101-105 Flashcards
Traduzca al francés:
Tenía razón (yo)
J’avais raison
Traduzca al francés:
¿Tenías mucho trabajo?
Tu avais beaucoup de travail ?
Traduzca al francés:
Podía hacerlo (él)
Il pouvait le faire
Traduzca al francés:
No queríamos venir
Nous ne voulions pas venir
Traduzca al francés:
Podíais iros
Vous pouviez partir
Traduzca al francés:
No tenían hambre (ellos)
Ils n’avaient pas faim
Traduzca al francés:
¿Qué estabas haciendo? (es que)
Qu’est-ce que tu faisais ?
Traduzca al francés:
Estaba hablando con Jean (yo)
Je parlais avec Jean
Traduzca al francés:
Antes iba a la piscina los miércoles por la tarde (después de mediodía)
Avant, j’allais à la piscine le mercredi après-midi
Traduzca al francés:
Estaba (yo) leyendo el periódico cuando (ella) llegó
Je lisais le journal quand elle est arrivée
Traduzca al francés:
Yo estaba
J’étais
Traduzca al francés:
Tú estabas
Tu étais
Traduzca al francés:
Él estaba
Il était
Traduzca al francés:
Ella estaba
Elle était
Traduzca al francés:
Nosotros estábamos
Nous étions
Traduzca al francés:
Ustedes estaban
Vous étiez
Traduzca al francés:
Ellos estaban
Ils étaient
Traduzca al francés:
Ellas estaban
Elles étaient
Traduzca al francés:
estar equivocado
avoir tort (“avvuáj toj”)
Traduzca al francés:
Ellos no oían nada
Ils n’entendaient rien
Traduzca al francés:
¿Lo sabías?
No, no lo sabía
Tu le savais ?
Non, je ne le savais pas
Traduzca al francés:
Él tenía razón y yo estaba equivocado
Il avait raison et j’avais tort
Traduzca al francés:
Ellos no entendían nada
Ils ne comprenaient rien
Traduzca al francés:
¿Qué estabais haciendo? (es que)
Estábamos viendo la televisión
Qu’est-ce que vous faisiez ?
Nous regardions la télévision
Traduzca al francés:
De pequeños teníamos un perro
Quand nous étions petits, nous avions un chien
Traduzca al francés:
Ellas no querían reconocer que yo tenía razón
Elles ne voulaient pas reconnaître que j’avais raison
Traduzca al francés:
Ella estaba en mi casa cuando el llamó
Elle était chez moi quand il a appelé
Traduzca al francés:
Yo estaba comiendo cuando ellos llegaron
Je mangeais quand ils sont arrivés
Traduzca al francés:
Él no vino a trabajar porque estaba enfermo
Il n’est pas venu travailler parce qu’il était malade
Traduzca al francés:
he comido / había comido
j’ai mangé / j’avais mangé
Traduzca al francés:
avisar / avisado
prévenir / prévenu (“pjevvönü” o “pjevvnü”)
Traduzca al francés:
prevenir / prevenido
prévenir / prévenu (“pjevvönü” o “pjevvnü”)
Traduzca al francés:
Yo había hablado con ellos
J’avais parlé avec eux
Traduzca al francés:
¿Habías hecho la compra?
Tu avais fait les courses ?
Traduzca al francés:
Ella había olvidado decírmelo
Elle avait oublié de me le dire
Traduzca al francés:
Habíamos dicho lo mismo
Nous avions dit la même chose
Traduzca al francés:
¿Habíais avisado a los empleados?
Vous aviez prévenu les employés ?
Traduzca al francés:
Habían (ellos) rellenado los papeles juntos
Ils avaient rempli les papiers ensemble
Traduzca al francés:
Se lo había pedido (yo a él)
Je le lui avais demandé
Traduzca al francés:
Ella había tenido que hacerlo (absolutamente) sola
Elle avait dû le faire toute seule