Фразы Flashcards
привлекать / привлечь (+ кого? что?) (+ кем? чем?)
Отдых в деревне привлекает москвичей возможностью отдохнуть от шума и суеты большого города.
Ты не должна привлекать к этому внимания. (attirare l’attenzione)
Обладать (+ кем? чем?) – si usa soprattutto con cose intangibili
Ей повезло обладать таким сильным и красивым голосом!
Мой друг владеет (possedere cose tangibili) множеством домов и квартир у моря.
справлятся с
Исследование показывает, что, как правило, те, кто считают себя успешными в многозадачности, справляются с ней хуже всех.
отвлекаться / отвлечься (+ от кого? от чего?) (+ на кого? на что?)
Ивану скучно на уроке, поэтому он часто отвлекается.
Тренировки (esercizio fisico) помогают мне вечером отвлечься от работы.
На работе он постоянно отвлекается на общение в социальных сетях. (dai social media)
браться за
Если мы видим человека, который уверенно берётся за много разных дел, нам кажется, что у него это хорошо получается.
промышленность
С промышленной точки зрения Брианца известна как один из главных мебельных и дизайнерских районов Италии.
Этот район также является важным центром текстильной и других отраслей промышленности.
происхождение
Моя жена украинского и русского происхождения.
Проблемы итальянской экономики имеют в основном внутреннее происхождение.
соблюдать/нарушать
Австралийцы живут комфортной жизнью, соблюдают правила, и все хорошо работает, особенно в сфере услуг.
Что касается правил дорожного движения (regole del codice della strada), то итальянцы любят нарушать их.
вроде
Вроде, мне повышают (mi aumenteranno) зарплату на работе!
Вроде, что рейс приземлится с опозданием. (in ritardo)
С парнем вроде меня такое происходит постоянно.
завести
мы с женой хотели завести семью, а в Австралии очень дорого растить детей.
Мне нужно завести новых друзей.
успеть
мне удалось найти работу в Милане пока я был Австралии.
Наконец-то я успел посвятить себя своим увлечениям.
относиться
Как ты относишься к школьной еде?
по сравнению с
По сравнению с моими друзьями, я много лет прожил за границей.
откладывать/отложить – si usa soprattutto quando rinviamo un evento di poche ore
У меня была очень напряжённая/насыщенная неделя, и я вынужден отложить (meglio перенести) лекцию.
Ты не можешь постоянно откладывать принятие важных решений.
оставаться/остаться
Оставайся в очереди и веди себя хорошо!
Я чувствовал себя плохо, и весь день остался дома.
расстраивает
так расстраивает не знать хорошо иностранный язык!
разрулить проблему
Мой друг имеет проблему, которую только ты можешь разрулить.
сделать карьеру
Мне бы хотелось сделать карьеру в другой области.
как … так
В течение 6 лет я работал преподавателем латыни в Австралии, как в частном, так и в государственном учреждении.
когда бы то ни было
Стефен Кинг - величайший хоррор-романист когда бы то ни было.
совмещать/ совместить
Важно совмещать работу и личную жизнь.
Я бы хотел совместить свои интеллектуальные навыки с более ручными.
при
При всех моих усилиях, я не смог закончить работу вовремя.
Он сказал это при мне.
по
Я совершил много ошибок по рассеянности. (per distrazione)
Он постоянно попадает в неприятности по возрасту. (per l’età)
из
Из уважения (per rispetto) я решил его не обижать. (offenderlo)
молчал все это время из вежливости. (per educazione)
из-за
Из-за тебя мы проиграли игру!
разбираться в VS с
Я не знаю многих представителей французского импрессионизма. Я немного не разбираюсь в этом.
Я не могу сейчас с этим разбираться. (occuparmi)
преимущество
У работы учителем есть много преимуществ.
внешность (aspetto)
Не стоит судить о человеке по внешности.
склонность (tendenza)
В итальянском языке есть склонность к использованию большого количества английских слов. Это вызывает множество языковых конфликтов, особенно в Интернете, где очень часто бывают споры из-за языков, люди обижаются и ссорятся.
запрещать/запретить
не следует запрещать использовать иностранные слова.
убирать/убрать
Ты не можешь убирать весь этот дом одна.
Власти стараются убирать мусор только в местах, где ходят туристы.
собираться/собраться VS собирать/собрать
Комиссия собралась, чтобы обсудить проблемы.
Я люблю собирать книги, потому что мне нравится держить в руках книги а также потрогать и полистать (sfogliare) их.
забираться/забраться VS взобираться/взобраться
Дверь была закрыта, и он решил забраться в дом через окно.
Однажды я взобрался на самую высокую гору в Австралии.
разбиваться VS развиваться
Ваза упала и разбилась на части.
Экономика Италии развивается очень медленно.
обогащать/ обогатить
Я прочитал много книг на иностранных языках, чтобы обогащать свой словарный запас.
переключа́ться / переключи́ться (+ c кого? c чего?) (+ на кого? на что?)
Иногда мне сложно переключиться с китайского языка на английский.
многозадачность
Многозадачность привлекает чувством всемогущества.
болтать / поболтать (+ с кем? с чем?)
Соня может часами болтать с подружками по телефону.
заполучать/заполучить (+ кого? что?)
Не знаю как, но я заполучу билеты на этот концерт!
составлять/составить
Сегодня технологии составляют наше расписание.
Он составил карту этой местности.
становиться/стать
Diventare
дни становятся все короче и короче.
circostanze
обстоятельства
mettere pressione su qualcuno
оказывать/оказать давление на кого-либо
Я никогда не действую импульсивно
non agisco mai in maniera impulsiva.
ударение
accento
Я никогда не знаю, на что падает ударение в слове.
печатать/напечатать
stampare
Ты напечатал документы, о которых я тебя просил?
offrire VS invitare
предлагать/предложить
VS
приглашать/пригласить
Могу я предложить вам чашку чая?
Наши друзья пригласили нас к себе домой
essere ospite
в гостях
Я был у друга в гостях
pronunciare
произносить/
произнести