民族纷争和国家安全 Flashcards
universal suffrage
普选
feeding anti-Communist and separatist sentiments
助长反共和分裂情绪
grandmasters of strategic machination
精于算计
two-bit political gossip
微不足道的政治八卦
quashing dissenting voices
镇压异见
sowing fear among HK people
引发担忧
encroaching on their liberties/devour
不断限制他们的自由
Concern deepened
担忧加剧
mouth an implausible mea culpa
给出了一个难以自圆其说的认罪证明
feed sb juicy stories
爆猛料
troupe of the People’s Liberation Army
文工团
harem for top Communist Party officials
中央高层的后宫
on the lookout for
留意
seethe over
生气
fume about
不满
be an affront to
冒犯
convulse the area
使该地区动荡不安
It remains a matter of dispute
仍然是个争议话题
aquiline nose
鹰钩鼻
a gantlet of challenges
各种各样的挑战
al-Shame
大叙利亚(阿拉伯语),如今指叙利亚及其周边的地区
the Levant
黎凡特,历史上的一个模糊地名,和上述区域差不多
DEASH= ISIS=ISIL
是ISIS阿拉伯语的字母缩写,被土耳其总统创造,因为这个缩写里没有Islamic,说ISIS并不代表伊斯兰;这个词其实是个双关,在阿拉伯语还有自大的意思,所以ISIS自己禁止用这个
ISIL
Islamic State in Iraq and the Levant 伊拉克和黎凡特伊斯兰国
ISIS
Islamic State in Iraq and al-Shame,伊拉克和大叙利亚伊斯兰国,主要在叙利亚和伊拉克西部,14年从基地组织独立出来,在全球范围建立伊斯兰国
Taliban
塔利班,头目本拉登于2011年被击毙,主要在巴基斯坦和阿富汗活动
Al-Qaeda
阿拉伯语基地的意思,基地组织,主要目的是要颠覆西方反伊斯兰的政权,和ISIS一样主要在伊拉克和叙利亚活动
Hatfields & McCoys feud
哈特菲尔德-麦考伊夙怨,后引申为党派之间斗争的代名词
diametrically oppsed
截然相反
meet violent ends at the hands of …
在…那里遭遇不幸/吃苦头 meet their third defeat at the hands of; suffer at the hands of
left in the hand of
由…负责 a manager with a firm hand管理严格的经理
ruffle sb’s feathers
惹恼某人
do one’s bidding/do sth at one’s bidding
服从…命令
has remained largely silent on
避而不谈,只字未提
thinly-sourced accounts
没什么根据的描写
facing commercial headwinds
运营困难
provide/give a tailwind for sth
助长
have cast a chilling effect on the industry
泼了盆冷水
benign criticism
温和的批评
fall under the blade of
倒在了…之下
sketchy coverage
轻描淡写的报道
breed misunderstanding
导致了误解
sth is brewing up
不好的事情正在酝酿中
a vacuum of trust
信任的缺失
it betrays the concern over
暴露了对于…的担忧
be ignorant of
对…一无所知
be oblivious of
忘记了
make a mockery of
嘲讽
wryly said
挖苦地说道,吐槽
garner sympathy
获取同情
be apprehensive about
担忧
rock the boat
惹麻烦
whet sb’s appetite (for sth)
让人更想做
severe ties with
断绝关系