Важные Существителное И Прилагательное Flashcards
Очередь
نوبت ، واحد (فاز) ، صف ، رگبار
Повышение (сущ) , повышенный (при)
Повышение (сущ) = افزايش ، بالا بردن (с.653 )٠
повышенный (при) = بيش از حد ، شديد( с.654).
Полностью , полнота , польный
По’лностью (наречие) ، تماماً ، كاملاً
, полнота’ كامل بودن
, по’льный پُر ، سرشار ، كامل ، تمام
صفحه ٦٨٨
Разрушение , разрушительный , разруха.
تخريب ، خرابى ( разруше’ние ) - ويرانگرى ، مخرب ( разруши’тельный )
خرابى ، ويرانى ( разру’ха )
ص.٨٤٠
председатель
رئيس
Худо’й
١- لاغر ، نحيف ، ٢- بد ، پاره
На худо’й коне’ц در بدترين حالت
Толстый
كلفت ، ضخميم ، چاق ، فربه
Укры’тие , укрыва’тельство
Укры’тие , : ١- پناه دادن ٢- پناهگاه
укрыва’тельство : پناه دادن ، پنهان كردن
ص. ١٠٧٦
Удовольствие
لذت ، حظ (ص.١٠٦٩)
Смерть , гибель,
Смерть مرگ ، وفات (ص.٩٣٩)٠
Гибель كشته شدن ، نابودى
Удача , удачливый , удачно , удачный ,
Удача , موفقيت ، توفيق ، إقبال удачливый , خوش إقبال ، خوش شانس удачно , با موفقيت удачный , موفقيت آميز صفحه ١٠٦٥
Ве’рно , ве’рность , ве’рный - неве’рно , неве’рность , неве’рный
Ве’рно درست ، وفادارانه ، لابد(گويا)٠, ве’рность وفادارى ، صحّت,
ве’рный وفادار ، اطمينان بخش ، مطمئن،صحيح ، حتمى (ص.٦٤)٠- неве’рно نادرست ، , неве’рностьنادرستى ، بى وفايى , неве’рный نادرست ، بى وفا
Вероя’тно , вероя’тность , вероя’тный - невероя’но , невероя’тность , невероя’тный
Вероя’тно احتمالاً ، احتمال مى رود ، ممكن است , вероя’тность احتمال ، امكان , вероя’тныйممكن ، محتمل (ص،٦٤)٠ - невероя’ноفوق العاده ، باور نكردنى , невероя’тность باور نكردنى بودن , невероя’тный باور نكردنى ، بعيد
Соревнова’ние
مسابقه
Каким о’бразом ? _ таким о’бразом , что …
به چه ترتيب ؟ _ به گونه اى كه ….
О’браз
قيافه ، شخصيت ، * (شيوه ، ترتيب ) - ص. ٥١٣
Спо’соб , спосо’сность , спосо’бный
Спо’соб روش ، شيوه , спосо’сность قدرت ، قابليت ، استعداد, спосо’бный با استعداد ، كارا ، قادر (ص. ٩٧٧و٩٧٨)٠
коррупции
فساد ، رشوه خوارى
мнение
نظر ، عقيده
Со’бственник , со’бсвенность , со’бственный
Со’бственник مالك, со’бсвенность مالكيت, со’бственный شخصى
ص.٩٤٨
Казнь , казнить
اعدام ، اعدام كردن ، ص.٣٠٦
казна , казначе’й , казначейство , казнокра’д , казнркра’дство ,
казна خزانه, казначе’й صندوق دار, казначе’йство خزانه دارى, казнокра’д دزد خزانه , казнркра’дство دزدى از خزانه,
предложение
١- پيشنهاد ٢- عرضه ( спрос и предложе’ние) ٣- جمله ص٧٣٠
ограничен
محدود شده ( краткая форма “ ограниченный )
Ограниче’ние , ограни’ченость , ограни’ченный , ограничи’тельный
Ограниче’ние محدود كردن ، تحديد ، محدوديت
, ограни’ченость محدود بودن, ограни’ченный محدود ، كوته نظر , ограничи’тельный محدود كننده
Продаве’ц - прода’жа - прода’жность - прода’жный
Продаве'ц فروشنده - прода'жа فروش - прода'жность خود فروشى - прода'жный فروشى ، فروش ص.٧٨١
Сре’ство
١- وسيله ( راه ، طريق ، (путь) ; شيوه (приём) ; چاره ، علاج (способ избавления от чего-л) )
٢- وسيله ( عامل ، ماده )
٣- دارو ، دوا( лекарство )
٤- منابع ، بودجه ( هزينه ، خرج (расходы) پول ، وجه ، اعتبارات ( ассигнования ) )
Интелле’кт - интелле’ктуал - интеллектуа’лный - интеллиге’нт -интеллиге’нтность - интеллиге’нтный - интеллиге’нция -
Интелле’кт شعور ، هوش - интелле’ктуал روشنفكر ، انديشمند- интеллектуа’лный فكرى- интеллиге’нт روشنفكر-интеллиге’нтность روشنفكرى - интеллиге’нтныйروشنفكر ، مودب - интеллиге’нция روشنفكران
Достиже’ние , достижи’мый , доста’вка , доста’ток
Достиже’ние رسيدن ,
достижи’мый قابل حصول ,
доста’вка رساندن ، حمل و تحويل
доста’ток رفاه ، بضاعت
Доста’ток , доста’точно , доста’точность , доста’точный
Доста’ток رفاه ، بضاعت , доста’точно به حد كافى ، كافى است , доста’точность بضاعت ، كافى بودن ، جامع بودن , доста’точный كافى ، چندان
ص.١٩٨
Жела’ние , жела’нный , жела’телный , жела’ющие
Жела’ние ميل ، آرزو ، شوق (ص.٢١٥)٠ , жела’нный مطلوب (ص.٢١٦)٠, жела’телный مطلوب # , жела’ющие
Ведь
آخر كه ، مى بينى كه Ведь так нельзя آخر اينطور كه نمى شود Ведь я вам говорил من كه به شما گفته بودم Ведь я не возражаю من كه حرفى ندارم Ведь он бо'лен او كه مريض است
Налицо’ , нали’чие , нали’чность , нали’чный ,
Налицо’حاضر بودن
, нали’чие وجود ، حضور
, нали’чность وجود ، حضور ,
нали’чный موجود ، پول نقد ,
Коро’ткий , ко’ротко , ко’роче ,
Коро’ткий كوتاه ; в короткий срок در مدت كوتاه , короткая беседа گوفتگوى كوتاه ، مختصر , короткая фраза جمله كوتاه ، короткие волосы موهاى كوتاه ، короткий пиджак كت كوتاه , быть на короткой ноге с кем-л با كسى آشنايى نزديك داشتن короткая радиоволна موج كوتاه.
У него короткая память كم حافظه است. У него руки для этого ко’ротки’ زورى به اينجا نمى رسد
, ко’ротко كوتاه ، به طور مختصر
, ко’роче , خلاصه ، коро’че говоря’ خلاصه كلام
Пусть , пуск , о’тпуск , до’пуск , допусти’мый , допуше’ние ,
Пусть بگذار (частиц’а) , пусть он немно’го отдохнёт - пусть оста’нется здесь - он не едет? -ну и пусть 3- با اينكه (допустим) - каждая ошибка , пусть и незначительная هر اشتباه هر چند نا چيز - ، пусть он не прав , но надо ему помочь با اينكه حق با او نيست ، باز بايد كمكش كرد , пуск راه اندازى ، بكار انداختن ، پرتاب , о’тпуск تحويل ، فروش ، مرخصى , до’пуск اجازه ، اجازه ورود ، حد مجاز , допусти’мый قابل قبول ، جائز ، مُجاز ، ممكن ، قابل تحمل ، بلامانع , допуше’ние راه دادن ، اجازه دادن - احتمال ، فرض ,
примерно
تقريبا ؟
рубеж
؟
тень
سايه ؟
Сбор , сборный , Сбо’рочный , Сборщик , Сборка , Сборник
, Сборище
Сбор ١- جمع آورى ، برداشت ٢- عوارض٣-اجتماع ٤- تدارك ٥- دوره ، اردو ، جلسات (ص.٨٩٤)٠ اجتماع ، منتخب сборный Сбо'рный пункт محل اجتماع Сборная команда страны تيم ملى كشور Сборные дома خانه هاى پيش ساخته Сбо'рочный منتاژ Сборщик جمع آورى كننده Сборка سوار كردن ، منتاژ كردن Сборник مجموعه Сборище اجتماع
отнюдь
به هيچ وجه ، أبدا
Свя’зь , связанный , связка , связно’й , связу’ющий , взаимосвязанный
Свя’зь رابطه ، پيوند ، وابستگى ، ارتباط ، مناسبات ، پيوند مخابرات (ص.٩٠٣)٠, связанный مربوط ، مرتبط ، وابسته (ص.٩٠٢)٠, связка دسته ، بسته , связно’й رابط , связу’ющий ارتباط ، پيوند , взаимосвязанный نسبى ، مربوط به هم
Сомнева’ться (нсв) , сомнение.
Сомнева’ться (нсв) ترديد داشتن، دو دِل بودن ، مردّد بودن , сомне’ние. تريد شك ، دودلى ، ترديد
ص.٩٥٩
Содержание , содержа’тельный , содержа’ть(ся) (нсв) , содержащийся , содержимое ,
Содержа’ние
١- نگهدارى- ، ٢- محتوى ، مضمون ٣- - مندرجات (ص٩٣٥)٠
содержа’тельный پر مضمون ، پر مضمون
, содержа’ть(ся) (нсв)
أداره كردم ، عهده دار بودن ، نگهدارى كردن ، حاوى
بودن ، دارا بودن (اداره شدن ، نگهدارى شدن ، داراى … بودن)٠
, содержащийся مندرج
, содержимое محتوا,
Зави’сеть (нсв) - Зави’симость , зависимый - взаимозависимый
Зави’сеть (нсв) ، وابسته بود ، بستگى داشتن (от чего-л)
Зависеть в экономи’ческом отноше’нии от кого-л از نظر اقتصادى به كسى وابسته بودن - они ста’ли ещё бо’льше зави’сеть от …. , بيش از پيش وابسته …. شدند _ полностью зависеть от … بستگى كامل به …. داشتن - все это во мно’гом зависит от того , как …. همه چيز تا اندازه زيادى بستگى به اين دارد كه. Поездка зависеть от погоды , это зависеть от усло’вий. Это от меня не зависеть. Я сде’лаю все , что от меня зависеть.
- Зави’симость وابستگى ، بستگى ،
Быть в зави’симость от кого-л, освободиться от экономической зависимость. Попа’сть в п’олную зависимость от кого-л كاملاً وابسته كسى شدن ,находиться в прямой зависимости от чего-л بستگى مستقيم به چيزى داشتن , в зависимость от того , как они отнесутся к этому предложе’нию با توجه به اينكه آنها نسبت به اين پيشنهاد چه نظرى خواهند داشت.
зависимый وابسته ، تابع ؛ быть зависимым от … وابسته به … بودن , зависимые страны كشور هاى وابسته.
взаимозависимый. وابسته به هم
Стена’
ديوار
Выходно’й
Выходная’ дверь در خروجى
Выходно’е пла’тье لباس مهمانى
Выходно’й день تعطيل ، روز تعطيل
Отставка (несовер. - отставлять; совер. - отставить)
بازنشستگى ، استعفا ، ( كنار گذاشتن ، گذاشتن )
Автоматически уходи’т в отставку , заяви’ть о своей оставкеاستعفا خود را اعلام كردن ,
. Лица , ушедшие в отставку افراد باز نشسته ،подава’ть в отставку с поста’ министра از مقام سفارت استعفاء كردن
Пода’ть заявле’ние об отставке кому-л از كسى تقاضا استعفا كردن
Грусть , гру’стно , грустный _ печаль , печа’лно , печа’лный
Грусть حُزن ، غم ، دلتنگى , гру’стно با غم و اندوه , грустный دلتنگ ، غمگين _ печаль غم اندوه ، غصه, печа’лно اندوهگينانه ، با تأثر , печа’лный غمگين ، اندوهگين ، غم انگيز ، تاسف آور
Стра’нно , стра’нность , стра’нный
Стра’нно عجيب , стра’нностьچيز عجيب ، حركت عجيب ,
стра’нный عجيب و غريب
Совсе’м
كاملاً ، به كلى ، براى هميشه ، هيچ ، اصلاً
о’бувь
كفش
восто’к
شرق , خاور
Да’льний восток خاور دور
меша’ть (нсв) , помеша’ть (св)
مانع شدن ، ممانعت كردن
Он мешает нам работать او مانع كار ما مى شود
Что им мешает ? مانعشان چيست ؟
Я мешаю вам من مزاحم شما هستم
несовер. - просы’паться; совер. - просну’ться
بيدار شدن ، از خواب بيدار شدن
Долг
١- قرض ، بدهى ٢- وظيفه ، دِين
Взять в долг قرض گرفتن
Давать в долг قرض دادن
Уплата долга پرداخت قرض
кукаре’кать (несовер)
قوقولى قوقول كردن
Вокру’г
پيرامون ، أطراف ، دورِ
Война’ - во’йско - войсково’й
Война’ جنگ- во’йско ارتش ، نيرو - войсково’й واحد نظامى
хулиган
لات ، او باش ، أراذل
несовер. - врать; совер. - соврать
دروغ گفتن ، چرند گفتن Я вру́ вра́л врала́ — Ты врёшь вра́л врала́ ври́ Он Она Оно врёт вра́л врала́ вра́ло — Мы врём вра́ли — Вы врёте вра́ли ври́те Они вру́т вра́ли — -------------- Я совру́ совра́л соврала́ — Ты соврёшь совра́л соврала́ соври́ Он Она Оно соврёт совра́л соврала́ соврало́ — Мы соврём совра́ли — Вы соврёте совра́ли соври́те Они совру́т совра́ли —
Во’льно -нево’лно (вольный , невольный )
Во’льно آزادانه
Во’льно или невольно خواهى نخواهى
нево’лно ناچار ، نا گزير - بى اختيار ، جبراً - ناخواسته ، غير عمدى
накану’не
???
игрушка
أسباب بازى ، عروسك