1.2. L'auberge Espagnole Flashcards
a
Auberge
b
Auberge rurale 
Auberge de jeunesse
Inn
Petit hôtel de campagne 
b
country inn
Youth hostel
c
bureaucratie
Vive la bureaucratie 
Excès de formalités, de paperasses.
paperasses: paperwork
Papiers administratifs. Il y a toujours trop de paperasse ou de paperasses, de formulaires inutiles. 
Inscrire 
Fiche d’inscription 
M’inscrire à un DEA
Inscrit ton nom sur ton cahier.

Inscrire une étudiante à l’université
• Je l’ai inscrit à un cours de violon
Noter le nom d’une personne sur un registre, une liste
Écrire, noter
Synonyme, indiquer marque 
To enroll, to register
• I enrolled her for violin lessons
Inscrit quelqu’un sur une liste 
DEA
Un DEA en Espagnol
Diplôme d’études approfondies
an old diploma delivering a fifth year of higher education. It validated the first year of the third cycle, in order to prepare a Doctorate.
Récupérer 
Elle doit récupérer son fils chez la nourrice, babysitter  
Je suis allé récupérer le ballon chez le voisins
Aller chercher 
To fetch
She must go and pick up or fetch her son from the childminder babysitter.
I went to fetch the ball back from the neighbor.
obligé
- “Il était tellement malade qu’il a été obligé de rester à la maison.”
- “Elle était obligée de rendre le livre à la bibliothèque avant la date limite.”
- “Nous sommes obligés de respecter les règles de sécurité pour éviter les accidents.”
- “Le conducteur a été obligé de s’arrêter à cause du feu rouge.”
- “Je suis désolé, mais je suis obligé de refuser votre demande.”
Je suis obligé d’aller travailler aujourd’hui.
généralement contraint ou forcé à faire quelque chose, souvent par une obligation morale ou légale.
- “He was so sick that he had to stay home.”
- “She was obliged to return the book to the library before the due date.”
- “We are obligated to follow safety rules to prevent accidents.”
- “The driver was forced to stop because of the red light.”
- “I’m sorry, but I am obliged to refuse your request.”
I have to go to work today.
pareil
Son ordinateur et le mien sont pareils.
• mon frère et ma sœur sont pareils
• les deux chapeaux sont presque pareils
• ils sont tous pareils dans cette famille
• je veux une robe pareille à la tienne
• il est pareil à un avocat plaidant une cause perdue
• elle est toujours pareille à elle-même
• c’est toujours pareil avec toi, tu compliques tout!
• rien n’est plus pareil
• pour moi, c’est pareil
1 Identique.
Elle a une voiture pareille à la tienne
similar;
my brother and sister are
alike;
the two hats are almost identical
they’re all the same in that family
I want a dress the same as or just like yours
he’s just like a lawyer defending a lost cause
she’s always the same
it’s always the same with you, you just have to complicate everything!
nothing is the same any more
it’s all the same to me
paumer
C’est quand même pas de ma faute s’ils paument les dossiers.
Il ne faut pas que je paume mes clés, sinon je ne pourrai pas rentrer chez moi.
Elle a paumé son téléphone quelque part dans le jardin.
To lose
familier Perdre.
Yvon a paumé ses notes de cours.
SYNONYME égarer.
(I must not lose my keys, otherwise I won’t be able to get back home.)
(She lost her phone somewhere in the garden.)
Accord
Nous avons leur accord pour aller explorer le petit bois.
D’accord
Donner son accord
il vous faut l’accord de votre directeur de recherche ici
Le Canada et les pays européens ont signé un accord relativement à la pêche au flétan.
Fait de s’entendre sur quelque chose pour des personnes, des groupes.
the act of reaching an agreement or understanding about something among individuals or groups.
Règlement, convention entre plusieurs parties.
SYNONYME
arrangement; entente.
We have their agreement to go explore the small woods.
you need the agreement of your research director here
accueil
il vous faut l’accord de l’université d’accueil
Il nous a réservé un excellent accueil.
• accueil froid
• accueil chaleureux
• Il a reçu le meilleur accueil
• faire bon accueil à qn
welcome, reception;
Réception (dans une entreprise, une organisation). Veuillez vous présenter à l’accueil.
cool reception
enthousiaste warm/enthusiastic welcome or reception
he received the warmest of welcomes
to make sb welcome
l’intitulé
tous les dossiers il faut un CV,une lettre de motivation, l’intitulé de votre DEA
L’intitulé d’un document.
Titre d’un livre, d’un chapitre, d’un compte, d’un contrat, d’un rapport, etc.
title, heading
Moqueur
être moqueur
Qui est ironique, blagueur. Un ton moqueur.
to be always making fun of people
Soufflez
Souffler ses bougies d’anniversaire.
Elle lui a soufflé la réponse.
• le ventilateur souffle de l’air froid
• souffler de la fumée au visage/dans les yeux de qn
• souffler qch à l’oreille de qn
• je t’aime, souffla-t-il
Expulser de l’air.
2 Murmurer.
SYNONYME chuchoter.
to blow out [bougie, lampe]
2 (envoyer) to blow [air, odeur, poussière];
• the fan is blowing cold air
• to blow smoke in sb’s face/eyes
3 (chuchoter) to whisper [mots, texte] (à qn to so, que that);
• to whisper sth into sb’s ear
• I love you, he whispered
a
b
c
d
e
f
g