体の言葉を使った慣用表現 Flashcards
顔が広い
かおがひろい
Conoscere tante persone
顔を貸す
かおをかす
Concedere un momento del proprio tempo
顔を出す
かおをだす
Presentarsi, essere presenti
頭が上がらない
あたまがあがらない
Provare soggezione per qualcuno, sentirsi inferiore
頭が痛い
あたまがいたい
Avere cosi tanti problemi da star male
頭が固い
あたまがかたい
Essere testardo
頭に来る
あたまにくる
Irritarsi
頭を下げる
あたまをさげる
Inchinarsi, abbassare la testa
頭を冷やす
あたまをひやす
Calmarsi
目がない
めがない
Avere un debole per
目に浮かぶ
めにうかぶ
Venire in mente un’immagine
目に付く
めにつく
Saltare all’occhio
目を付ける
めをつける
Tenere d’occhio
目を通す
めをとおす
Scorrere con la vista, dare una scorsa
口がうまい
くちがうまい
Parlare disinvolto
口が重い
くちがおもい
Non essere bravo a parlare, taciturno
口に合う
くちにあう
Soddisfare il proprio gusto
口が堅い
くちがかたい
Capace di tenere un segreto
口が軽い
くちがかるい
Chiacchierone, non capace di tenere un segreto
口が滑る
くちがすべる
Lasciarsi sfuggire qualcosa
口にする
くちにする
Assaggiare
口に出す
くちにだす
Mettere a parole, esprimersi
口を出す
くちをだす
Interrompere una conversazione
耳が痛い
みみがいたい
Non sentirci bene
耳が早い
みみがはやい
Avere l’udito fine, essere il primo a sapere le cose
耳にする
みみにする
Sentire per caso
耳を貸す
みみをかす
Prestare orecchio
鼻が高い
はながたかい
Essere orgoglioso, vantarsi
鼻で笑う
はなでわらう
Ridere con sprezzo
手が掛かる
てがかかる
Essere un problema da gestire, “to be a handful”
手が空く
てがあく
Essere libero, disponibile
手が足りない
てがたりない
Non esserci abbastanza manodopera
手が出ない
てがでない
Aldilà delle proprie capacità
手が離せない
てがはなせない
Non poter interrompere quello che si sta facendo