue opinion
мандат
mandate
виборчі муніципальні та регіональні політики
elected municipal or regional politicians
регіональні і місцеві органи влади
regional and local authorities
теми, які прямо стосуються
topics of direct relevance (to)
Комітет регіонів
Committee of the Regions (CoR)
заступник
Vice-President
пленарна асамблея
plenary assembly
організоване громадянське суспільство
organized civil society
суспільство із залученням широких верств суспільства
participatory, inclusive society
підкомітет
subcommittee
дорадчий орган
advisory’ body
країни-не члени ЄС
non-EU countries
Європейський комітет з економічних та соціальних питань (ЕЄК)
European Economic and Social Committee (EESC)
заявка-запевнення
statement of assurance
прозорий
above board
звіт за попередній фінансовий рік
audit report on the previous financial
втілювати бюджет
implement budget
проводити розслідування на місцях
carry out on-the-spot checks
розпоряджуватися фондами
handle funds
розглядати та аналізувати звіти
investigate the paperwork
економічно виправдано
economically
якісне управління бюджетом
sound financial management
Європейський Суд Аудиторів
European Court of Auditors
подати скаргу в Суд
lodge a complaint with the Court
припустися помилки
be at fault
позов про бездіяльність
action for failure to act
позов про визнання рішення недійсним
action for annulment
недійсний чи такий, що немає юридичної сили
null and void
виправити ситуацію
set things right
виконати рішення
comply with judgment
виносити рішення
give judgment
прямо чи опосередковано
directly or adversely
твердження
allegations
анулювати
annul
процедура
proceedings
неправомірний
illegal
позов у зв’язку’ з невиконанням зобов язань
action for failure to fulfill an obligation
Омбудсмен
Ombudsman
неефективне або погане адміністрування
poor or failed administration
посередник
intermediary
адміністративні канали
administrative channels
офіційно зареєстрований в країнах ЄС
have one’s registered office in an EU country
виправити ситуацію
put the situation right
порушення в адмініструванні
maladministration
зберегти конфеденційність
remain confidential
відмивання грошей
money laundering
Євроюст
Eurojust
прокуратури
prosecuting authorities
екологічні злочини
environmental crime
транскордонні види злочинів
cross-border crime
екстрадиція фізичних осіб, які розшукуються
extradite individuals wanted for questioning
комп’ютерні злочини
computer crime
правління організації
managing board
випадки шахрайства
fraud
офіцер із захисту бази даних
data protection officer
корупція
corruption cases
знищити
delete
без суперечок
without dissent
встановити умови
set the conditions
втілювати
represent
з осторогою
cautiously
заборонений
illicit
заохочувати
foster
застосування
application
злиденність
penuary
Ліга Націй
League of Nation
мати велику честь
be deeply honored
нав ‘язувати
impose
не включати
omit
нести відповідальність
bear responsibility
несумісний (з)
inconsistent (with)
угода про припинення вогню
cease-fire agreement
угруповання
grouping
конвергенційні критерії
convergence criteria
наріжний камінь
cornerstone
взяти кермо влади
take over reigns of government
застрелити
shoot dead
міжурядовий
intergovernmental
звіт за попередній фінансовий рік
audit report on the previous financial year
припустися помилки
be at fault
мати право
be entitled
Краіни-спадкоємиці
the successor states
Паризька Хартія
The Charter of Paris
відданий
committed
зобовязатися
obligated themselves
брати на себе зобовязання
assume responsibilities
попереджальні угоди
early-warning arrangements
запобігання конфліктам
conflict prevention
врегулювання криз
crisis management
мирне врегулювання
peaceful settlement
продовжувати
take up
наглядання
monitoring
(такий, що має) юридичну силу
legally binding
обов’язковий характер
mandatory nature
меншини
Minorities
етнічна напруженість
ethnic tensions
стримувати
to contain
залучені сторони
the affected parties
зміцнення довіри та безпеки
confidence- and security-building
охорона
safeguarding
країни-спадкоємиці колишнього Радянського Союзу
the successor states of the former USSR
форум всеєвропейського співробітництва
forum for pan-European cooperation
Паризька Хартія
The Charter of Paris
перехід до нової стадії
entry into a new phase
після закінчення конфронтації
following the end of confrontation
Країни-учасниці
the participating states
відданий
to be committed to
human rights
права людини
the rule of law
влада закону
економічна свобода
economic freedom
дотримуватися спільних високих цінностей
to observe high common values
у відношеннях між собою
in their dealings with one another
брати на себе політичні відповідальності
to assume political responsibilities
попереджальні угоди
early-warning arrangements
запобігання конфліктам
conflict prevention
миротворчі заходи
peacekeeping measures
Miciї довгострокового запобігання конфліктам
long-term conflict prevention missions
Для забезпечення безперервного наглядання
to ensure continuous monitoring
проводити регулярні зустрічі
to hold regular meetings
публічно обговорювати ситуацію з правами людини
to examine and publicly discuss human rights situation
розробляти широкомасштабні зобов ‘язання
to create wide-ranging obligations
носити обов’язковий характер з політичної точки зору
to be of a mandatory nature politically
визначати потенційні випадки етнічної напруженості
to identify potential ethnic tensions
стримувати та зменшувати етнічну напруженость
to contain and reduce ethnic tensions
прямі консультації із залученими сторонами
direct consultations with affected parties
форум для діалогу
forum for dialogue
країни-члени намагаються дійти згоди щодо
participating states seek to agree on
механізми мирного врегулювання конфліктів
mechanisms for peaceful resolution of conflicts
після закінчення конфронтації між Сходом та Заходом
following the end of East-West confrontation
віддані демократії, владі закону;
committed to democracy, the rule of law
економічна свобода
economic freedom
соціальна справедливість
social justice
європейська єдність
European unity
у відношеннях між собою
in their dealings with one another
у поводженні зі своїми громадянами
treatment of their citizens
перетворитися на активно діючу організацію
become an active organization
брати на себе політичні відповідальності
to assume political responsibilities
врегулювання криз
crisis management
мирне врегулювання конфліктів
peaceful settlement of conflicts
продовжити роботу в ряді країн
take up work in a number of states
безперервне наглядання за дотримуванням стандартів ОБСЄ
continuous monitoring of OSCE standards
ситуація з правами людини в країнах-членах
human rights situation in member countries
широкомасштабні зобов’язання у галузі прав людини
wide-ranging obligations in the field of human rights
не мати юридичної сили
not legally binding
носити обов’язковий характер з політичної точки зору
to be of a mandatory nature politically
визначати потенційні випадки етнічної напруженості
to identify potential ethnic tensions
шляхом прямих консультацій
through direct consultations
служити форумом для переговорів та співробітництва
serve as a forum for negotiation and cooperation
надати свіжого імпульсу
to give fresh stimulus
контроль над озброєннями
arms control
роззброєння
disarmament
зміцнення довіри та безпеки
confidence- and security-building
скорочення ризику нового конфлікту
reduction of the risk of conflict
механізми мирного врегулювання конфліктів
mechanisms for peaceful resolution of conflicts
норми охорони прав людини та прав меншин
norms for safeguarding human rights and the rights of minorities
правила, що регулюють співробітництво
the rules governing cooperation
звертатися
address
відданість
adherence
почесний гість
guest of honor
нижчевикладений
set forth below
поновлення стосунків
rapprochement
незалежно від
irrespective of
внаслідок
in consequence
притаманний
inherent
витікати (з)
derive (from)
недоторканість
inviolability
розрядка
detente
цілісність
integrity
урочисто
solemnly
невтручання
non-intervention
Конференція з безпеки та співробітництва в Європі
the Conference on Security and Cooperation in Europe
Високі Представники
High Representatives
На початковому та заключному етапах
during the opening and closing stages
звертатися до учасників
to address the participants
почесний гість
guest of honor
в інтересах народів
in the interest of peoples
покращувути та зміцнювати стосунки
to improve and to intensify relations
зробити вклад в розвиток миру, безпеки, справедливості
to contribute to peace, security, justice and cooperation
поновлення стосунків
rapprochement
повністю запровадити у життя результати
to give full effect to the results
забезпечити пільги
to assure the benefits
поширити, поглибити процес розрядки.
To broaden and deepen the process of détente
урочисто
solemnly
Виражаючи свою загальну відданість
expressing their common adherence to
нижчевикладені принципи
principles set forth below
відповідно до Статуту ООН
to be in conformity with the Charter of the UN
загальна воля
common will
виконання даних принципів
the application of the principles
Проголосити рішучість
to declare determination
поважати та запроваджувати наступні принципи
to respect and put into practice the following principles
Суверенна рівноправність
sovereign equality
повага до прав притаманних суверенітету
respect for the rights inherent in sovereignty
утримування від загрози сили
refraining from the threat of force
недоторканість кордонів
inviolability of frontiers
Територіальна цілісність держав
territorial integrity of states
Мотивований політичною волею
motivated by the political will
на початковому та заключному етапах конференції
During the opening and closing stages of the Conference
Генеральний Секретар Об’єднаних Націй
Secretary-General of the United Nations
почесний гість
guest of honor
мотивувати політичною волею
motivate by the political will
поновлення дружніх стосунків
rapprochement
сповнені рішучості запровадити у життя
Determined to give full effect to
пільги, що витікають з даних результатів
benefits deriving from those results
зробити безперервним та тривалим процес розрядки
make continuing and lasting the process of detente
урочисто прийняти наступне
solemnly adopted the following
загальна відданість принципам
common adherence to the principles
загальна воля діяти відповідно до цілей Статуту ООН
common will to act, in conformity with the purposes of the Charter of the UN;
незалежно від політичних, економічних або соціальних систем
irrespective of their political, economic or social systems
географічне розташування
geographical location
рівень економічного розвитку
level of economic development
суверенна рівноправність
Sovereign equality
повага до прав, притаманних суверенітету
respect for the rights inherent in sovereignty
утримування від застосування сили
Refraining from use of force
недоторканість кордонів
inviolability of frontiers
територіальна цілісність держав
territorial integrity of states
мирне врегулювання суперечок
Peaceful settlement of disputes
невтручання до внутрішніх справ
Non-intervention in internal affairs
повага до прав людини та головних свобод
Respect for human rights and fundamental freedoms
свобода думки
freedom of thought
свобода совісті
freedom of conscience
свобода релігії або вірування
freedom of religion or belief
рівні права та самовизначення народів
Equal rights and self-determination of peoples
сумлінне виконання зобов’язань
Fulfillment in good faith of obligations
надавати значення
place emphasis (on)
виборче право
suffrage
в рамках
within the framework
взаємовідносини
mutual relations
зобовязатися
pledge (oneself)
намагатися
to endeavor
мати право
be entitled (to)
гідність
dignity
в силу (чогось)
by virtue of
добробут
well-being
періодичні вибори
periodic elections
прагнення
aspiration
Розвивати співробітництво
to develop cooperation
надавати особливе значення
to place special emphasis
сформулювати
to set forth
в рамках
within the framework
Рада з питань безпеки та співробітництва в Європі
Council for Security and Cooperation in Europe
зобовязатися
to pledge oneself
досягти зростання загальної поваги
to achieve the promotion of universal respect
виконання прав людини
observance of human rights
основні свободи
fundamental freedoms
мати право на права та свободи
to be entitled to rights and freedoms
сформульовані у даному документі
set forth in this document
В силу принципу
by virtue of principle
принцип самовизначення народів
principle of self-determination of peoples
визначати в повній свободі
to determine in full freedom
визначати, як вони бажають
to determine as they wish
внутрішній та зовнішній політичний статут
internal and external political status
Політична воля людей
the political will of the people
періодичні та дійсні вибори
periodic and genuine elections
загальне та однакове для всіх виборче право
universal and equal suffrage
завжди поважати права та свободи
to constantly respect rights and freedoms
у своїх взаємовідносинах
in their mutual relations
намагатимуться домагатися поваги
to endeavor to promote respect
спільно та поодинці
jointly and separately
ефективне виконання всіх громадських прав
the effective exercise of civil rights
витікати з природженої гідності людини
to derive from the inherent dignity of the human person
сфери діяльності, що сформульовані в рамках РБСЄ
the fields as set forth within the framework of the Council for Security and Cooperation in Europe
досягти зростання загальної поваги до
to achieve the promotion of universal respect for
права людини та основні свободи
human rights and fundamental freedoms
мати право на всі права та свободи
to be entitled to all rights and freedoms
в силу принципу
by virtue of principle
рівноправність та самовизначення народів
equal rights and self-and determination of peoples
в повній свободі визначати
in full freedom, to determine
внутрішній та зовнішній політичний статус
internal and external political status
виявляти політичну волю людей
(To express) the political will of the people (is expressed)
періодичні та дійсні вибори
periodic and genuine elections
на основі загального та однакового для всіх виборчого права
by universal and equal suffrage
у своїх взаємовідносинах
in their mutual relations
спільно та поодинці
jointly and separately
громадські, політичні, економічні, культурні та інші права та свободи
civil, political, economic, cultural and other rights and freedoms
природжена гідність людини
the inherent dignity of the human person
покращувати добробут народів
to improve the well-being of peoples
безсуперечно
without any reservation
підтримувати ідею подальшого співробітництва
support the idea of further cooperation
вирішити проблеми
to solve problems
проблеми економічного, соціального, культурного та гуманітарного характерa
problems of an economic, social, cultural, or humanitarian character
нелегальна работоргівля
trafficking in human beings
прискорювати
step up
життєва важливість
vital importance
звіт про хід роботи
progress report
започаткувати
launch
запобігання
prevention
спрямовувати
target
захист жертв
victim protection
боротьба
combating
правоохоронний
law enforcement
високоприбутковий
highly profitable
судове переслідування
prosecution
вигідний
lucrative
прикордонний службовець
border official
призначати
nominate
суддя
judge
Декларація про боротьбу з нелегалбною работоргівлею
Anti-Trafficking Declaration
прийняти декларацію
to adopt a declaration
Пакт стабільності для Південно-Східної Європи (ПСПСЄ)
Stability Pact for South-Eastern Europe
визнати важливість проблеми
to recognize the importance of the problem
життєва важливість
vital importance
нелегальна работоргівля
trafficking in human beings
започатковувати дії та співробітництво на регіональному рівні.
to launch regional action and co-operation
зробити важливий крок
to take a significant step
національні агенції у боротьбі з нелегальною работоргівлею
national anti-trafficking agencies
спрямувати національні та регіональні ресурси
to target national and regional resources
у боротьбі з цим злочином
combating this crime
високоприбутковий та вигідний злочин
highly profitable and lucrative crime
конкретний захід
concrete measure
прискорити боротьбу з
to step up the fight against
призначити високопосадових координаторів
to nominate high-level co-ordinators
доручити координацію дій
to be tasked with coordinating activities
обмінуватися інформацією на регіональному рівні
to exchange information at a regional level
готувати звіти про хід роботи
to prepare progress reports
пропонувати подальші дії
to suggest further action
зустрічатися регулярно один раз на рік
to meet regularly once a year
розглядати досягнуті результати
to review the progress
надавати політичне керівництво
to give political guidance
вирішувати проблему загальними силами
to address the issue in a co-operative way
підтвердити відповідальність
to acknowledge the responsibility
запроваджувати ефективні програми
to implement effective programs
програми захисту жертв
programs of victim protection
законодавча реформа
legislative reform
урядові міністри
government minister
визнати життєву важливість проблеми
recognize the “vital importance” of the problem
проблема работоргівлі
problem of trafficking in human beings
започаткувати дії та співробітництво
to launch action and co-operation
на регіональному рівні
at a regional level
зробити важливий крок у боротьбі з
take significant step in the fight against
угода про створення національних агенцій
The agreement to create national agencies
більш ефективно спрямувати ресурси
target resources far more effectively
високоприбутковий та вигідний злочин
highly profitable and lucrative crime
в якості конкретного заходу
As a concrete measure
прискорити боротьбу з нелегальною работоргівлею
to step up the fight against trafficking in human beings
призначити високопосадових координаторів
to nominate high-level co-ordinator
координація дій на національному та регіональному рівнях
co-coordinating activities at a national and regional level
звіт про хід роботи
progress reports
пропонувати подальші дії
to suggest further action
боротися з нелегальною работоргівлею
to fight against trafficking
розглядати досягнуті результати
to review the progress
надавати політичне керівництво
to give political guidance
підтвердити відповідальність урядів
acknowledge the responsibility of the governments
боротися шляхом запровадження ефективних програм
fight against trafficking by implementing effective programs
програма підготовки робітників правоохоронних відомств
law enforcement training
судове переслідування работоргівців
prosecution of traffickers
визнати необхідність
recognize the need
навчальні програми
training programs
прикордонні службовці
border officials
прокурор
prosecutor
співробітники консульств
consular personnel
провідний
hegemonic
у найближчій перспективі
in the short run
законність
legitimacy
грабіжницькі апетити
predatory appetites
визнання
endorsement
правлячий клас
ruling class
загальна декларація прав людини
universal declaration of human rights
підривати
undermine
тріумвірат
triumvirate
підзвітність
accountability
концептуальна якість
conceptual affinity
прозорість
transparency
напружена ситуація
tense situation
демілітаризація
demilitarization
етнічна ворожнеча
ethnic hostility
значні запаси зброї
huge piles of weapons
поміркований
moderate
накопичитися
accumulate
демократична ліга Косово
democratic league of Kosovo
покинути домівки
flee homes
поширити та поглибити процес розрядки
to broaden and deepen the process of detente
пенітенціарна система
prison system
атмосфера недовіри
atmosphere of distrust
начальник в ‘язниці
prison governor
панувати
prevail
Відділ Демократичних Інститутів та Прав Людини
Office for Democratic Institutions and Human Rights
офіцер по зв’язках з пресою
press officer
обмежувальний
restrictive
тривалий
sustainable
випробування
ordeal
громадянське суспільство
civil society
Російська імперія
Russian empire
чужий
alien
витоки
roots
загальне благо
common good
автократичний режим
autocratic order
зародитися
be espoused
тиранія
tyranny
зумовлена відраза
predestined distaste
Парламентська Асамблея
Parliamentary Assembly
заява стосовно результатів виборів
post-election statement
діючий голова
chairperson-in-office
безладдя
disturbances
оглядова місія
observation team
прискорити
accelerate
спеціальний поліцейський загін
riot police
поліцейська облава
police crackdown
розігнати
chase away
закінчитися
expire
спалах безчинства
eruption of unrest
марш свободи
freedom march
громадський порядок
public order
домагатися об’єднання
pursue a merger