Vocabulary in Use (part 2) Flashcards
Tributary
[ˈtrɪbjʊtəri]
انشعاب رود / شاخه رود
estuary
[ˈestʃuəri]
دهانه رود / مصب رود
Valley
دره
gorge
گُرج
دره تنگ
Steep
شیب تند
The castle is set on a steep hill
There has been a steep increase/rise in prices
Ridge
[rɪdʒ]
خط الراس / لبه
Peak
قله
Summit
قله
Glacier
رودخانه یخ
یخ رود
Former
سابق / پیشین
a former employer
the former president of the United States
Of the two suggestions, I prefer the former.
Hazardous
خطرناک / پرخطر
Heavy snow fell overnight, making road conditions hazardous
Depletion
تحلیل رفتن / فرسایش
the depletion of the ozone layer
Smog
هوای آلوده به دود
Destruction
تخریب
Many people are very concerned about the destruction of the rainforests
The police arrived to find a scene of horrifying destruction
gradual
به تدریج / به مرور
As you go further south, you will notice a gradual change of climate
There has been a gradual improvement in our sales
Ice Caps
توده یخ
endangered
در معرض خطر
They are endangered animals, and we must help them
extinct
انقراض
Substance
مواد - ماده
This substance is so radioactive that it glows in the dark
This substance stretches to any shape you want.
Prefix
پیشوند
Conservation
بقا / نگهداری / حفاظت
a conservation area
Reservse
ذخایر / اندوخته
Disposable
یکبار مصرف
Dispose of waste
دفع زباله
Concise
/kənˈsaɪs/
مختصر / کوتاه
Make your answers clear and concise
She wrote up a concise summary of the day’s events
Worryingly
به طرز نگران کننده ای
Worryingly, the gun was never found
The exam has a worryingly high failure rate.
The plants looked worryingly dry and yellow.
Interchangeably
به جای هم
The fuels can be mixed or used interchangeably
Figs can be used interchangeably with dried apricots, prunes and dates.
metropolis
کلان شهر، مادرشهر، شهر بزرگ
suburbs
حومه ی شهر
Box Hill is a suburb of Melbourne
We live in a suburb of London.
besiege
/bəˈsiːdʒ/
تحت محاصره دراوردن
The town had been besieged for two months but still resisted the aggressors
When the pop star tried to leave her hotel, she was besieged by waiting journalists and fans.
Cathedral
کلیسای جامع
Impose
تحمیل کردن
وضع کردن
The council has imposed a ban on alcohol in the city parks.
Very high taxes have recently been imposed on cigarettes.
charm
سحر و جادو کردن ( کاری کنی که باعث بشی همه عاشقت بشن )
جذابیت - دلربایی - فریبندگی
I had to use all my charms to get them to lend us the hall.
Contemporary
معاصر، معاصر، هم دوره،
مدرن به نظر اومدن
I wanted to update my kitchen and put in something more contemporary.
contemporary music/literature/art/fashion
The Outskirt
حاشیه شهر
The factory is in/on the outskirts of New Delhi.
Lively
زنده،
بانشاط،
پر جنب و جوش
They take a lively interest in their grandchildren.
Imelda takes a lively interest in politics.
There was some lively discussion at the meeting.
Overlook
مشرف بودن، چشم انداز داشتن B1
در نظر نگرفتن، نادیده گرفتن C2
Our balcony overlooks the river
The hotel is in a lovely location overlooking the lake
I think there is one key fact that you have overlooked.
I’m prepared to overlook his behaviour this time
No one will be overlooked when we select players for the team.
Slum
پایین شهر. فقیر نشین. حلبی آباد
She was brought up in the slums of Lima.
She works with children in a rough New Jersey slum.
Vandalism
تخریب اموال عمومی
The mayor promised to crack down on vandalism.
Spacious
/ˈspeɪ.ʃəs/
جادار و بزرگ
spacious accommodation
A spacious house is comfortable.
Bustling
اگه در مورد مکان باشه میشه مکان شلوغ و پرسروصدا
اگه در مورد افراد باشه یعنی ادم پرمشغله و فعال
This used to be a bustling town but a lot of people have moved away over recent years
Packed
خیلی شلوغ /ازدحام جعیت/مملو
The restaurant was Packed to the Gill.
My schedule is packed
filthy
خیلی کثیف
filthy mind
a filthy joke
the boy’s pants were really filthy
Run down
خسته وداغون از کار زیاد
tired and not healthy, especially because of working too much
My doctor said I was looking run-down.
spiffy
شیک و پیک / استایلیش / جذاب
She got a spiffy haircut.
Compliment
تعریف
I take it as a compliment (= I am pleased) when people say I look like my mother
Are you fishing for (= trying to get) compliments?
I hope one day I’ll be able to return/repay the compliment (= do something good for you).
deterioration
زوال / بدتر شدن /انهدام
to become worse
The disease causes a gradual deterioration of the brain.
We’ve seen a deterioration in relations between the countries
beak
/biːk/
نوک، منقار
fur
خز، جامه خزدار
موی بدن حیوان
whiskers
سبیل گربه
paw
پنجه، چنگال، چنگ، پنجه زدن
claws
ناخن، سر پنجه
tail
دم / هر چیز دم مانند
mane
/meɪn/
یال ( حیوانات مثل یال شیر و یال اسب )
hoof
سم، کفشک، حیوان سم دار
horns
شاخ
petal
/ˈpetl̩/
گلبرگ
pollen
ریز گرده
گرده گیاه
thorn
تیغ، خار
stem
ساقه
bough
/ˈbaʊ/
شاخه بزرگ درخت
trunk
تنه درخت
کنده درخت
صندوق عقب ماشین
خرطوم فیل
bark
پوست درخت
عوعو، واق واق
snail
حلزون
pigeon
/ˈpɪdʒən/
کبوتر
peacock
طاووس
blossom
شکوفه / شکوفه زدن
breed
جفتگیری
زادوولد
His main income comes from breeding cattle
The blackbird, like most birds, breeds in the spring
lay eggs
تخم گذاری
Thousands of turtles drag themselves onto the beach and lay their eggs in the sand.
emblem
/ˈembləm/
نماد، سمبل
tulip is a national emblem of Netherland
tulip
/ˈtuːləp/
گل لاله، لاله
maple
/ˈmeɪpl̩/
درخت افرا
Collar
یقه
Cuff
سرآستین
hem
دوردوزی لباس و پارچه
buckle
سگک کمربند
sole
زیره کفش
laces
بند کفش
helmet
کلاه کاسکت
slippers
دمپایی روفرشی
inside-out
دو معنی دارد:
۱. پشت و رو. مثلا سارا لباسش رو پشت و رو پوشید.
۲. اشراف کامل بر روی چیزی داشتن و در چیزی خیلی خوب بودن. مثلا او شهر رو خیلی خوب می شناخت .
She had her sweater on inside out.
Make sure that you wash new jeans inside out.
disguise
/ˌdɪˈsɡaɪz/
having an appearance that hides the true form
تغییر چهره دادن
لاپوشانی کردن پنهان کردن
dressing up
لباس رسمی پوشیدن
letting out
گشاد کردن لباس
These trousers are too tight - I’m going to have to let them out.
letting down
قد لباس رو بلند کردن
My trousers shrank in the wash so I let them down.
taking in
تنگ کردن لباسی که گشاده
taking up
کوتاه کردن قد لباس، تو گرفتن لباس
This skirt is too long – I’ll have to take it up.
changed out of
عوض کردن لباس برا پوشیدن یک لباس متفاوت با قبلی
he changed out of his weekend clothes into his uniform
grow out of
اندازه نشدن یا بزرگتر شدن ( لباس و . . . )
those shoes don’t fit my son anymore, he has grown out of them
checked
شطرنجی
tartan
پارچه ی پشمی چهارخانه
pinstriped
راه راه باریک ، راه راه عمودی
striped
راه راه
spotted
خال خالی
rash
دانه، جوش، محل خارش یا تحریک روی پوست
I’ve got an itchy rash all over my chest.
lump
توده
قلنبه
indigestion
سوء هاضمه، بد گواری، دیر هضمی، رودل
sickness and diarrhoea
/dayeria/
اسهال
aching
/eɪk/
درد گنگ و مداوم
As you get older, you have all sorts of aches and pains.
My head/tooth/back aches.
itching
خارش، خارشک، خنش
This cream will reduce the itching.
The itching is due to an allergic reaction to the mite
trembling
مرتعش, لرزش،
“I was scared,” she said in a trembling voice.
shivering
لرزیدن ( مثلا از سرما )
He shivered with cold in his thin cotton shirt
get over
بعد از یک دوره بیماری بهتر شدن یا بعد از اینکه چیزی یا کسی شما را ناراحت کرده احساس بهتری داشتن.
She never completely got over the loss of her first child.
the trip will help him get over Sara’s death
I’m getting over the flu
We are certain that he will get over his illness.
i feel dizzy
سرگیجه دارم
I feel breathless
نفسم گرفته
I think I’ve picked up a bug somewhere
فکر کنم یه جایی ویروس گرفتم
Sprain
رگ برگ شدگی،، پیچ خوردن
She sprained her ankle playing squash.
He stumbled and sprained a knee.
I’ve lost my Voice
صدام گرفت
I’ve dislocated my shoulder
شونه ام در رفته
Contracted
C2
مبتلا شدن
He contracted malaria while he was travelling
Stroke
{پزشکی} سکته معمولا مغزی
My uncle Suffered Stroke
teaspoonful
به اندازه ی یک قاشق چایخوری
injection
تزریق، داروی تزریق کردنی
Daily insulin injections are necessary for some diabetics.
My arm was very tender after the injection.
plaster
(شکسته بندی) گچ گرفتن
چسب زخم
Put a plaster on it so that it doesn’t get infected.
mend
جوش خوردن استخوان
مرمت کردن
Could you mend this hole in my shirt?
The bones in my broken wrist took eight weeks to mend.
Consumed in large quantities
مصرف مقدار زیاد
Alcohol is particularly harmful if consumed in large quantities
Fizzy drink
نوشیدنی گازدار
Food with a high fat or high salt Content
غذاهای حاوی چربی یا نمک زیاد
Content = محتوا
Wholemeal bread
نان کامل سبوس دار
Ageing process
فرآیند پیر شدن
Blueberry ma slow the ageing process
Lower
Reduce/take the level down
کاهش دهنده
Apple can also lower cholesterol
Boost
افزایش دادن / بهبود
Spinach can boost the immune system
Reduce the risk
Vegetable juice can reduce the risk of heart disease
Highly effio
بسیار کارآمد
A sharp rise
There has been a sharp rise in the Number of children who are Obese
Obesity
بیماری چاقی
Childhood Obesity is now a major problem
Major problem
مشکل بزرگ
Maintain
Keep
You can maintain a good level of fitness with a simple routine of daily exercise
Citrus fruit
مرکبات