111-115 Flashcards

1
Q

Traduzca al francés:

justo / justamente / ahora mismo

A

juste (“shüst”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Traduzca al francés:

yo vengo

A

je viens (“vvié(n)”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Traduzca al francés:

tú vienes

A

tu viens (“vvié(n)”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Traduzca al francés:

él viene

A

il vient (“vvié(n)”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Traduzca al francés:

ella viene

A

elle vient (“vvié(n)”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Traduzca al francés:

nosotros venimos

A

nous venons (“vvönó(n)”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Traduzca al francés:

ustedes vienen

A

vous venez (“vvöné”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Traduzca al francés:

ellos vienen

A

ils viennent (“vvién”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Traduzca al francés:

ellas vienen

A

elles viennent (“vvién”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Traduzca al francés:

Él viene mañana

A

Il vient demain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Traduzca al francés:

¿Cuándo venís? (es que)

A

Quand est-ce que vous venez ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Traduzca al francés:

Acabo de salir

A

Je viens de sortir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Traduzca al francés:

Acaban de llegar (ellos)

A

Ils viennent d’arriver

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Traduzca al francés:

Acabamos de volver

A

Nous venons de rentrer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Traduzca al francés:

Acaba de mandármelo (ella)

A

Elle vient de me l’envoyer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Traduzca al francés:

Acabamos de recibirlos (informal)

A

On vient de les recevoir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Traduzca al francés:

Justo acaban de irse (ellos)

A

Ils viennent juste de partir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Traduzca al francés:

¿Tienes hambre?

No, acabo de comer

A

Tu as faim ?

Non, je viens de manger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Traduzca al francés:

¿Acabas de hacerlo?

A

Tu viens de le faire ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Traduzca al francés:

Él acaba de terminarlo (finalizarlo) ahora mismo

A

Il vient juste de le finir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Traduzca al francés:

Acabamos de verlos

A

Nous venons de les voir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Traduzca al francés:

¿Acabáis de llegar?

A

Vous venez d’arriver ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Traduzca al francés:

Ellas justo acaban de responderme

A

Elles viennent juste de me répondre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Traduzca al francés:

Acababa (yo) de volver cuando ellos llegaron

A

Je venais de rentrer quand ils sont arrivés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Traduzca al francés:

Justo acabábamos de llegar cuando empezó a llover (informal)

A

On venait juste d’arriver quand il a commencé à pleuvoir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Traduzca al francés:

Ella acababa de irse cuando se dio cuenta de que se había olvidado de sus cosas (asuntos)

A

Elle venait de partir quand elle s’est rendu compte qu’elle avait oublié ses affaires

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Traduzca al francés:

Cada vez estoy más cansado

A

Je suis de plus en plus (“dö plü(s)_a(n) plü”) fatigué

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Traduzca al francés:

Cada vez corres más

A

Tu cours de plus en plus (“dö plü(s)_a(n) plüs”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Traduzca al francés:

He observado que cada vez comía más (él)

A

J’ai observé qu’il mageait de plus en plus (“dö plü(s)_a(n) plüs”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Traduzca al francés:

Cada vez hay más accidentes en esta carretera

A

Il y a de plus en plus (“dö plü(s)_a(n) plüs”) d’accidents (“daksidá(n)”) sur cette ruote

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Traduzca al francés:

Cada vez hay más escuelas en este pueblo

A

Il y a de plus en plus (“dö plü(s)_a(n) plüs”) d’écoles dans ce village

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Traduzca al francés:

Cada vez más franceses viven aquí

A

De plus en plus (“dö plü(s)_a(n) plüs”) de Français habitent ici

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Traduzca al francés:

Cada vez baila mejor (él)

A

Il danse de mieux en mieux (“dö miö(s)_a(n) miö”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Traduzca al francés:

El trabajo es cada vez más difícil

A

Le travail est de plus en plus (“dö plü(s)_a(n) plü”) difficile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Traduzca al francés:

Él me dijo que era cada vez más caro

A

Il m’a dit que c’était de plus en plus (“dö plü(s)_a(n) plü”) cher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Traduzca al francés:

Estamos cada vez más ocupado(a)s

A

Nous sommes de plus en plus_occupé(e)s (liaison opcional)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Traduzca al francés:

Cada vez fumas más

A

Tu fumes de plus en plus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Traduzca al francés:

Cada vez ella viaja más

A

Elle voyage de plus en plus

39
Q

Traduzca al francés:

Cada vez ellos trabajan más

A

Ils travaillent de plus en plus

40
Q

Traduzca al francés:

Cada vez hay más gente que viene

A

Il y a de plus en plus de gens qui viennent

41
Q

Traduzca al francés:

Cada vez tenemos más trabajo

A

Nous avons de plus en plus de travail

42
Q

Traduzca al francés:

Cada vez ella tiene más responsabilidades

A

Elle a de plus en plus de responsabilités

43
Q

Traduzca al francés:

encontrar / parecer (que)

A

trouver

44
Q

Traduzca al francés:

Este chico me parece majo (simpático: corto)

A

Je trouve ce garçon sympa

45
Q

Traduzca al francés:

Me parece que es difícil

A

Je trouve que c’est difficile

46
Q

Traduzca al francés:

cada vez menos

A

de moins en moins (“dö mué(n)(s)_a(n) mué(n)”)

47
Q

Traduzca al francés:

Cada vez está menos estresada

A

Elle est de moins en moins stressée

48
Q

Traduzca al francés:

Cada vez viajo menos por el trabajo

A

Je voyage de moins en moins pour le travail

49
Q

Traduzca al francés:

Me parece que tenemos cada vez menos pedidos

A

Je trouve que nous avons de moins en moins de commandes

50
Q

Traduzca al francés:

Hay cada vez menos alumnos en esta escuela

A

Il y a de moins en moins d’élèves dans cette école

51
Q

Traduzca al francés:

cada vez peor (dos formas)

A

de moins en moins bien

de pire en pire (muy fuerte)

52
Q

Traduzca al francés:

Funciona cada vez peor (menos bien)

A

Ça marche de moins en moins bien

53
Q

Traduzca al francés:

El trabajo es cada vez menos interesante

A

Le travail est de moins en moins intéressant

54
Q

Traduzca al francés:

Él viene a vernos cada vez menos a menudo

A

Il vient nous voir de moins en moins souvent

55
Q

Traduzca al francés:

Me parece que cada vez es menos interesante

A

Je trouve que c’est de moins en moins intéressant

56
Q

Traduzca al francés:

Me parece que fumáis cada vez menos

A

Je trouve que vous fumez de moins en moins

57
Q

Traduzca al francés:

Se usa cada vez menos

A

Ça s’utilise de moins en moins

58
Q

Traduzca al francés:

Me parece que tu madre está cada vez peor

A

Je trouve que ta mère va de moins en moins bien

59
Q

Traduzca al francés:

Hay cada vez menos pedidos

A

Il y a de moins en moins de commandes

60
Q

Traduzca al francés:

Me parece que hacéis cada vez menos deporte

A

Je trouve que vous faites de moins en moins de sport

61
Q

Traduzca al francés:

Hay cada vez menos gente que quiere venir

A

Il y a de moins en moins de gens qui veulent venir

62
Q

Traduzca al francés:

Cuanto más grande, más caro

A

Plus c’est grand, plus c’est cher

63
Q

Traduzca al francés:

Cuanto menos difícil, mejor

A

Moins c’est difficile, mieux c’est

64
Q

Traduzca al francés:

Cuanto menos leas, menos entenderás

A

Moins tu liras, moins tu comprendras

65
Q

Traduzca al francés:

Cuantos menos pedidos hay, menos trabajo hay

A

Moins il y a de commandes, moins il y a de travail

66
Q

Traduzca al francés:

Cuanto antes empieces, antes terminarás (finalizarás)

A

Plus vite tu commenceras, plus vite tu finiras

67
Q

Traduzca al francés:

Cuanto más grande mejor

A

Plus c’est grand, mieux c’est

68
Q

Traduzca al francés:

Cuanto menos grande, menos caro

A

Moins c’est gran, moins c’est cher

69
Q

Traduzca al francés:

Cuanto más caro, más bonito (bello)

A

Plus c’est cher, plus c’est beau

70
Q

Traduzca al francés:

Cuanto más la conozco, más la quiero

A

Plus je la connais, plus je l’aime

71
Q

Traduzca al francés:

Cuanto más lo pienso, más interesante me parece

A

Plus j’y pense, plus je trouve ça intéressant

72
Q

Traduzca al francés:

Cuanto antes vayas al dentista, mejor será

A

Plus vite tu iras chez le dentiste, mieux ce sera

73
Q

Traduzca al francés:

Cuanto más tiempo paso con él, más majo (simpático: corto) me parece

A

Plus je passe de temps avec lui, plus je le trouve sympa

74
Q

Traduzca al francés:

Cuantos menos pedidos hay, menos beneficios hay

A

Moins il y a de commandes, moins il y a de bénéfices

75
Q

Traduzca al francés:

Cuanta más gente hay, mejor

A

Plus il y a de gens, mieux c’est

76
Q

Traduzca al francés:

Acabo de decírselo

A

Je viens de le lui dire

77
Q

Traduzca al francés:

Cada vez es más alto (él)

A

Il est de plus en plus grand

78
Q

Traduzca al francés:

Ella fuma cada vez más

A

Elle fume de plus en plus

79
Q

Traduzca al francés:

Cada vez tengo menos tiempo

A

J’ai de moins en moins de temps

80
Q

Traduzca al francés:

Ellos vienen cada vez menos a menudo

A

Ils viennent de moins en moins souvent

81
Q

Traduzca al francés:

Ellas acaban de irse ahora mismo (justo)

A

Elles viennent juste de partir

82
Q

Traduzca al francés:

Cuanto más le veo, más le quiero (amar) (a él)

A

Plus je le vois, plus je l’aime

83
Q

Traduzca al francés:

Cuanto más escucho, menos entiendo

A

Plus j’écoute, moins je comprends

84
Q

Traduzca al francés:

Cuanta más gente, mejor

A

Plus il y a de gens, mieux c’est

85
Q

Traduzca al francés:

Ella acababa de hacerlo cuando se lo pedí

A

Elle venait de le faire quand je le lui ai demandé

86
Q

Traduzca al francés:

Me parece que cada vez hay más pedidos

A

Je trouve qu’il y a de plus en plus de commandes

87
Q

Traduzca al francés:

Cada vez menos gente quiere venir

A

De moins en moins de gens veulent venir

88
Q

Traduzca al francés:

Cada vez tengo más responsabilidades

A

J’ai de plus en plus de responsabilités

89
Q

Traduzca al francés:

Se usa cada vez menos

A

Ça s’utilise de moins en moins

90
Q

Traduzca al francés:

Cuanto más bonito (bello), más caro

A

Plus c’est beau, plus c’est cher

91
Q

Traduzca al francés:

Cuanto antes empecemos, antes acabaremos (finalizaremos) (informal)

A

Plus vite on commencera, plus vite on finira

92
Q

Traduzca al francés:

Cuanto antes te vayas, antes llegarás

A

Plus vite tu partiras, plus vite tu arriveras

93
Q

Traduzca al francés:

Cuanto menos trabajo, menos beneficios

A

Moins il y a de travail, moins il y a de bénéfices