121-125 Flashcards
Traduzca al francés:
hace falta que
il faut que
Traduzca al francés:
Tengo que terminarlo (dos formas)
Je dois le terminer
Il faut que je le termine
Traduzca al francés:
Quiere (ella) que hable con él (le hable)
Elle veut que je lui parle
Traduzca al francés:
Quiero que te lo pienses (reflexiones)
Je veux que tu y réfléchisses
Traduzca al francés:
No estoy seguro de que (él) acepte
Je ne suis pas sûr qu’il accepte
Traduzca al francés:
Tenemos que (hace falta) acabarlo (terminarlo) hoy
Il faut que nous le terminions aujourd’hui
Traduzca al francés:
Lo haré con la condición de que me ayudéis
Je le ferai à condition que vous m’aidiez
Traduzca al francés:
No quiero que se vayan (ellos)
Je ne veux pas qu’ils partent
Traduzca al francés:
Ella me ha dado su número para que la llame
Elle m’a donné son numéro pour que je l’appelle
Traduzca al francés:
Mi madre no quiere que salga esta noche
Ma mère ne veut pas que je sorte ce soir
Traduzca al francés:
Me alegro (m.) de que vengáis con nosotros
Je suis content que vous veniez avec nous
Traduzca al francés:
Tengo que (hace falta) pedir cita antes (dos formas)
Il faut que je prenne rendez-vous avant
Je dois prendre rendez-vous avant
Traduzca al francés:
Tenemos que (hace falta) pensar (reflexionar) en una solución (dos formas)
Il faut que nous réfléchissions à une solution
Nous devons réfléchir à une solution
Traduzca al francés:
Tenéis que (hace falta) acabar (finalizar) este trabajo antes de mañana (dos formas)
Il faut que vous finissiez ce travail avant demain
Vous devez finir ce travail avant demain
Traduzca al francés:
Iré a la fiesta a condición de que tú vengas también
J’irai à la fête à condition que tu viennes aussi
Traduzca al francés:
Ella lo hará a condición de que la ayudemos
Elle le fera à condition que nous l’aidions
Traduzca al francés:
Él vendrá conmigo con la condición de que (yo) salga del trabajo temprano
Il viendra avec moi à condition que je sorte tôt du travail
Traduzca al francés:
más vale que / es mejor que
il vaut mieux que (“il vvo miö kö”)
Traduzca al francés:
que yo esté/sea
que je sois (“suá”)
Traduzca al francés:
que tu estés/seas
que tu sois (“suá”)
Traduzca al francés:
que él esté/sea
qu’il soit (“suá”)
Traduzca al francés:
que ella esté/sea
qu’elle soit (“suá”)
Traduzca al francés:
que nosotros estemos/seamos
que nous soyons (“suaió(n)”)
Traduzca al francés:
que ustedes estén/sean
que vous soyez (“suaié”)
Traduzca al francés:
que ellos estén/sean
qu’ils soient (“suá”)
Traduzca al francés:
que ellas estén/sean
qu’elles soient (“suá”)
Traduzca al francés:
que yo tenga
que j’aie (“e”)
Traduzca al francés:
que tu tengas
que tu aies (“e”)
Traduzca al francés:
que él tenga
qu’il ait (“e”)
Traduzca al francés:
que ella tenga
qu’elle ait (“e”)
Traduzca al francés:
que nosotros tengamos
que nous ayons (“eió(n)”)
Traduzca al francés:
que ustedes tengan
que vous ayez (“eié”)
Traduzca al francés:
que ellos tengan
qu’ils aient (“e”)
Traduzca al francés:
que ellas tengan
qu’elles aient (“e”)
Traduzca al francés:
que yo vaya
que j’aille (“aíy”)
Traduzca al francés:
que tú vayas
que tu ailles (“aíy”)
Traduzca al francés:
que él vaya
qu’il aille (“aíy”)
Traduzca al francés:
que ella vaya
qu’elle aille (“aíy”)
Traduzca al francés:
que nosotros vayamos
que nous allions
Traduzca al francés:
que ustedes vayan
que vous alliez
Traduzca al francés:
que ellos vayan
qu’ils aillent (“aíy”)
Traduzca al francés:
que ellas vayan
qu’elles aillent (“aíy”)
Traduzca al francés:
que yo sepa
que je sache
Traduzca al francés:
que tú sepas
que tu saches
Traduzca al francés:
que él sepa
qu’il sache
Traduzca al francés:
que ella sepa
qu’elle sache
Traduzca al francés:
que nosotros sepamos
que nous sachions
Traduzca al francés:
que ustedes sepan
que vous sachiez
Traduzca al francés:
que ellos sepan
qu’ils sachent
Traduzca al francés:
que ellas sepan
qu’elles sachent
Traduzca al francés:
que yo pueda
que je puisse
Traduzca al francés:
que tú puedas
que tu puisses
Traduzca al francés:
que él pueda
qu’il puisse
Traduzca al francés:
que ella pueda
qu’elle puisse