Κατερίνα Flashcards
«ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΣΤΑ FM. Καλημέρα σ’ όλους σας απ’ την Κατερίνα. Η ώρα είναι δέκα το πρωί στην Αθήνα.
«ГРЕЧЕСКАЯ ПЕСНЯ НА FM. Всем доброе утро от Катерины. Время в Афинах десять утра.
Η Κατερίνα είναι μια κοπέλα είκοσι δύο χρονών με ξανθά μαλλιά και πράσινα μάτια.
Катерина – двадцатидвухлетняя девушка со светлыми волосами и зелеными глазами.
Δουλεύει στον ραδιοφωνικό σταθμό ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΣΤΑ FM και στις δέκα η ώρα αρχίζει τη δουλειά της.
Она работает на радиостанции ELLINIKO TRAGOUDI AT STA FM и в десять часов приступает к работе.
«Σας αρέσει αυτή η τραγουδίστρια;» ρωτάει.
«Тебе нравится этот певец?» — спрашивает он.
Από το ραδιόφωνο φτάνουν τα λόγια από ένα τραγούδι της Άννας Βαρδή:
По радио звучат слова из песни Анны Варди:
Ίσως δεν είσαι η πρώτη μου αγάπη αλλά κάτι μου λέει πως είσαι η τελευταία…
Может, ты и не первая моя любовь, но что-то мне подсказывает, что ты моя последняя…
«Απόψε η Άννα Βαρδή δίνει μια συναυλία στο θέα-τρο ΡΕΞ» λέει η Κατερίνα.
“Сегодня вечером Анна Варди дает концерт в театре REX”, - говорит Катерина.
«Τηλεφωνήστε μας και πείτε τη γνώμη σας. Σήμερα θα μιλήσουμε για κάποιες ελληνίδες τραγουδίστριες που…»
«Позвоните нам и выскажите свое мнение. Сегодня мы поговорим о некоторых греческих певцах, которые…”
ντριν, ντριν… το τηλέφωνο. Η Κατερίνα απαντάει.
пью, пью… телефон. Катерина отвечает.
«Λέγετε, παρακαλώ.» «Καλημέρα. Με λένε Γιώργο.» «Καλημέρα, Γιώργο. Τι κάνεις;» «Καλά, ευχαριστώ. Μπορώ να πω κάτι για τις τραγουδίστριες, γενικά;»
«Скажи, пожалуйста». “Доброе утро. Меня зовут Джордж». «Доброе утро, Джордж. Что ты делаешь?’ «Хорошо, спасибо. Могу ли я сказать что-нибудь о певицах в целом?»
«Βέβαια. Σε ακούμε, Γιώργο.»
“Конечно. Мы слышим тебя, Джордж».
«Λοιπόν, θέλω να πω ότι οι ελληνίδες τραγουδίστριες είναι πολύ καλές αλλά…»
«Ну, я хочу сказать, что греческие певицы очень хороши, но…»
«Αλλά;» ρωτάει η Κατερίνα.
“Но;” — спрашивает Катерина.
«Να… δεν έχουν πάθος.»
«Ну… у них нет страсти».
«Εντάξει, Γιώργο. Ευχαριστώ.»
«Хорошо, Джордж. Спасибо.”