Vokab Flashcards
Eingefallen
- mir fällt ein
-es fiel mir ein - Sein Name fällt mit gerade nicht ein
Wobei mir einfällt…
Diese lese ich durch, wobei mir dann einfällt, was ich damals schreiben wollte.
Geschweige denn
[nur geschrieben]
Niemand darf die Bücher anfassen, geschweige denn ausleihen.
Man kann mit ihm nicht diskutieren, geschweige denn ihn vom Gegenteil überzeugen.
etw. zur Sprache bringen
Alle sind unzufrieden, aber niemand bringt das Probelm zur Sprache
- etw. (freundlich) ansprechen / etw. thematisieren
Von mir aus
Schweigen
“Du schweigst” – “Du sagst nichts”
Überlassen
- I. VERB (mit OBJ)
1. jmd. überlässt jmdm. etwas jmdm. etwas zur Verfügung stellen, so dass er es für eine bestimmte Zeit oder dauerhaft benutzen kann Er überließ ihr sein Auto.
2. jmd. überlässt jmdm. jmdn./etwas jmdm. eine Person oder ein Tier meist für eine kurze Zeit zur Betreuung geben Kann ich dir die Kinder über das Wochenende überlassen?, Den Hund habe ich im Urlaub der Nachbarin überlassen.
3. jmd. überlässt jmdm. etwas jmdn. etwas selbst entscheiden lassen Die Entscheidung überlasse ich dir., Das musst du mir schon selbst überlassen, wie ich das mache.
4. jmd. überlässt jmdm./etwas etwas jmdn. oder etwas nicht mehr vor jmdm. oder etwas schützen Er überließ seine Soldaten dem Feind., He abandoned his soldiers to the enemy
ein Haus dem Verfall überlassen
A house left to decay
__ - II. VERB (mit SICH) jmd. überlässt sich etwas Dat. sich einer starken Empfindung hingeben sich der Trauer überlassen jemanden sich selbst überlassen jmdn. alleinlassen Ihr könnt ihn doch bei dieser schwierigen Sache nicht sich selbst überlassen!
Meinetwegen
Von mir aus
How would you say Except
Bis auf
Eifrig
eifrig fleißig so, dass man viel arbeitet und sich anstrengt
Sie ist eine eifrige Schülerin., Er war eifrig bei der Sache.
Gehen wir auf Nummer Sicher
To play it safe
Das Blatt hat sich gewendet
The tide has turned
Die Ruhe bewahren
unter großem Stress ruhig und gelassen (so ruhig und beherrscht, dass man jmdm. seine Gefühle nicht anmerkt) bleiben
Es fällt mir ein
“Es ist mir gerade eingefallen!”
It crossed my mind
It just crossed my mind - It just came to
me
Das mag sein – Das mag wohl sein
That may very well be
That may be correct, but it’s also very expensive.
Das mag richtig sein, aber es ist auch sehr teuer.
That may be, but we have a different approach here.
Das mag sein, aber wir haben hier einen anderen Ansatz.