สัปดาห์ที่11ข Flashcards
to tell
บอก + object
(also describe,
พูด is ‘say’ need no object)
season
ฤดูกาล
wake up
ตื่นนอน
(ตื่น = wake up, นอน = sleep,
just like the word มองเห็น = look n see)
year, month, day, hour, minute, second
ปี เดือน วัน ชั่วโมง นาที วินาที
(ชั่ว = throughout/ during/ in every part of)
directly
ตรง
(also in accordance with// precise,
half is ครึ่ง)
nearly, passed, half
เกือบ กว่า ครึ่ง
(เกือบ = almost/shortly,
กว่า = more than// by the time/until/till,
ครั้ง is (2nd) time )
approximately
ประมาณ
(also about/around//
[to] estimate/approximate)
remain
เหลือ
(also left off/leave// excessive/
surplus/more than necessary,
usually have อีก to say ‘(only that) much remain’ )
e.g, เหลืออีก3นาที = 3 minutes left
from … to …
ตั้งแต่ … ถึง … (time)
จาก … สู่ … (distance)
จาก … ถึง … (both but rarely use)
(the last combo is very
awkward to use,
ตั้ง = up to/ as much as//
[to] set/set up/ establish
but, just 1 word in here,
แต่ is ‘but’ if use alone even
if it has other meanings)
morning, noon, afternoon, evening, night
ตอน- (prefix for all)
เช้า เที่ยง บ่าย/กลางวัน เย็น กลางคืน
(2 things to note when
compare with telling clock,
1- dawn exist (tell time) ตี
2- night hr r ทุ่ม in tell time)
yesterday, today, tomorrow
เมื่อวาน วันนี้ พรุ่งนี้
(เม่อ- prefix is used for other
passed time too except
this morning เม่อเช้านี้,
the rest of passed time for today
will not have prefix or if it does,
they rather use ตอน-)
เมื่อวาน- -นี้ -พรุ่งนี้
(fix places to say
yesterday morning เมื่อวานตอนเช้า,
tomorrow night คืนพรุ่งนี้, etc.)
last time, this time, next time
ครั้งที่แล้ว ครั้งนี้ ครั้งหน้า
(ครั้ง- = time/ occasion, -ที่แล้ว = past/previous,
-หน้า = in front// top// next// page// season,
e.g., ปีที่แล้ว เดือนที่แล้ว อาทิตย์ที่แล้ว ,etc.,)
now, a moment ago
ตอนนี้ เมื่อกี้
(careful เม่อกี้ here is กี้, not นี้,
เม่อนี้ is short for เม่อเช้านี้
meaning this morning)