Volume 058 Flashcards
to go crazy, turn o’s head
крыша поехала
where are you thinking of going to ?
куда намылился
fake, imitation, forgery
липа
forged, false
липовый
sucker
лох
nosy parker
любопытная Варвара
to chew the fat
лясы точить
macho
мачо
frankly speaking, between you and me
между нами, девочками
cop
мент
cop shop
ментовка
I’m taken in
меня надули
I am too lazy
мне в лом
I don’t care
мне до лампочки
I don’t give a shit what you think
мне насрать, что ты думаешь
I don’t care
мне по барабану
I don’t care
мне по фигу
mobile phone
мобила
unpleasant woman
мымра
to go on foot
на своих двоих
a bit drunk
навеселе
to blame
наезжать
rich, well-heeled
нарядный
a bit drunk
на ушах
take it easy
на бери в голову
do not tell lies
не гони пургу
do not tell lies
не свисты
crikey! golly!
на фига себе
nothing of the kind
ни хрена
brand new
нулёвый
man, it’s cool, great
о классно
crikey, golly
обалдеть
failure of plans and hopes
облом
to talk back
огрызаться
ouch!
ой
to be duped
остаться с носом
chill out, calm down
остынь
piss off
отвали
to live it up
отрываться
s.t. disgraceful, worthless
отстой
homosexual man (derogatory)
педик
to fart
пердеть
to shift the blame on s.b.
переводить стрелки
cool guys
перцы
to run s.o. down, lecture s.o.
пилить
to drink like a fish
пить залаем
let’s go
поехали
booze
пойло
at any rate
по/любому
to talk nonsense
пороть чушь
really good
потрясный
fuck you!
пошёл ты
folks (parents)
предки
nitwit
придурок
person’s clothing
прикид
just imagine
прикинь!
funny, comically
прикольно
buddy, dude
приятель
to lose
профукать
nuts (mad person)
псих
dead drunk
пьян в стельку
to gaze at s.b.
пялиться
to tell the truth
расколоться
to reveal s.o.’s secret
раскусить
tell your story to the marines
расскажи это кому-нибудь другому
dolled up
расфуфыренный
mug, face
рожа
to make a quick buck
рубить капусту
gaga
с приветом
bastard, skunk
сволочь
to inject drugs regularly
сидеть на игле
to make friends
скорефаниться
watch your tongue
следи за базаром
to slip away
смыться
toilet (slang)
сортир
unpleasant old man
старый пердун
rod, weapon, arm
ствол
to make eyes at s.o.
строить глазки
bitch
сука
to kick the bucket, die
сыграть в ящик
four wheels (i.e. car)
тачка
fucking shit
твою мать
TV set
телек
girl or woman (slang)
тёлка
person slow in understanding
тормоз
to get delighted, enjoy s.t. greatly, turn on
торчать
grass (i.e. marijuana)
травка
to fuck
трахаться
big mouth
трепло
party, the place where young people gather
тусовка, туза
nonsense, trifle
туфта
I’m sick and tired of you
ты меня достал
prison, jail (slang)
тюряга
nothing of the kind
фига с два
nonsense, trifle
фигня
black eye
фингал
interesting or exclusive information
фишка
black eye
фонарь
to have meals, eat
хавать
chow (food)
хавчик
moonlighting
халтура
s.t. that is free of charge
халява
lazy person who gets everything for nothing at s.o.’s expense
халявщик
cock, dick
хрен
badly, not well
хреново
stupid person, beginner
чайник
damn it
чёрт возьми
damn it
чёрт побери
damn!
чёрт
fucking
чёртов
neat, cool
чёткий
cranky, screwy, dippy
чокнутый
what are you drivelling about
что ты несёшь
buddy, kiddo
чувак
garbage, guff
чушь
bullshit
чушь собачья
to have a good understanding of s.t.
шарить
shake a leg, hurry up
шевелись
to inject drugs
ширяться
big gun, big noise, person of importance
шишка
clothes
шмотки
parents are at home
шнурки в стакане
one thousand rubles
штука
i am shocked/surprised
я в осадке
I do not understand
я не взъезжаю
i enjoy s.t.
я ташусь
balls
яица
TV set
ящик
cap
колпак
ladybird
божья коровка
to pretend
притворяться
representative team
сборная команда
deck
палуба
cabin
каюта
to moor
причалить
swearing, abuse
брань (f.)
flattering (obs.)
ласкательный
mercury
ртуть (f.)
liquid, fluid
жидкий
interpreter
истолкователь
in concert, at one
заодно
unanimous
единодушный
anger
гнев
indignation, outrage
возмущение
indignation
негодование
angry
сердитый
humidity
влажность
dampness
сырость
phlegm
мокрота
credit and debit
приход и расход
mug, tankard
кружка
malicious, spiteful
ехидный
crafty, treacherous
коварный
drift, leeway
дрейф
burial mound
курган
sepulchral
могильный
dawn, daybreak
заря
bright
яркий
lighting, illumination
освещение
sunrise
восход солнца
sunset
заход солнца
ulcer, sore
язва
inflamed
воспалённый
sheepskin
овчина
sheep
овца
skin, hide, pelt
шкура
to withdraw
изъять
bribery, corruption
подкуп
forgery, counterfeit
подделка
criminal
преступник
murderer
убийца
underground
подпольный
robbery
грабёж
bribe taker
взяточник
side-arms
холодное оружие
trunk, barrel, gun
ствол
armed force
дружина
blackmail
шантаж
search
обыск
conspiracy
соучастие
theft
почищенные
row
буча
generous
щедрый
to pacify, calm
усмирять/усмирить
person whose name-day it is
именинник
Jewish
еврейский
puzzle, conundrum
головоломка
cellar
подвал
bookmark
закладка
diligence
прилежание
chatterbox
болтун
button
пуговица
to brag about
хвастаться
to steal
украсть
boot
сапог
grief
горе
environment
окружение
witch
ведьма
cheekbone
скула
resistance
сопротивление
effeminate, ladylike
женоподобный
bend, curve, turn
изгиб
joint
совместный
noticeable
заметный
lonely
одинокий
whisper
шёпот