VON + DAVON - Präp + verb/nom/adj (DAT) Flashcards
etw. is dependant on
1#durch etwas bestimmt, von etwas entscheidend beeinflusst
to be dependant on….
2#körperlich und psychisch auf etwas angewiesen
VON jdm/etw abhängen
die Abhängigkeit VON
Abhängig VON
- Das hängt.......... ab vom Wetter von dir / deiner Entscheidung vom Zufall von den Umständen Von vielen Faktoren
- viele Lände sind von Tourismus abhängig
- viele Studierende hängen finanziell von ihren Eltern ab
- Vom Alkohol abhängig
1# in Händen Gehaltenes von jemandem, sich oder etwas weg-, entfernt halten
(hold something away from you/etw else)
2# etw von etwas zurückhalten; an etwas hindern
(keep someone/ discourage someone from doing something)
etw von sich/jmdm abhalten
- die Zeitung beim Lesen weiter [von sich] abhalten
jmd von etwm. abhalten
- jemanden von einer unüberlegten Handlung abhalten
- die Kinder vom Lernen abhalten
- sie hielt ihn davon ab, noch mehr zu trinken
raten, etwas nicht zu tun
(advise against)
sym: abbringen, abmahnen, abreden, ausreden
abraten von
- jdm von der Lektüre eines Buches abraten
- sie riet ihm [davon] ab, allein dorthin zu gehen
- das rate ich dir ab
etwas optisch gegenüber etwas hervortreten lassen
as in - “to stand out fromt he crowd”
Companies must always try to stand out from the competition.
One should stand out from the crowd/the masses
SICH abheben VON
- sich von der Masse abheben
- Unternehmen müssen immer versuchen, sich von der Konkurrenz abzuheben.
Man sollte sich von der Masse abheben.
to deal with/to be about (film book etc.)
This book is about a boy that in it finds out that he is a magician
handeln VON
Das Buch handelt von einem Jungen, der herausfindet, dass er ein Zauberer ist.
(einen anderen) durch einleuchtende Gründe, Beweise dazu bringen, etwas als wahr, richtig, notwendig anzuerkennen
(To be convinced of smt.
to convince yourself of smt.)
sich überzeugen VON
überzeugt VON
- ihre Ausführungen (comments) haben mich nicht überzeugt
- Ich bin davon überzeugt.
- er ließ sich nicht [davon] überzeugen, dass er unrecht hatte
To live on…
- sich von etw. ernähren
- etw das ermöglich das Leben das Überleben (einkommen usw.)
Leben VON
- Er lebt von Sozialhilfe
- Wir sind nicht reich, aber wir können von unseren Gehältern leben.
to demand/expect from someone
you cant expect that/ask that from me!
He expects a lot from you
Verlangen VON
Du kannst das nicht von mir verlangern!
Er verlangt viel von dir
to think of…. someone/something (hold on…)
Halten VON
Was hälst du von diesem *Sprachkurs?
- Thema?
- Aussage?
to dream of
Traümen VON
der Traum von
- Gestern nacht habe ich von dir getraümt,
- Gestern nacht habe ich davon getraümt, dass wir……
unsubscribe from
the unsubscription from
(ohne VON = log off/sign out)
sich abmelden von
die Abmeldung von
A: ich möchte mich von meinem monatlichen Abonnement (abo) abmelden
B: wovon möchtest du dich abmelden? (von welchem Abo möchtest du dich abmelden?)
A: dieses Abo!! :)
- Ein Abo bei einer Zeitschrift kostet Geld.
das Abonnement (french)
1#to “gather”
as in: to hypothesize/surmise
2# etw. emanates from smw. / originates from smw.
(ohne VON = go out/run out)
ausgehen von
- du gehst von falschen Voraussetzungen aus
- ich gehe davon aus (nehme als sicher an, bin davon überzeugt), dass die Tarifparteien sich bald einigen werden
- Die ganze Diskussion geht VON einem Missverständnis aus
- Von der Küche geht ein seltsamer Geruch aus.
- Der ganze Streit geht VON einem Missverständnis aus
free from/release/exempt from
rid onesself of
exonerate
jdm von etw befreien
Die Vertragsbeendigung befreit mich von jeglichen rechtlichen Pflichten.
sich VON etw. befreien
jdn VON etw. befreien
enthusiastic about / thrilled with
disappointed by
suprised about
begeistert von
- Von deiner neuen Blüse bin ich total begeistert
- wovon bist du so begeistert?
move away from
the removal of
away from
sich entfernen von
die Entfernung von
entfernt von
Berlin ist ca. 600 km von München entfernt
expect sth. FROM sb.
require sth. FROM sb.
The professor expects a term paper from every student.
(await/anticipate - ohne artikel/von)
erwarten von
Der Professor erwartet von jedem Studierenden eine Seminararbeit.
nibbling from
naschen von
talk about
the talk of
reden von
die Rede von
seperates
(the separation from)
The English Channel separates France from England.
to seperated/part from jmd.
last year my brother seperated from his wife
trennt /getrennt von
die Trennung von
Der Ärmelkanal trennt Frankreich von England.
sich trennen von
Letztes Jahr hat sich mein Bruder von seiner Frau getrennt.
say goodbye to
the adoption of
the farewell
sich verabschieden von
die Verabschiedung von
der Abschied
differ/differentiate from
verschieden von
full of
voll VON
ich bin VON Bier komplett voll
understanding of
the understanding of
das Verständnis von
verstehen von
accompanied by
she was always accompanied by a hare, which she had created from a bird
Begleiten von
sie war immer begleitet von einem Hase, den sie aus einem Vogel erschaffen hatte
obsessed with
besessen VON
Er ist davon besessen, alles über Physiks zu lernen, was es zu wissen gibt.
Du bist von diesem Physiker besessen
Er ist von der Idee besessen….
affected by
Betroffen von
Die gesamte Küste war von dem starken Wetter betroffen
far from
fern von
Patrik lebt fern von seiner Heimat
Lebst du fern von seiner Heimat?
lebst du weit von seiner Heimat entfernt?
free from
frei von
- Leider sind nicht alle Reinigungsmittel frei von Schadstoffen
- Um die Umwelt zu stutzen, sollte man immer Reinigungsmittel aussuchen, das von Schadstoffen frei ist
to be touched/moved by smt.
adjk
gerührt von sein
- Sie war sehr gerührt von der Anteilnahme, die ihr entgegengebracht wurde
(She was very touched by the sympathy she received(that was brought to her)) - wovon bist du so gerührt?
- bist du von diesem Lied so gerührt?
- Ich war davon so gerührt, dass sie an meinen Geburtstag erinnert hat
to be tired from smt.
adjk
müde von etw. sein
Gregor ist sehr müde von seinem workout
smt. crowded with / full of smt.
adjk
voll von etw. sein
Der Park war voll von Spaziergängern
Der Park war voller Spaziergänger
Der Weg des Kanals entlang, war heute voll von Spaziergängern
to be convinced from smt.
adjk
überzeugt von etw. sein
Der Wissenschaftler ist überzeugt von dem Ergebnis seiner Studie / These
independant from
ünabhängig von
Die Inseln sind seit… unabhängig von dem Vereinenkönigsreich
Hongkong ist seit lange unabhängig von dem vereinenkönigsreich
to recover FROM smt.
The Greek finance market has itself unil now/heute not recovered
SICH ERHOLEN VON
die Erholung von
erholt von
- Der griechische Finanzmarkt hat sich von der Krise bis heute nicht erholt.
(sich im Urlaub erholen: Habt ihr euch im Urlaub gut erholt?)
To speak from something (a text zb.)
What are you speaking on/about?
He speaks on the planned reforms in France
sprechen VON
das Gespräch
WOVON sprichts du?
Er sprach von den geplanten Reformen in Frankreich.
to be disappointed from smt.
adjk
VON etw/jmdm enttäuscht sein
*enttäuscht von ich wäre sehr enttäuscht gewesen, wenn das nicht passiert wäre
to be suprised from smt.
adjk
VON etw/jmdm überrascht sein
- überrascht von
- wir waren davon sehr überrascht