Vocab 10/9/15 Flashcards
The media contributes to portray the government as powerful and strong
A mídia contribui para retratar o governo como poderoso e forte
If we sold books you all would buy them
Se vendêssemos livros vocês os comprariam
I was hoping they sold chocolates…
Esperava que eles vendessem chocolates…
I recommended that he open the door for the woman but he didn’t
Eu recomendei que ele abrisse a porta para a mulher, mas ele não o fez
I didn’t want you to see this…
Eu não quis que você visse esse…
I didn’t recommend them to go home
Eu não recomendei que eles voltassem para casa
My friend didn’t want Pedro to drink a lot at the party, but it was impossible to stop him
Meu amigo não quis que o Pedro bebesse muito na festa, mas foi impossível impedi-lo
If you wanted to know more about it, you could have asked.
Se você quisesse saber mais sobre isso, você poderia ter perguntado.
Will you call when you leave?
Vocês telefonarão quando partirem?
Will you tell me when you have time?
Você me dirá quando tiver tempo?
I’ll tell you when I’m ready
Eu te direi quando eu estiver pronto
I’ll go to the party as soon as I can
Irei para a festa logo que eu puder
As long as I am here, I’ll help them as much as I can
Enquanto eu for aqui, eu lhes ajudarei tanto quanto eu puder
Wherever she goes, she always tells her parents
Para onde ela for, ela avisa sempre os pais
Whoever can help their friends should
Quem quer que puderem ajudar os seus amigos devem
They’ll tell you if they have questions
Te dirão se eles tiverem perguntas
Let me know if they bring any food
Me avise se eles trouxerem alguma comida
Shit, that friend of yours is fuuuuglay… don’t bring her around to parties anymore!
Caralho, aquela tua amiga é o cão chupando manga… não trás ela pras festas mais não!
Bro, how did you end up hooking up with that chick? She’s so uglayy
Cara, como você conseguiu ficar com aquela mina? Ela é a cão chupando manga
Look, I don’t care what she thinks about me
Olha, não tô nem aí com o que ela pensa de mim
Take the bus, stop on Broadway street and you’re right next to the club. You can’t miss it!
Pega o busão, pára na Rua Broadway e você já tá do lado da balada. Não tem erro!
Hey, I’m gonna clean my room and I’ll be right down.
Ó, vou dar uma geral no meu quarto e já desço, beleza?
I’m gonna have a barbecue at my place tonight. Come on over!
Vai ter um churrasco aqui em casa hoje à noite. Cola aí!
Hell yeah! I’ll go as soon as I have time
Demorou! Irei assim que eu tiver tempo!
There was a fight in the bar and he left with a bloody lip
Teve uma treta no bar e ele saiu com um lábio sangrento
Damn, I stepped on your foot. My bad!
Putz, pisei no seu pé. Foi mal!
If you want a good grade in the class you’ll have to bribe the teacher.
Se você quiser uma boa nota na aula você vai ter que molhar a mão da professora.
If you drop the ball one more time, you’re out of the project.
Se você pisar na bola de novo, você tá fora do projeto.
He was plastered at the party yesterday. I wonder what he drank?
Ele tava chapado na festa ontem. O que será que ele bebeu?
He’s a douchebag!
Ele é uma babaca!
She’s a whale, my god!
Ela é uma baleia, Deus meu!
Well. We’re screwed.
Bom. Tamos ferrados.
The land is rugged and steep
A terra é escarpada e íngreme
The vines are arranged in terraces
As vinhas são dispostas em socalcos