2 Flashcards

1
Q

Bilanz ziehen

A

faire le bilan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

gemein, niederträchtig, schändlich

A

ignoble (ignominie) = abject = immonde = infâme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

sogar

A

voire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

une de ses tares - gros défauts

A

einer seine großen Fehler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

schamlos (sans pudeur); ungeniert

A

sans vergogne (f)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

piquer la curiosité

A

Neugier erwecken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

la morgue

A

Hochmut, Überheblichkeit; Leichenhalle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Igel, unzugänglicher Mensch, Abtropfgestell

A

un hérisson

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

se cantonner/ se limiter

A

sich beschränken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ses propos son remplis de fiel = perfidie

A

Boshaftigkeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Frechheit, Unverfrorenheit

A

une impudence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Grenze überschreiten

A

Cet élève est d’une insolence qui dépasse les bornes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

tenir/garder rancune à

A

Groll hegen gegen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

entarter

A

jdm eine Torte ins Gesicht schmeißen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

pressentir/ avoir le pressentiment que

A

eine Vorahnung haben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

une impudence

A

Frechheit, Unverfrorenheit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Sparbüchse

A

une tirelire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Feindseligkeit

A

la malveillance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

être un peu limite

A

à la limite de l’acceptable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

desillusioniert

A

désabusé/e

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Spielverderber, Miesepeter

A

un rabat-joie/ un trouble-fête

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

sich in seine Gedanken vertiefen

A

plonger dans ses réflexions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

boshaft, bitterböse

A

fielleux = perfide

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

desillusioniert - enttäuscht sein

A

le désenchantement; être désenchanté/e

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

le pourtour

A

Umrandung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Boshaftigkeit

A

ses propos son remplis de fiel = perfidie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

fielleux = perfide

A

boshaft, bitterböse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

scheußlich, abscheulich

A

une attitude exécrable/répugnante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Ma recherche prend tournure = prend forme.

A

meine Nachforschungen nehmen Gestalt an

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Bissigkeit/ Groll

A

un aigreur/ la rancoeur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Cet élève est d’une insolence qui dépasse les bornes.

A

Grenze überschreiten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

subreptice

A

erschlichen, unrechtmäßig; baiser: heimlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Egge, Fallgitter (d’une forteresse)

A

une herse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

jemandem einen Floh ins Ohr setzen

A

mettre la puce à l’oreille

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

ein Traum, der die Zukunft vorhersagt

A

une rêve prémonitoire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

réfléchir à tête reposée opposition.: réagir à chaud

A

mit kühlem Kopf handeln (und Ggt.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

in Ziel kommen

A

franchir la ligne d’arrivée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

gleichgültig, abgestumpft

A

blasé/e

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

tracer/marquer les limites

A

Grenzen ziehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

un rabat-joie/ un trouble-fête

A

Spielverderber, Miesepeter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

jdm eine Torte ins Gesicht schmeißen

A

entarter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

à la limite de l’acceptable

A

être un peu limite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

faire le bilan

A

Bilanz ziehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

einer seine großen Fehler

A

une de ses tares - gros défauts

45
Q

qn à qc: jdm einer Sache opfern; hinmorden; s’-: sich opfern

A

immoler

46
Q

im Inneren; il est interdit de fumer dans - de l’université

A

dans l’enceinte de

47
Q

sans vergogne (f)

A

schamlos (sans pudeur); ungeniert

48
Q

öffentliche Straßen; Straßenmeisterei; Müllabfuhr

A

la voirie

49
Q

la fainéantise

A

Faulheit, Faulenzerei

50
Q

perdre ses illusions

A

seine Träume verlieren

51
Q

Grenzen ziehen

A

tracer/marquer les limites

52
Q

Frechheit; Schamlosigkeit

A

une effronterie

53
Q

deux pays limitrophes

A

Länder, die aneinander grenzen

54
Q

sich zurückziehen

A

rester dans son coin/ se replier sur soi-même

55
Q

immoler

A

qn à qc: jdm einer Sache opfern; hinmorden; s’-: sich opfern

56
Q

Neugier erwecken

A

piquer la curiosité

57
Q

un aigreur/ la rancoeur

A

Bissigkeit/ Groll

58
Q

dans l’enceinte de

A

im Inneren; il est interdit de fumer dans - de l’université

59
Q

Groll hegen gegen

A

tenir/garder rancune à

60
Q

meine Nachforschungen nehmen Gestalt an

A

Ma recherche prend tournure = prend forme.

61
Q

le dédale

A

Gewirr (rues, chemins)

62
Q

la voirie

A

öffentliche Straßen; Straßenmeisterei; Müllabfuhr

63
Q

ein neues Projekt entwerfen (gedanklich)

A

méditer/échafauder/élaborer/concevoir un nouveau projet

64
Q

le désenchantement; être désenchanté/e

A

desillusioniert - enttäuscht sein

65
Q

erschlichen, unrechtmäßig; baiser: heimlich

A

subreptice

66
Q

se faire une réflexion

A

nachdenken, sich etwas denken

67
Q

ignoble (ignominie) = abject = immonde = infâme

A

gemein, niederträchtig, schändlich

68
Q

La modestie ne l’étouffe pas.

A

er ist hochmütig

69
Q

une effronterie

A

Frechheit; Schamlosigkeit

70
Q

aufsässig, querköpfig sein

A

avoir mauvais esprit; faire du mauvais esprit

71
Q

Gewirr (rues, chemins)

A

le dédale

72
Q

une rêve prémonitoire

A

ein Traum, der die Zukunft vorhersagt

73
Q

bifurquer

A

sich gabeln, abbiegen

74
Q

etwas ahnen, einen Verdacht haben

A

subodorer = soupçonner

75
Q

une herse

A

Egge, Fallgitter (d’une forteresse)

76
Q

aufstoßen; innres/menaces: ausstoßen

A

écruter

77
Q

plonger dans ses réflexions

A

sich in seine Gedanken vertiefen

78
Q

Zusammenzucken; avoir un -: wie vom Donner gerührt sein

A

un sursaut

79
Q

sich gabeln, abbiegen

A

bifurquer

80
Q

une attitude exécrable/répugnante

A

scheußlich, abscheulich

81
Q

blasé/e

A

gleichgültig, abgestumpft

82
Q

mit kühlem Kopf handeln (und Ggt.)

A

réfléchir à tête reposée opposition.: réagir à chaud

83
Q

mettre la puce à l’oreille

A

jemandem einen Floh ins Ohr setzen

84
Q

d’une seule traite

A

ohne Unterbrechung (voyager, boire)

85
Q

un hérisson

A

Igel, unzugänglicher Mensch, Abtropfgestell

86
Q

(personne malpropre) Schmutzfink

A

une souillon

87
Q

méditer/échafauder/élaborer/concevoir un nouveau projet

A

ein neues Projekt entwerfen (gedanklich)

88
Q

une tirelire

A

Sparbüchse

89
Q

rester dans son coin/ se replier sur soi-même

A

sich zurückziehen

90
Q

désabusé/e

A

desillusioniert

91
Q

er ist hochmütig

A

La modestie ne l’étouffe pas.

92
Q

nachdenken, sich etwas denken

A

se faire une réflexion

93
Q

avoir mauvais esprit; faire du mauvais esprit

A

aufsässig, querköpfig sein

94
Q

seine Träume verlieren

A

perdre ses illusions

95
Q

subodorer = soupçonner

A

etwas ahnen, einen Verdacht haben

96
Q

la malveillance

A

Feindseligkeit

97
Q

une souillon

A

(personne malpropre) Schmutzfink

98
Q

voire

A

sogar

99
Q

Hochmut, Überheblichkeit; Leichenhalle

A

la morgue

100
Q

sich beschränken

A

se cantonner/ se limiter

101
Q

Länder, die aneinander grenzen

A

deux pays limitrophes

102
Q

un sursaut

A

Zusammenzucken; avoir un -: wie vom Donner gerührt sein

103
Q

ohne Unterbrechung (voyager, boire)

A

d’une seule traite

104
Q

franchir la ligne d’arrivée

A

in Ziel kommen

105
Q

eine Vorahnung haben

A

pressentir/ avoir le pressentiment que

106
Q

écruter

A

aufstoßen; innres/menaces: ausstoßen

107
Q

Faulheit, Faulenzerei

A

la fainéantise

108
Q

Umrandung

A

le pourtour