week05 Flashcards
~하는 것으로 시작하겠습니다. (2)
I will begin by / Let’s start with ~
~을 궁금해한 적이 있습니까?
Have you ever wondered ..?
~을 몇 분이나 알고 계시나요?
How many people realize that..?
~으로 넘어갑시다.
Let’s turn to
~으로 넘어갈까요?
Shall we move[go] on to …?
이제 ~에 대해 논의해볼 시간입니다.
Now it’s time to discuss
~에 주목해 봅시다.
Let’s direct our attention to / Let’s pay attention to
~으로 되돌아가 봅시다.
I want to return to / Let’s go back to ~
따라서 우리는 ~라는 점을 알게 됩니다.
So now we come to know that
이제 ~을 설명하고자 합니다.
Now I want to describe
이제 ~에 이르렀습니다.
And that brings me to
~의 중요성을 크게 강조하지 않을 수 없습니다.
We can’t emphasize the importance of .. Too much.
제가 전달하려는 요점은 ~입니다.
The main point I want to make is that
아마도 가장 중요한 것은 ~일 겁니다.
Probably the most important of all is
~라고 해도 전혀 과장이 아닙니다.
It is no exaggeration to say that ~
~라는 점을 자신 있게 말씀 드릴 수 있습니다.
I can speak with confidence that
~라는 점은 꼭 말씀 드려야 겠군요
I must mention that
스티브잡스의 말을 인용하는 것으로 발표를 시작하겠습니다.
Let me start my presentation by quoting Steve jobs.
이제 제가 말하던 것으로 돌아겠습니다.
Now I want to return to what I was saying.
마케팅의 성공은 콘텐츠 제휴를 기반으로 합니다.
Marketing success is based on content partnerships.
우리는 세계적인 경기 침체에 대비해야 합니다.
We should prepare for a global depression.
특히 우리의 경우엔, 그것이 더욱 필수적입니다.
Especially in our case, it is almost imperative.
차별화하다
differentiate
가장 혁신적인
most innovative
간략한 설명
brief description
장기적인 헌신
long-term commitment
엄청난 성공
huge success
시장 조사의 최근 결과로 넘어갑시다.
Let’s turn to the latest findings of the market research.
우리가 직면한 현실에 주목해봅시다.
Let’s pay attention to the reality we’re facing, shall we?
이제 ‘퀵 서치’라고 불리는 이 기능을 사용하는 방법을 설명하고자 합니다.
Now I want to describe how to use this feature called “Quick Search”
직원의 건강과 안저의 중요성을 크게 강조하지 않을 수가 없습니다.
We can’t emphasize the importance of worker’s health and safety too much.
현재의 재정 위기에 대한 몇 가지 배경을 말씀 드리는 것으로 시작하겠습니다.
I will begin by giving you some background on the current financial crisis.
디지털 카메라에 대한 수요가 계속 감소하고 있다는 것을 몇 분이나 알고 계시나요?
How many people realize that the demand for digital camera keeps decreasing?
당신의 고객이 누구인지에 대해 잠시만 생각해보세요.
Think for a moment about who your customers are.
이제 경쟁 요소들에 대해 논의해볼 시간입니다.
Now it’s time to discuss the competition factors.
그래서 우리는 이것이 재정적인 문제를 초래할 수 있다는 것을 알 수 있게 됩니다.
So now we come to know that this could cause a financial problem.
그러한 소문들은 전혀 근거가 없다고 자신 있게 말씀드릴 수 있습니다.
I can speak with confidence that such rumors were totally groundless.
프랑스 경제에 대한 개요를 설명함으로써 저의 발표를 시작하겠습니다.
Let me start my presentation by giving you an overview of the French economy.
지난 6개월 간의 성과를 간략히 보고함으로써 저의 발표를 시작하겠습니다.
Let me start my presentation by offering a brief review of the last 6 months.
휴대전화 시장에 대한 약간의 배경을 설명함으로써 저의 발표를 시작하겠습니다.
Let me start my presentation by giving you a little background on the mobile phone market.
오늘의 의제로 넘어갑시다.
Let’s move on to today’s agenda.
다음 부분으로 넘어갑시다.
Let’s move on to the next section.
근로자 보상문제로 넘어갑시다.
Let’s move on to the issue of worker’s compensation.
세 번째 요지로 돌아가겠습니다.
I want to return to the third point.
각 매장의 매출 수치로 돌아가겠습니다.
I want to return to the sales figures of each store.
저희 음악 다운로드 서비스의 기술적 특징으로 돌아가겠습니다.
I want to return to the technical features of our music download service.
이것이 저희가 만든 제품 중 최고라고 자신있게 말할 수 있습니다.
I can speak with confidence that this is the best product we’ve ever made.
우리 회사를 구조조정 해야 한다고라고 자신있게 말할 수 있습니다.
I can speak with confidence that we need to restructure our company.
이 계획이 우리의 향후 사업에 엄청난 영향을 끼칠 것이라고 자신있게 말할 수 있습니다.
I can speak with confidence that this plan will have an enormous impact on our future business.
우리 사업이 호황을 누리고 있다라고 말해도 과언이 아닙니다.
It is no exaggeration to say that our business is booming
비디오 게임이 살인자를 만들어낼 수 있다라고 말해도 과언이 아닙니다.
It is no exaggeration to say that video games can help create killers.
이것이 캐나다에서 열린 최고의 전시회 중 하나라고라고 말해도 과언이 아닙니다.
It is no exaggeration to say that this is one of the greatest exhibitions ever held in Canada.
홍콩이 특별한 주목을 받을 만하다는라는 점을 언급해야겠습니다.
I must mention that Hong kong deserves special emphasis.
우리 기획팀이 현재의 시장 규모에 대해 전혀 모르고 있다는라는 점을 언급해야겠습니다.
I must mention that our planning team is totally unaware of the current market size.
현재 우리는 인력이 보족하다라는 점을 언급해야겠습니다.
I must mention that we are understaffed at the moment.