week02-Plus Flashcards

1
Q

~의 의견에 동의합니다.

A

I agree with someone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

그 점에 동의 합니나.

A

I agree to that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

전적으로 동의합니다.(2)

A

I’m in complete agreement / I agree entirely

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

아주 좋은 생각입니다.

A

That’s a good idea.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

아주 좋은 지적입니다.

A

That’s a very valuable point.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

지당한 말씀입니다.

A

You can say that again.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

당신의 의견에 동의하지 않습니다.

A

I don’t agree with you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

~이기 때문에 저는 거기에 반대합니다.

A

I’m against that because

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

죄송하지만, 저는 그렇게 생각하지 않습니다.

A

I’m afraid that I don’t think so.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

저는 전적으로 반대합니다.

A

I disagree completely.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

당신 생각에 동의할 수가 없네요.

A

I’m not comfortable with your idea.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

그 점에 일부 동의하지만,

A

I partly agree to that, but

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

맞는 말씀일지도 모르지만,

A

That may be right, but

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

무슨 말씀인지 이해하지만,

A

I see what you’re saying, but

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

간략히 말하면,(4)

A

In short, in brief, In a nutshell, To make a long story short,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

다시 말하면,

A

In other words,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

제가 하고자 하는 말은 ~입니다.

A

My message[meaning] is

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

~을 강조하고자 합니다.

A

Let me emphasize that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

~을 지적하고 싶습니다.

A

I’d like to point out that ~

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

제가 강조하고자 하는 점은 ~라는 겁입니다.

A

The point I’d like to stress is that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

우리가 해야 할 일은 ~하는 겁니다.

A

What we need to do is to ~

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

~하는 수밖에 없습니다.(2)

A

We see no alternative but to ~ (we have no choice but to)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

그 의견에 일부 동의합니다.

A

I partly agree to that opinion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

우리 모두 같은 배를 탄 운명이라는 점을 명심하십시오.

A

Keep in mind that we are all in the same boat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

간략히 말하면, 우리는 그계획을 취소해야 합니다.

A

In a nutshell, we should scratch the plan.

26
Q

그것이 우리가 생존할 수 있는 길이라고 믿습니다.

A

I believe that’s the way we can survive.

27
Q

그 시장에서 철수하는 수밖에 없습니다.

A

We see no alternative but to withdraw from the market.

28
Q

시장 크기

A

Market size

29
Q

현재의 경향

A

current trend

30
Q

경쟁자

A

competitor

31
Q

제안, 건의

A

proposal

32
Q

마케팅 전략

A

marketing strategy

33
Q

우리의 공급업체들이 못 미덥다는 당신의 의경에 동의합니다.

A

I agree with you in that our vendors are not reliable.

34
Q

우리가 낭비할 돈이 없다는 것을 지적하고 싶습니다.

A

I’d like to point out that we don’t have any money to burn.

35
Q

저는 당신의 제안에 반대합니다.

A

I’m against your suggestions.

36
Q

제 말은 장신의 주장 대부분이 이치에 맞지 않는다는 것입니다.

A

My meaning is that most of your arguments do not hold water.

37
Q

오로지 숫자에만 중점을 둘 때가 아니라는 것을 강조하고 싶습니다.

A

Let me emphasize that this is not a time to focus solely on numbers.

38
Q

무슨 말씀인지는 알지만, 그 프로젝트에 입찰할 필요는 없다고 생각합니다.

A

I see what you’re saying, but I don’t think we have to bid for the project.

39
Q

다시 말하면, 그녀의 경력은 이 자리에 맞지 않아요.

A

In other words, her background doesn’t fit this position.

40
Q

당신의 일부 제안에 반대 합니다.

A

I disagree with some of your suggestions.

41
Q

우리가 해야 할 일은 쇼핑객들이 우리 상품을 둘러보도록 부추기는 것입니다.

A

What we need to do is to encourage shoppers to browse our merchandise.

42
Q

간략히 말하면, 우리의 시장점유율을 다시 되찾아야 합니다.

A

To make a long story short, we must win back our market share.

43
Q

문서가 명확하지 않는다는 것에 일부 동의합니다.

A

I partly agree that the documentation in not clear.

44
Q

이 제품이 형편없이 설계되었다는 것에 일부 동의 동의합니다.

A

I partly agree that this product is very poorly designed.

45
Q

현재까지 우리의 노력이 그들의 기대에 못 미친다는 것에 일부 동의 합니다.

A

I partly agree that our efforts to date have not lived up to their expectations.

46
Q

유감스럽지만 저는 그것을 할 수 없습니다.

A

I’m afraid that I can’t do that.

47
Q

유감스럽지만 당신의 제안을 받아들일 수 없습니다.

A

I’m afraid that I can’t accept your proposal.

48
Q

유감스럽지만 지금 당장 과감한 결정을 내려야 합니다.

A

I’m afraid that we need to make any decisive decision right here.

49
Q

경쟁자와 협력하기 위해 무언가를 해야합니다.

A

We should do something to co-operation with our competitors.

50
Q

회사가 수익이 나도록 하기 위해 무언가를 해야합니다.

A

We should do something to make our company profitable.

51
Q

이 문제에 대한 해결책을 찾기 위해 무언가를 해야합니다.

A

We should do something to find a solution to this problem.

52
Q

더 나은 복리후생 제도를 개발해야 한다는 점을 지적하고 싶습니다.

A

I’d like to point out that we should develop a better benefits package.

53
Q

결과가 어쩔지 예측하기 어렵다는 점을 지적하고 싶습니다.

A

I’d like to point out that it’s hard to predict what the result will be

54
Q

우리가 수백만 달러짜리 계약에 대해 이야기 하고 있다는 점을 지적하고 싶습니다.

A

I’d like to point out that we are taking about a multi-million dollar contract.

55
Q

해외에서 직원을 고용하는 수밖에 없습니다.

A

We see no alternative but to recruit workers from overseas

56
Q

그의 개인 컴퓨터에 있는 파일을 지우는 수밖에 없습니다.

A

We see no alternative but to delete the files on his personal computer.

57
Q

모방 제품을 만드는 수밖에 없습니다.

A

We see no alternative but to make copycat products.

58
Q

간단히 말하면, 그가 일에 쏟는 노력을 높이 평가합니다.

A

In a nutshell, I value the effort he puts into his work

59
Q

간단히 말하면, 그시스템 작동법을 배우는 것은 그리 어렵지 않습니다.

A

In a nutshell, it’s really not that hard to learn how to operate the system.

60
Q

간단히 말하면, 월말까지 그 프로젝트를 끝내려면 더 많은 직원이 필요합니다.

A

In a nutshell, we need more workers to finish the project by the end of the month.