100 Años - Episode 1 (Spanish) Flashcards
¿(Tú) te casas con Úrsula?
Do you marry Úrsula?
No, (yo) no me caso con Úrsula
No tienes que decir “con” en este caso en ingles
No, I don’t marry Ursula
(Ellos) dicen, “¡(Ellos) son primos!”
They say, “They are cousins!”
¿(Tú) dices algo?
Do you say anything?
No, (yo) no digo nada
En ingles: No, yo no digo “algo”.
No, I don’t say anything
¿(Tú) dices, “¡José es malo!”?
Do you say, “José is bad!”?
No, (yo) no digo eso
No, I don’t say that
¿(Tú) escuchas a la gente?
Do you listen to the people?
Sí, (yo) escucho a la gente
Yes, I listen to the people
(Ellos) dicen, “¡Los bebés tendrán colas!”
They say, “The babies will have tails!”
¿(Tú) crees eso?
Do you believe that?
No, (yo) no creo eso
No, I don’t believe it
(Ella) está nerviosa
She is nervous
¿(Tú) estás nervioso?
Are you nervous?
No, (yo) no estoy nervioso
No, I’m not nervous
(Ella) no duerme con José
She doesn’t sleep with José
¿(Tú) duermes con José?
Do you sleep with José?
No, (yo) no duermo con José
No, I don’t sleep with José
¿(Tú) duermes bien?
Do you sleep well?
No, (yo) no duermo bien
No, I don’t sleep well
¿(Él) hace una broma?
Does he make a joke?
Sí, Prudencio hace una broma
Yes, Prudencio makes a joke
(Él) dice, “¡(Tú) no eres hombre!”
He says, “You are not a man!”
¿(Tú) dices una broma?
Do you say a joke?
No, (yo) no digo una broma
No, I don’t say a joke
(José) está enojado
José is angry
¿(Tú) estás enojado?
Are you angry?
No, (yo) no estoy enojado
No, I’m not angry
(José) mata a Prudencio
José kills Prudencio
¿(Tú) matas a Prudencio?
Do you kill Prudencio?
No, (yo) no mato a Prudencio
No I don’t kill Prudencio
¿(Tú) matas a alguien?
Do you kill someone?
No, (yo) no mato a nadie
No, I don’t kill anyone
(El fantasma) viene
The ghost comes
¿(Tú) ves al fantasma?
Do you see the ghost?
No, (yo) no veo al fantasma
No, I don’t see the ghost
¿(Tú) miras al fantasma?
Do you look at the ghost?
No, (yo) no miro al fantasma
No, I don’t look at the ghost
¿(Ella) está nerviosa otra vez?
Is she nervous again?
Sí, Úrsula está nerviosa
Yes, Úrsula is nervous
¿(José) está nervioso?
Is José nervous?
No, José no está nervioso
No, José isn’t nervous
(José) dice, “No te preocupes”
José says, “Don’t worry”
¿(Tú) te preocupas?
Do you worry?
No, (yo) no me preocupo
No, I don’t worry
¿(Tú) dices, “No te preocupes”?
Do you say, “Don’t worry”?
Sí, (yo) digo eso
Yes, I say that
¿(Tú) caminas con Úrsula?
Do you walk with Úrsula?
Sí, (yo) camino con Úrsula
Yes, I walk with Úrsula
(Ellos) caminan en la selva
They walk in the jungle
¿(Tú) caminas en la selva?
Do you walk in the jungle?
Sí, (yo) camino en la selva
Yes, I walk in the jungle
(Nosotros) no caminamos mucho
We don’t walk a lot
a lot = un montón = mucho
(Ellos) paran cerca del río
They stop near the river
¿(Tú) paras cerca del río?
Do you stop near the river?
Sí, (yo) paro cerca del río
Yes, I stop near the river
¿(Tú) ves el río?
Do you see the river?
Sí, (yo) veo el río
Yes, I see the river
(José) dice, “Este es nuestro hogar”
José says, “This is our home”
¿(Tú) vives con José?
Do you live with José?
No, (yo) no vivo con José
No, I don’t live with José
(Yo) no vivo en Macondo
I don’t live in Macondo
¿(Tú) vives en Macondo?
Do you live in Macondo?
No, (yo) no vivo en Macondo
No, I don’t live in Macondo
¿(Tú) tienes hijos?
Do you have children?
No, (yo) no tengo hijos
No, I don’t have children
¿(Tú) quieres una cola?
Do you want a tail?
No, (yo) no quiero una cola
No, I don’t want a tail
¿(Tú) tienes una cola?
Do you have a tail?
No, (yo) no tengo una cola
No, I don’t have a tail
¿(Tú) escuchas a Prudencio?
Do you listen to Prudencio?
No, (yo) no escucho a Prudencio
No, I don’t listen to Prudencio
¿(Tú) escuchas a José?
Do you listen to José?
Sí, (yo) escucho a José
Yes, I listen to José
¿(Ella) ayuda a José?
Does she help José?
No, Úrsula no ayuda a José
No, Úrsula doesn’t help José
¿(Tú) ayudas a Úrsula?
Do you help Úrsula?
Sí, (yo) ayudo a Úrsula
Yes, I help Úrsula
¿(Tú) quieres dormir?
Do you want to sleep?
Sí, (yo) quiero dormir
Yes, I want to sleep
¿(Tú) estás cansado?
Are you tired?
Sí, (yo) estoy cansado
Yes, I’m tired
¿(Tú) dices, “Macondo es loco”?
Do you say, “Macondo is crazy”?
Sí, (yo) digo eso
Yes, I say that
¿(Tú) estás asustado por las fantasmas?
Normalmente, por = by, en este caso usa asustado “de”
Are you afraid of ghosts?
No, (yo) no estoy asustado
No, I’m not afraid
(Yo) no quiero una cola de cerdo
I don’t want a pig tail
¿(Tú) construyes una casa?
Do you build a house?
José construye una casa
José builds a house
¿(Tú) ríes con Prudencio?
Do you laugh with Prudencio?
No te dejes engañar por la ortografía, se pronuncia /laf/
No, (yo) no río con Prudencio
No, I don’t laugh with Prudencio
No te dejes engañar por la ortografía, se pronuncia /laf/
¿(Tú) hablas con el fantasma?
¿(Tú) hablas a la fantasma?
Do you talk to the ghost?
No, (yo) no hablo con el fantasma
Yo no hablo a la fantasma?
No, I don’t talk to the ghost
¿(Tú) quieres ver el río?
Do you want to see the river?
Sí, (yo) quiero ver el río
Yes, I want to see the river
¿(Tú) estás en la selva?
Are you in the jungle?
Sí, (yo) estoy en la selva
Yes, I’m in the jungle
¿(Tú) paras con José?
Do you stop with José?
Sí, (yo) paro con José
Yes, I stop with José
José no duerme con Úrsula
José doesn’t sleep with Úrsula