Vera Sentences Flashcards
Often parents are responsible because they have given their children a bad example
Often sind die Eltern verantwortlich, weil sie ihren Kindern ein schlechtes Beispiel geben
In order to change the situation, there must…
Um die Situation zu ändern, müsste es …
It is difficult to say whether I will have children. I would like to firstly work on my career and totally enjoy my free time
Es ist schwer zu sagen, ob ich Kinder haben werde. Ich möchte zuerst an meiner Karriere arbeiten und meine Freizeit voll und ganz genießen
In Northern Ireland the government is against same-sex marriage and religion plays a role here
In Nordirland, die Regierung ist gegen die gleichgeschlechtliche Ehe und die Religion spielt hier eine Rolle,
I think it is better to be of age
Ich denke es ist besser, volljährig zu sein
I think that every child has the right to live in a family
Ich meine, jedes Kind hat das Recht, in einer Familie zu leben
For our generation equality plays a big role
Für unsere Generation spielt die Gleichberechtigung eine große Rolle
My grandmother married at 21
Meine Oma hat mit 21 geheiratet
Nowadays most people believe that homosexuals should have the right to marry their partner
Heutzutage glauben die meisten Leute, dass ein Homosexueller das Recht haben sollte, seinen Partner zu heiraten
It is important to many people to enjoy life
Es ist vielen Leuten wichtig, das Leben zu genießen
I am only sixteen but I’m already worried about my future
ich bin zwar erst sechzehn aber ich mache mir schon Gedanken um meine Zukunft
I still don’t know
Ich weiß immer noch nicht
Popsängerin wollte jeder von uns mal werden
Each one of us wanted to be a pop singer
Until 1971 women in Switzerland were not allowed to vote
Bis 1971 durften die Frauen in der Schweiz nicht wählen
Just converting ideas that were previously just in my head into pictures and telling stories
Einfach nur Ideen, die es davor nur im Kopf gibt in Bilder umhandeln und Geschichte erzählen
What I like about being a singer is being on stage and to sing in another country
Was gefällt mir, Sängerin zu sein, auf den Bühne zu sein und in einem anderen Land zu singen
What the English do, they beat around the bush
Was Engländer machen, die reden halt um den Brei
I am totally overwhelmed
ich bin völlig überfordert
Alcohol is a drug that is often misused
Alkohol ist eine Droge, die oft missbraucht wird
that was a lot of information. I couldn’t remember any of it at all
Das waren aber viele Informationen. Das konnte ich mir gar nicht merken
It is my opinion that many fathers spend too much time with their children
Meiner Meinung nach, dass viele Väter zu wenig Zeit mit ihren Kindern verbringen
More and more men are ready to look after their children
Immer mehr Männer sind bereit, die Kinder zu versorgen
We don’t lie to each other
Wir lügen uns nicht an
We expect honesty from one another and we should remain loyal
Wir erwarten Ehrlichkeit von einander und wir sollen true bleiben
It is easier to count on them and the friendship is more valuable
Es ist einfacher, auf sie zu zählen und die Freundschaft ist wertvoller
It is unacceptable to bully each other and make fun of each other
Es ist inakzeptable, einander zu mobben und sich über einander lustig machen
It is rude when you tell secrets that you have promised to keep to yourself
Es ist unanständig, wenn man Geheimnisse ausplaudert, die man versprochen hat, für sich behalten
The parents of small children are often tired
Die Eltern der kleinen Kinder sind oft müde
In a sports centre you can try out many interesting types of sport
Im Sportzentrum kann man mehrere interessante Sportarten ausprobieren
You seldom find such close friends
Solche enge Freunde findet man selten
Normally you only see a handful of teenagers in church at most because teenagers find it difficultly to listen to a person for long
Normalerweise sieht man in der Kirche meist nur eine Handvoll Jugendliche weil Jugendliche es schwer fällt, lange einer Person zuzuhören
Adverts encourage us to buy products that are associated with a desirable lifestyle
Werbung verführt uns zum Kauf, indem sie ein Produkt mit einem erstrebenswerten Lebensstil verknüpft
I’m lucky that we get along well in my group but problems can of course arise in a friendship. For example when someone takes drugs or drinks too much alcohol and pressures their friends to do something similar in order to be cool
Ich habe Glück, denn wir verstehen uns gut in meiner Clique aber Probleme können natürlich in einer Freundschaft entstehen. Zum Beispiel wenn jemand Drogen nimmt oder zu viel Alkohol trinkt und seine Freunde unter Druck setzt, etwas Ähnliches zu machen, um cool zu sein
I think that everyone should find their own way and make their own decisions
Ich finde, jeder soll seinen eigenen Weg finden und seine eigene Entscheidungen treffen