10-2023 Flashcards
Être négligé
vernachlässigt zu werden
Prendre en charge
in Obhut nehmen
to not make a face
keine / ohne eine Miene zu verziehen
= unbeeindruckt bleiben; ohne erkennbare Regung (beispielsweise Lächeln, Stirnrunzeln oder Ähnliches) bleiben
Use up, consume, deplete
zu aufbrauchen
Mécontentement
Der Unmut
Sage or brave
brav
Suspecter supposer présumer
zu vermuten
To be good / appropriate for something
für/zu etwas taugen
enclencher, snap in, engage
einrasten
w/o sich
Colonne vertébrale
Vortex, tourbillon
Wirbelsäule
Wirbel
x de rappel/relance
Mahn-
Zu mahnen
Il s’agit notamment de
Last, but not least
Es geht nicht zuletzt um …
-richten x9
ab, an, zu, er, auf, ein, aus, be, her
abrichten = ein Tier dressieren
anrichten = den nahezu fertigen Speisen letzte Zutaten zufügen und die Speisen auftragen, Schaden verursachen („da habt ihr ja was Schönes angerichtet!“)
zurichten = etw. für einen bestimmten Zweck vorbereiten oder etw., jmdn. übel, schlimm zurichten, etw. stark beschädigen, jmdn. (durch Schläge) verletzen
errichten = gründen, erbauen
aufrichten = sich innerlich stärken, wieder ermutigen, etw. aus gebückter Haltung, aus dem Liegen hochrichten
einrichten = sich auf etw., jmdn. vorbereiten, jmd. macht etw. möglich, ein verrenktes, gebrochenes Glied (member) wieder in seine reguläre Lage bringen, Möbel in einen leeren Raum stellen
ausrichten = etw gerade richten, jmdm. eine Mitteilung von einem Dritten überbringen, etw. bestellen, etw. auf seine Kosten vorbereiten und veranstalten
berichten = jmdm. etw. (offiziell) zur Kenntnis bringen, jmdm. über etw., jmdn. Mitteilung machen
herrichten = etwas oder sich fertigmachen, bereitmachen, etw. wieder in Ordnung bringen
Parfois, je pense qu’ils le font exprès
manchmal unterstelle (etw. (vorläufig, provisoirement) als möglich annehmen) ich den Absicht
faire en sorte que quelqu’un reçoive quelque chose, qu’on lui demande quelque chose (qu’il n’aimerait pas faire)
in an inconspicuous, skillful way) manage that someone gets sth. (pushed) to him, that sth. is intended, expected of him (what he would not like to have, do)
unterjubeln
jmd. jubelt jmdm. etw. unter
Faire pression, pousser
Zu drängen
Se heurter, se cogner
Sich stoßen
S’écraser
To crush yourself
Sich erdrücken
Suspected, presumed, alleged
mutmaßliche
Tire la corde, disparaît, vas-t’en
Zieh Leine !
Des secrets sont révélés
Geheimnisse werden enthüllt
Bateau de navigation fluviale
Das Binnenschiff
Lors d’une candidature, c’est l’impact personnel qui compte.
Lors de… , x compte
Ça dépend de…
Bei einer Bewerbung kommt es auf die persönliche Wirkung an.
»ankommen auf …
Il n’est pas nécessaire de s’adapter à toutes les tendances.
S’adapter à quelque chose
Man muss sich nicht an jeden Trend anpassen.
Anpassen an etwas
My boss is usually responsive to the opinions of others.
Mein Chef geht meistens auf die Meinung anderer ein.
eingehen auf
I just can’t get used to this food.
Ich kann mich einfach nicht an dieses Essen gewöhnen.
Sich gewöhnen an
Se spécialiser dans
Raconter
Croire en
Considérer
Réagir à
sich spezialisieren auf
erzählen über
Glauben an (nicht in !)
nachdenken über
reagieren auf
Nous avons parlé(/discuté de) politique toute la soirée.
Wir haben uns den ganzen Abend über Politik unterhalten.
S’adresser à quelqu’un
Attendre …
Sich an jemand wenden
warten auf (nicht für !)
I could not stop him from quitting.
Ich konnte ihn nicht von der (DAT) Kündigung abhalten.
Je ne peux que vous déconseiller ce restaurant.
Ich kann euch (ihr DAT oder AKK) von diesem Restaurant nur abraten.
abraten von