101 Russian Flashcards
Посетитель - посетить (св), посещать (нсв) , посещение , , посещаемость
ديدار كننده - ديدن كردن ، بازديد كردن ، حضور يافتن
посещение ,ديدار ، بازديد ، حضور ,
посещаемость حضور ، بازديد
О’тдых
استراحت ، تفريح -
День отдыха روز تعطيل
Дом отдыха استراحتگاه
Грязь , гря’зный , гря’зно - грязни’ть(ся) , загрязни’ть(ся)
Грязь گل و لاى ، كثافت, гря'зный كثيف ، گل آلود , гря'зно كثيف- грязни'ть(ся) , загрязни'ть(ся) آلوده كردن ، كثيف كردن ( آلوده شدن ، كثيف شدن )٠
Сырой
مرطوب ، نمناك ، خيس ، تر ٢- نپخته ٣- خام
Бага’ж
بار ، توشه
Ручно’й багаж بار دستى
секрета’рша
منشى زن
Тря’пка , полоте’нце
كهنه ، تكه پارچه Тря’пка
полоте’нце حوله
несовер. - вытира’ть; совер. - вы’тереть
вы’тереть ( насухо ) پاك كردن ، خشك كردن
Вытирать лицо’ полоте’нцем صورت را با حوله پاك كردن
продавщи´ца
فروشنده زن
Сда’ча _ сдава’ть(ся) (нсв) - сдать(ся) (св)
Сдача تحويل ، اجازه دادن ، كرايه دادن ، دادن تسليم شدن ، از دست دادن - بقيه
Сдача дел تحويل كارها ، давать сдачу بقيه پول را دادن
Сдавать , сдать دادن ، تحويل دادن ، تسليم كردن ، اجاره دادن ، كرايه دادن ، امتحان دادن ، از دست دادن
Сдавать в чистку به لباس شويى دادن
Сдавать на два месяца براى دو ماه اجاره دادن
Сдавать экзамен امتحان دادن
Сдавать город проти’внику شهر را به دشمن تسليم كردن
Сдавать одну пози’цию за друго’й
مواضع را يكى پس از ديگرى از دست دادن
Сдаваться , сдаться
تحويل شدن ، تسليم شدن ،
Сдаваться в плен противнику شهر را تسليم دشمن كردن
Сдаваться властя’м خود را به مقامات تسليم كردن
Идти(нсв) , пойти (св)
رفتن ، آمدن ، حركت كردن ، حركت كردن ، آمدن ، بيرون آمدن ، گذشتن ، در جريان بودن ، وارد شدن
Свида’ние
ديدار ، قرار ملاقات
Внешность
ظاهر ، قيافه
Привлека’телный _ привлека’телность
گيرا ، جذاب ، دلچسب _ گيرايى ، جاذبه ، دل چسبى
Про’бка
راه بندان ، ترافيك ، چوب پنبه
Начальник
رئيس
зарпла´та
حقوق ، دست مزد
В о´бщем, он уво´лен.
В о´бщем. در هر صورت
уво´лен. بر كنار شدن
Уво’лить(ся) (св) - уволня’ть(ся) (нсв) بركنار ، اخراج كردن (شدن)٠
Уво’ленныйبركنار شده ، اخراج شده
смешно´
خنده دار
Стра’нно
عجيب ، عجيب است
несовер. - стучать; совер. - постучать
*در زدن ، ضربه زدن
Каша
حليم ، شير برنج ، آش شله قلمكار
Полезно _ полезный , полезность
Полезно مفيد بودن ( براى سلامتى )
полезный مفيد ، سودمند, полезность سودمند بودن
Опя’ть
دوباره
за´втрак , обе´д
صبحانه ، ناهار
очень смешно
خيلى خنده دار
конфе´та
آب نبات
овсянка _ овся´ная ка´ша
حليم مانند ( غلات ) _ غلات حليم شده
ма´нная ка´ша , гре´чневая ка´ша , ри´совая ка´ша
آش جوانه گندم (فرينى) ، آش بلفور سياه ، شير برنج (آش برنج)
днём
روز (ظهر)
кру´то
با حال
е´хать (нсв)
رفتن ، آمدن
заграни’ца
خارج ، خارجه
Дорого´й
عزيزم
А что э´то тако´е?
پس اين چيه ديگه ؟
Но разме´р совсе´м не мой!
разме´р اندازه
совсе´м كاملاً
пла´тье ,ю´бка , по´яс
пла´тье. لباس ، پيراهن
ю´бка دامن
по´яс كمر (كمربند)٠
брю´ки , руба´шка ,футбо´лка , джи´нсы, пальто´ , шу´ба
брю´ки شلوار , руба´шка پيراهن ,футбо´лка تى شرت , джи´нсы جين, пальто´كت , шу´ба پالتوى پوست ، پوستين
Рождество’
كريسمس ، نوئل
Моро´з
يخ بندان ، سرما
Госпо’дь - го’споди
خدا - خداى من
О’сень - весна’
پاييز ، بهار
электри´чка
قطار برقى
дробь
كسر ، مميز
Подъе´зд
راه ورود ، ورودى
Бага´ж
بار سفر ، توشه
Поса’дка
به زمين نشستن ، تك آف پرواز ،
Прохо´д
گذشتن ، گذرگاه
Сотру’дница
كارمند زن
регистра´ция (чек-ин)
ثبت نام كردن ، ( چك اين در فرودگاه )chek in
Отправле’ние
فرستادن ، اعزام ( به راه افتادن ، شروع به حركت )
прибы´тие. (Прибывать “нсв” , прибыть “св”)
ورود ، رسيدن (وارد شدن ، زياد تر شدن)
термина´л
аэроэкспре´сс
термина´л (m) - terminal
аэроэкспре´сс (m) – airport express train
Сожале’ние
تاسف ، افسوس
К сожале’нию متاسفانه
Сожале’ть (нсв) پشيمان شدن
к сча´стью
خوشبختانه