Vocab Quiz 11/6/13 Flashcards
במה דברים אומרים
- Regarding what are the(se) words said?
- Used (usually in reference to tannaitic sources) to limit the scope of a previous statement or ruling to a specific scenario or set of circumstances.
דתניא
- As it is taught
- Introduces a supporting tannaitic text
איני והאת…
- Is that so? But…!
- Introduces a contradiction/challenge to what has just been said or cited.
שמע מינה #…
- Derive from it # (of legal conclusions)
- Indicates that a certain number of conclusions - which will then be enumerated - can be drawn from the source or case just cited.
בשלמא… אלא…
-This is reasonable… but…
- An attack or challenge
- -one side or position can be understood because of X… but the other side or position has the following problem…
כי תניא ההיא
- When that was taught (it was in reference to…)
- Resolves a difficulty or rejects a proof by limiting the scope of the tannaitic source under discussion.
פלוני היינו אלמוני
-(the view of) Ploni is the same as (the view of) Almoni!
- A problem
- -two tannaim in one source have made separate statements that appear to be the same or have the same practical import
- -(One or the other is redundant)
איכא בינייהו
- There is (this difference) between them
- Resolves an apparent redundancy between two views by presenting a scenario in which there is a practical/halakhic difference between them
ותניא אידך
- And another (barraita) is taught
- Introduces a second tannaitic source that (usually) contradicts one that has just been cited.
קשיין אהדדי
- They contradict each other!
- Points out that two sources just cited appear to contradict each other.
תניא נמי הכי
- It is also taught thus
- Introduces a tannaitic source that corroborates something that has just been stated or concluded.
מי איכא
Is there such a thing/view?
תנא קמא
The first tanna- i.e. the “author” of an anonymous statement which opens a mishnah or baraita
שכיב
died
חמיו\חמותו
his father in law/mother in law
ממילא
of itself, “automatically”
הדר + verb
do (verb) again/repeatedly
לדיד
(possessive)”mine”
ר”ל
רצונו לומר
חכ”א
חכמים אומרים
הכי נמי
here too
דלמא
maybe/perhaps
מילתא
thing/word
(תשמיש (המטה
sex (literatlly use [of the bed])
למיפק
לצאת
פירקא
study session
ובלבד ש…
provided that…/but only if…
היכי
how
ואילך
and onwards
עד ש (+verb)
until
באלמא
in general
מכאן ואילך
from here/now on
כל שכן
all the moreso
מכלל
it implies
אין
yes (Aramaic)
כי היכי
just as
עדיף
better, superior, preferable
טפי
יותר
אלא מעתה
-But from now
- A challenge
- -if what has just been said/proposed is right, the following problematic conclusion would follow
דאי לא תימא הכי
-For if you do not say this/so
- Supports an argument or explanation
- -by suggesting that if it is NOT accepted, the other possible alternative cannot be true
אמר לך ר פלוני
- Rabbi Ploni would/could say to you
- Provides an argument or response that a rabbi could have made to a challenge (but didn’t make himself)
שאני
- It is different
- Resolves a challenge, difficulty or apparent contradiction between sources/cases
תא שמע
- come and hear
- Introduces a source that will be used to try to answer the larger question on the table.
יחידאה
individual (lone) view
כוותיה
like him
מעשה ו…
(there was) a case…/It happened once that…
תפשוט מינה
derive from it
לא שנא… לא שנא…
There is no difference between… and …
נמצא
- lit. it was found
- it turned out
ה”נ
הכי נמי
ע”ג
על גבי
ת”ש
תא שמע