Was ich mache 10.10 2018 Flashcards
Je m’intéresse à l’architecture.
Ich interessiere mich für Architektur.
Il s’intéresse à l’histoire.
Er interessiert sich für Geschichte.
Vous vous intéressez au cinéma ?
Interessierst du dich für Kino?
Tu trouves ça intéressant ?
Findest du das interessant?
Dans la vie, tu t’intéresses à quoi en général ?
Was interessiert dich im Leben überhaupt?
Je m’intéresse beaucoup aux sciences.
Ich bin sehr an der Wissenschaft interessiert.
Tu t’intéresses au sport ?
> Oui, je m’intéresse au sport.
= Je m’intéresse à
Interessieren du dich für Sport?
> Ja, ich interessiere mich für Sport.
= Ich bin interessiert an
> Non, je ne m’intéresse pas au sport.
= Non, je ne m’intéresse pas à ça.
Nein, Sport interessiert mich nicht.
= Nein, das interessiert mich nicht.
> Tu t’intéresses à la musique ?
> Oui, je m’intéresse à la musique.
> Interessierst du dich für Musik?
> Ja, ich interessiere mich für Musik.
> Tu t’intéresses à l’art ?
> Oui, je m’intéresse à l’art.
> Interessierst du dich für Kunst?
> Ja, ich interessiere mich für Kunst.
> L’histoire, tu trouves ça intéressant ?
Oui, je trouve ça intéressant.
Non, je ne trouve pas ça intéressant.
> Geschichte, findest du es interessant?
Ja, ich finde es interessant.
Nein, ich finde es nicht interessant.
> Pourquoi tu apprends le français ?
> J’apprends le français parce que j’aime la langue et pour discuter avec des Français.
> Warum lernst du Französisch?
> Ich lerne Französisch, weil ich die Sprache mag und für diskutieren mit den Franzosen.
Pourquoi est-ce que tu apprends le français?
Warum brauchst du Französisch?
J’apprends le français parce que je m’intéresse à la culture française et aussi pour pouvoir discuter avec des Français quand je voyage en France.
Von Google Übersetzer nicht kontrolliert
Ich brauche das Französisch, weil ich an der französischen Kultur interessiert bin und auch, für in Frankreich zum reisen , mit Franzosen sprechen kann.
Et tu t’intéresse à quoi d’autre?
Und interessiert du dich auch für anderes?