한국 만화 번역 어휘 Flashcards

한국 만화를 번역하는 중에 나타나는 어휘들을 모이는 데크입니다

1
Q

진위

A

thật giả

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

포착하다

A

nắm bắt
기회/시기를 포착하다

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

눈에 띄면 안 된다

A

không được để bị phát hiện

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

투척하다

A

던지다: quăng, ném
투척 경기: cuộc thi ném

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

피차일반이다

A

마찬가지다

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

화목하다

A

사이 좋아진다
화목한 가정
dĩ hòa vi quý

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

불우하다

A

살림이나 처지가 딱하고 어렵다
불운하다: bất hạnh
불우한 처지: hoàn cảnh khó khăn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

불참하다

A

참가하지 않다

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

섭남

A

서브 남주인공: nam phụ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

질색하다

A

몹시 싫어하다: chán ngấy, ghét cay ghét đắng
어떤 사람에게 질색당하다: bị người nào đó ghét.
수학 시간은 정말 질색이다.
공포 영화라면 질색이다/ 질색을 하다

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

후미지다

A

hẻo lánh, sâu, tách biệt
후미진 곳: vùng xa xôi hẻo lánh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

N으로 새어나가다

A

rò rỉ bằng….
tuồn ra bằng….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

자초지종

A

từ đầu đến cuối

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

도금되다

A

금으로 도금되다 được mạ vàng

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

무쇠

A

gang
무쇠솥: nồi gang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

의수
의족

A

그는 왼 쪽 다리에 의족을 하고 있어요.
tay giả
chân giả

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

멀쩡하다

A

lành lặn, nguyên vẹn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

붙잡다

A

bắt tóm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

붙잡히다

A

bị bắt, bị tóm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

초상화

A

tranh chân dung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

응징하다

A

trừng trị, trừng phạt
무력으로 배신자를 응징하다

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

용병단

A

lính đánh thuê
(dụng binh đoàn)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

뒤처지다

A

tụt hậu, lạc hậu, tụt lại

시대의 변화에 뒤처지다: tụt hậu so với biến hóa thời đại
유행에 뒤처지다: lạc hậu, lỗi mốt

24
Q

유인하다
미끼

A

rù quến, dẫn dụ, nhử, dụ
관심이나 흥미를 일으켜 꾀어내다
적을 함정으로 유인하다: dụ địch vào bẫy
사람을 유인하여 덫에 걸리게 하다: bẫy người ta vào tròng

25
Q

A

함정
덫을 놓다/ 설치하다/걸다
덫에 걸리게 하다

26
Q

여차하면

A

nếu như cần, trong trường hợp cần
여차하면 밤을 새워 일할 생각이다: tôi sẽ làm việc suốt đêm nếu như cần
여차하면……을/ㄹ생각이다
여차하면…..려고 한다.

27
Q

도발하다/자극하다

A

khiêu khích, kích động
상대를 자극해 어떤 일이 일어나게 하다.
도발행위

28
Q

도발적이

A

그녀의 옷차림은 매우 도발적이다 Cô ấy ăn mặc quá gợi cảm

29
Q

자극하다

A

kích thích, gợi
누군가의 호기심을 자극하다. gợi tính tò mò của người nào

30
Q

자극적이

A

tính kích thích

31
Q

주최

A

chủ tọa, tổ chức, đăng cai
주최측: ban tổ chức
주최지: nơi tổ chức, nơi đăng cai
학교에서 수재민 돕기 성금 모금 운동을 주최하다 nhà trường tổ chức đi vận động quyên góp tiền cứu trợ đồng bào bị thiên tai bão lụt
…의 주최로 열리다: được tổ chức dưới sự chủ trì của ai

32
Q

쟁취하다

A

giành giật, tranh giành
피로써 자유를 쟁취하다.
독립/승리/권리/마음을 쟁취하다

33
Q

처참하다

A

몹시 무서워 떨릴 정도로 슬프고 끔찍하다. thê thảm, thảm hại
수마가 할퀴고 간 자리는 처참했다 Chỗ bị lũ quét qua thật thê thảm
처참한 패배를 하다.

34
Q

거스르다

A

đi ngược lại, ngang ngược, chống lại
게 걸음처럼 거스르다
법에 거스르다 Làm trái luật
시대의 조류를 거스르다 đi ngược trào lưu thời đại.

35
Q

도리어

A

오히려

36
Q

비틀다

A
  1. bẻ quặt, vặn xoắn, vắt
    옷에서 물이 빠지도록 비틀다 vắt quần áo cho hết nước
    새의 목을 비틀다.
  2. làm lệch, làm trái
37
Q

비틀리다

A

bị bẻ quặt, bị vặn xoắn
bị sai lệch
목이 비틀리다 ngoẹo cổ

38
Q

그렇다면

A

nếu thế

39
Q

여느 날처럼

A

như thường ngày, như ngày thường

40
Q

다독이다

A

vỗ về
아이를 재우거나 귀여워할 때 몸을 가볍게 두드리다.

41
Q

두드리다

A

gõ, nhịp, đánh, cốc
탁자 위를 손가락으로 두드리다.nhịp ngón tay trȇn bàn

42
Q

되풀이하다

A

lặp lại
같은 말이나 행동, 일을 반복하다.
하루종일 말을 되풀이하다nói lải nhải cả ngày

43
Q

잊으려야 잊을 수 없는 기억이었다

A

là kí ức muốn quên cũng không quên được

44
Q

어중이떠중이

A

những người thấp kém, tầng lớp tầm thường
요즘은 어중이떠중이 다 해외여행을 간다

45
Q

더군다나

A

vả lại, huống hồ, hơn nữa
또한 = 게다가=하물며
더군다나 아이패드는 터치스크린이 있습니다.
Vả lại Ipad còn có màn hình cảm ứng.
그녀는 나이가 많은데다가 더군다나 매너도 꽝이었다.

46
Q

금지옥엽

A

(kim chi ngọc diệp )
cành vàng lá ngọc
금지옥엽으로 자라나다 lớn lên với thân phận lá ngọc cành vàng.

47
Q

연결고리

A

sợi dây liên kết, Mối liên kết

48
Q

인맥은 이럴때 써먹어야지

A

필요에 따라 어떤 목적에 이용하다.

Sử dụng vào mục đích nào đó tùy theo nhu cầu.

49
Q

엿듣다

A

nghe lỏm = 도청하다
남의 말을 몰래 듣다.

50
Q

끝내주다

A

tuyệt vời, tuyệt đỉnh = 대박 = 짱이다.
맛이 끝내주다.
경치가 끝내주다.
정말 끝내주다 = 정말 짱이다.

51
Q

맹목적

A

mù quáng, thiếu thận trọng, khinh suất.
사실을 옳게 보거나 판단하지 못한 채로 무조건 행동하는 것.
애정은 많은 사람들을 맹목적으로 만드는 마력을 가지고 있다.
맹목적으로 사랑하다: yêu mù quáng
돈에 맹목적인 사람: người mù quáng vì tiền.

52
Q

알리바이

A

chứng cứ ngoại phạm
알리바이를 깨다 [꾸미다]: phá hủy [tạo] chứng cứ ngoại phạm
알리바이를 대다: đưa ra bằng chứng ngoại phạm
그녀는 확실한 알리바이가 있어서 경찰에서 풀려났다
Cô ấy có bằng chứng ngoại phạm rõ ràng nên đã được cảnh sát thả ra.

53
Q

쫓아내다

A

đuổi đi, đuổi ra, đánh đuổi
사람을 밖으로 쫓아내다.
외적을 쫓아내다: đánh đuổi giặc ngoại xâm

54
Q

매너

A

Cách xử sự, phép cư xử
매너가 좋다: hành xử tốt
그는 테이블 매너가 없다: ăn uống không lịch sự.
그 배우는 무대 매너가 좋다: diễn viên đó hành xử trên sân khấu tốt.
매너가 있다: tử tế.
테이블 먀너: phép lịch sự ăn uống

55
Q

세련되다(형용사)

A
  1. 말이나 글, 행동 등이 서투르거나 어색하지 않고 훌륭하고 능숙하다: trau chuốt, mạch lạc, tinh tế.
    .세련된 문장
  2. 모습이나 인격 등이 우아하고 품위가 있다: lịch thiệp, sang trọng, thời trang, mốt
    .세련된 부위기
    .세련된 매너: cư xử lịch thiệp -> 매너가 세련되다.
    .지수는 옷차림, 말투가 세련된 여자이다.
    .정치인은 세련된 매너와 화술로 대중에게 강한 인상을 심어 주려고 한다.