111-115 Flashcards

1
Q

Traduzca al francés:

justo / justamente / ahora mismo

A

juste (“shüst”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Traduzca al francés:

yo vengo

A

je viens (“vvié(n)”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Traduzca al francés:

tú vienes

A

tu viens (“vvié(n)”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Traduzca al francés:

él viene

A

il vient (“vvié(n)”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Traduzca al francés:

ella viene

A

elle vient (“vvié(n)”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Traduzca al francés:

nosotros venimos

A

nous venons (“vvönó(n)”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Traduzca al francés:

ustedes vienen

A

vous venez (“vvöné”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Traduzca al francés:

ellos vienen

A

ils viennent (“vvién”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Traduzca al francés:

ellas vienen

A

elles viennent (“vvién”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Traduzca al francés:

Él viene mañana

A

Il vient demain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Traduzca al francés:

¿Cuándo venís? (es que)

A

Quand est-ce que vous venez ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Traduzca al francés:

Acabo de salir

A

Je viens de sortir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Traduzca al francés:

Acaban de llegar (ellos)

A

Ils viennent d’arriver

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Traduzca al francés:

Acabamos de volver

A

Nous venons de rentrer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Traduzca al francés:

Acaba de mandármelo (ella)

A

Elle vient de me l’envoyer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Traduzca al francés:

Acabamos de recibirlos (informal)

A

On vient de les recevoir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Traduzca al francés:

Justo acaban de irse (ellos)

A

Ils viennent juste de partir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Traduzca al francés:

¿Tienes hambre?

No, acabo de comer

A

Tu as faim ?

Non, je viens de manger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Traduzca al francés:

¿Acabas de hacerlo?

A

Tu viens de le faire ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Traduzca al francés:

Él acaba de terminarlo (finalizarlo) ahora mismo

A

Il vient juste de le finir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Traduzca al francés:

Acabamos de verlos

A

Nous venons de les voir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Traduzca al francés:

¿Acabáis de llegar?

A

Vous venez d’arriver ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Traduzca al francés:

Ellas justo acaban de responderme

A

Elles viennent juste de me répondre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Traduzca al francés:

Acababa (yo) de volver cuando ellos llegaron

A

Je venais de rentrer quand ils sont arrivés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
# Traduzca al francés: Justo acabábamos de llegar cuando empezó a llover (informal)
On venait juste d’arriver quand il a commencé à pleuvoir
26
# Traduzca al francés: Ella acababa de irse cuando se dio cuenta de que se había olvidado de sus cosas (asuntos)
Elle venait de partir quand elle s’est rendu compte qu’elle avait oublié ses affaires
27
# Traduzca al francés: Cada vez estoy más cansado
Je suis de plus en plus (“dö plü(s)\_a(n) plü”) fatigué
28
# Traduzca al francés: Cada vez corres más
Tu cours de plus en plus (“dö plü(s)\_a(n) plüs”)
29
# Traduzca al francés: He observado que cada vez comía más (él)
J’ai observé qu’il mageait de plus en plus (“dö plü(s)\_a(n) plüs”)
30
# Traduzca al francés: Cada vez hay más accidentes en esta carretera
Il y a de plus en plus (“dö plü(s)\_a(n) plüs”) d’accidents (“daksidá(n)”) sur cette ruote
31
# Traduzca al francés: Cada vez hay más escuelas en este pueblo
Il y a de plus en plus (“dö plü(s)\_a(n) plüs”) d’écoles dans ce village
32
# Traduzca al francés: Cada vez más franceses viven aquí
De plus en plus (“dö plü(s)\_a(n) plüs”) de Français habitent ici
33
# Traduzca al francés: Cada vez baila mejor (él)
Il danse de mieux en mieux (“dö miö(s)\_a(n) miö”)
34
# Traduzca al francés: El trabajo es cada vez más difícil
Le travail est de plus en plus (“dö plü(s)\_a(n) plü”) difficile
35
# Traduzca al francés: Él me dijo que era cada vez más caro
Il m’a dit que c’était de plus en plus (“dö plü(s)\_a(n) plü”) cher
36
# Traduzca al francés: Estamos cada vez más ocupado(a)s
Nous sommes de plus en plus\_occupé(e)s (liaison opcional)
37
# Traduzca al francés: Cada vez fumas más
Tu fumes de plus en plus
38
# Traduzca al francés: Cada vez ella viaja más
Elle voyage de plus en plus
39
# Traduzca al francés: Cada vez ellos trabajan más
Ils travaillent de plus en plus
40
# Traduzca al francés: Cada vez hay más gente que viene
Il y a de plus en plus de gens qui viennent
41
# Traduzca al francés: Cada vez tenemos más trabajo
Nous avons de plus en plus de travail
42
# Traduzca al francés: Cada vez ella tiene más responsabilidades
Elle a de plus en plus de responsabilités
43
# Traduzca al francés: encontrar / parecer (que)
trouver
44
# Traduzca al francés: Este chico me parece majo (simpático: corto)
Je trouve ce garçon sympa
45
# Traduzca al francés: Me parece que es difícil
Je trouve que c’est difficile
46
# Traduzca al francés: cada vez menos
de moins en moins (“dö mué(n)(s)\_a(n) mué(n)”)
47
# Traduzca al francés: Cada vez está menos estresada
Elle est de moins en moins stressée
48
# Traduzca al francés: Cada vez viajo menos por el trabajo
Je voyage de moins en moins pour le travail
49
# Traduzca al francés: Me parece que tenemos cada vez menos pedidos
Je trouve que nous avons de moins en moins de commandes
50
# Traduzca al francés: Hay cada vez menos alumnos en esta escuela
Il y a de moins en moins d’élèves dans cette école
51
# Traduzca al francés: cada vez peor (dos formas)
de moins en moins bien de pire en pire (muy fuerte)
52
# Traduzca al francés: Funciona cada vez peor (menos bien)
Ça marche de moins en moins bien
53
# Traduzca al francés: El trabajo es cada vez menos interesante
Le travail est de moins en moins intéressant
54
# Traduzca al francés: Él viene a vernos cada vez menos a menudo
Il vient nous voir de moins en moins souvent
55
# Traduzca al francés: Me parece que cada vez es menos interesante
Je trouve que c’est de moins en moins intéressant
56
# Traduzca al francés: Me parece que fumáis cada vez menos
Je trouve que vous fumez de moins en moins
57
# Traduzca al francés: Se usa cada vez menos
Ça s’utilise de moins en moins
58
# Traduzca al francés: Me parece que tu madre está cada vez peor
Je trouve que ta mère va de moins en moins bien
59
# Traduzca al francés: Hay cada vez menos pedidos
Il y a de moins en moins de commandes
60
# Traduzca al francés: Me parece que hacéis cada vez menos deporte
Je trouve que vous faites de moins en moins de sport
61
# Traduzca al francés: Hay cada vez menos gente que quiere venir
Il y a de moins en moins de gens qui veulent venir
62
# Traduzca al francés: Cuanto más grande, más caro
Plus c’est grand, plus c’est cher
63
# Traduzca al francés: Cuanto menos difícil, mejor
Moins c’est difficile, mieux c’est
64
# Traduzca al francés: Cuanto menos leas, menos entenderás
Moins tu liras, moins tu comprendras
65
# Traduzca al francés: Cuantos menos pedidos hay, menos trabajo hay
Moins il y a de commandes, moins il y a de travail
66
# Traduzca al francés: Cuanto antes empieces, antes terminarás (finalizarás)
Plus vite tu commenceras, plus vite tu finiras
67
# Traduzca al francés: Cuanto más grande mejor
Plus c’est grand, mieux c’est
68
# Traduzca al francés: Cuanto menos grande, menos caro
Moins c’est gran, moins c’est cher
69
# Traduzca al francés: Cuanto más caro, más bonito (bello)
Plus c’est cher, plus c’est beau
70
# Traduzca al francés: Cuanto más la conozco, más la quiero
Plus je la connais, plus je l’aime
71
# Traduzca al francés: Cuanto más lo pienso, más interesante me parece
Plus j’y pense, plus je trouve ça intéressant
72
# Traduzca al francés: Cuanto antes vayas al dentista, mejor será
Plus vite tu iras chez le dentiste, mieux ce sera
73
# Traduzca al francés: Cuanto más tiempo paso con él, más majo (simpático: corto) me parece
Plus je passe de temps avec lui, plus je le trouve sympa
74
# Traduzca al francés: Cuantos menos pedidos hay, menos beneficios hay
Moins il y a de commandes, moins il y a de bénéfices
75
# Traduzca al francés: Cuanta más gente hay, mejor
Plus il y a de gens, mieux c’est
76
# Traduzca al francés: Acabo de decírselo
Je viens de le lui dire
77
# Traduzca al francés: Cada vez es más alto (él)
Il est de plus en plus grand
78
# Traduzca al francés: Ella fuma cada vez más
Elle fume de plus en plus
79
# Traduzca al francés: Cada vez tengo menos tiempo
J’ai de moins en moins de temps
80
# Traduzca al francés: Ellos vienen cada vez menos a menudo
Ils viennent de moins en moins souvent
81
# Traduzca al francés: Ellas acaban de irse ahora mismo (justo)
Elles viennent juste de partir
82
# Traduzca al francés: Cuanto más le veo, más le _quiero_ (amar) (a él)
Plus je le vois, plus je l’aime
83
# Traduzca al francés: Cuanto más escucho, menos entiendo
Plus j’écoute, moins je comprends
84
# Traduzca al francés: Cuanta más gente, mejor
Plus il y a de gens, mieux c’est
85
# Traduzca al francés: Ella acababa de hacerlo cuando se lo pedí
Elle venait de le faire quand je le lui ai demandé
86
# Traduzca al francés: Me parece que cada vez hay más pedidos
Je trouve qu’il y a de plus en plus de commandes
87
# Traduzca al francés: Cada vez menos gente quiere venir
De moins en moins de gens veulent venir
88
# Traduzca al francés: Cada vez tengo más responsabilidades
J’ai de plus en plus de responsabilités
89
# Traduzca al francés: Se usa cada vez menos
Ça s’utilise de moins en moins
90
# Traduzca al francés: Cuanto más bonito (bello), más caro
Plus c’est beau, plus c’est cher
91
# Traduzca al francés: Cuanto antes empecemos, antes acabaremos (finalizaremos) (informal)
Plus vite on commencera, plus vite on finira
92
# Traduzca al francés: Cuanto antes te vayas, antes llegarás
Plus vite tu partiras, plus vite tu arriveras
93
# Traduzca al francés: Cuanto menos trabajo, menos beneficios
Moins il y a de travail, moins il y a de bénéfices