Unità 9 Flashcards

1
Q

Но что с тобой? Ты себя чувствуешь нехорошо?

A

Ma cos’hai? Non ti senti bene?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Я чувствую себя совершенно разбитым

A

Mi sento proprio distrutto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ты опять мало спал?

A

Ha fatto di nuovo le ore piccole?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

[я говорю тебе], что вчера у меня не было ни малейшего желания выходить

A

Guarda che ieri non avevo nemmeno voglia di uscire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Да, отлично, обычная история. А потом?

A

Sì, va be’, la solita storia. E poi?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Мне позвонила моя кузина, чтобы пригласить меня на свой день рождения

A

Mi ha chiamato mia cugina per invitarmi alla sua festa di compleanno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

К себе домой?

A

A casa sua?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Да, но после мы вышли

A

Sì, ma dopo siamo usciti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

По правде говоря я не хотел, так как каждое утро встаю в семь

A

Veramente non volevo perché ogni mattina mi alzo alle 7

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Я остался, потому что она очень настаивала

A

Sono rimasto perché insisteva tanto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Кто? Твоя кузина?

A

Chi? Tua cugina?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Нет, Клаудия, ее подруга

A

No, Claudia, una sua amica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Прекрасная девушка, с которой я познакомился вчера вечером

A

Una ragazza bellissima che ho conosciuto ieri sera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

По правде говоря мы также встречались в прошлом году, но потом ничего

A

In realtà ci eravamo incontrati anche l’anno scorso, ma poi niente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Вчера, однако, мы говорили часами

A

Ieri, però, abbiamo parlato per ore

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Что она делает, учится?

A

Ma lei che fa, studia?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Нет, работает продавцом в магазине Армани на улице Кондотти

A

No, fa la commessa al negozio Armani in via dei Condotti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

И как закончился вечер?

A

E come è andata a finire la serata?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Мы пошли танцевать и там очень развлекались

A

Siamo andati a ballare e ci siamo divertiti un sacco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Позже мы ушли вместе и я проводил ее до дома

A

Poi siamo andati via insieme e l’ho accompagnata a casa sua

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

А потом?

A

E allora?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

А потом ничего?

A

E allora niente!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Я попрощался с ней и вернулся домой

A

L’ho salutata e sono tornato a casa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ты влюбился

A

Ti sei innamorato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Увидим завтра вечером
Ci vedremo domani sera
26
В магазине одежды
In un negozio di abbigliamento
27
Чего желаете?
Desidera?
28
На витрине я увидела блузку с цветами, которая мне очень понравилась
Ho visto una camicetta a fiori in vetrina che mi piace molto
29
Из шелка, я думаю
È di seta, credo
30
Нет, это смешанная ткань
No, è un tessuto misto
31
Вискоза и хлопок
Viscosa e cotone
32
Какого цвета вы ее хотите?
Di che colore la vuole?
33
Которая снаружи небесного цвета
Quella fuori è celeste
34
Какой размер носите?
Che taglia porta?
35
Да, вот она
Sì, eccola
36
Можно ее примерить?
La posso provare?
37
Примерочная там, внизу слева
Il camerino è là, in fondo a sinistra
38
Вам идет!
Le sta molto bene!
39
Сколько стоит?
Quanto costa?
40
Стоит евро и десять центов
Costa un euro e dieci centesimi
41
Но есть скидка 20%
Ma c'è uno sconto del 20%
42
В магазине обуви
In un negozio di calzature
43
Хотелось бы посмотреть эти кожаные туфли на витрине
Vorrei vedere quelle scarpe di pelle in vetrina
44
Те на высоком каблуке?
Quelle col tacco alto
45
Они также есть коричневые или только черные?
Ci sono anche in marrone o solo in nero?
46
Эта модель в моде в этом году
Questo modello va molto di moda quest'anno
47
Вижу его на всех журналах
Lo visto su tutte le riviste
48
Можно примерить те коричневые?
Posso provare quelle marroni?
49
Какой размер носите?
Che numero porta?
50
Продавщица
Commessa
51
Один миг, сейчас поищу ее
Un attimo che le cerco
52
Они очень мягкие
Sono molto morbide
53
Сколько стоят?
Quanto vengono?
54
Я думала меньше
Credevo meno
55
Нет скидки?
Non c'è lo sconto?
56
У нас фиксированные цены
Abbiamo prezzi fissi
57
Остатки закончились
Saldi sono finiti
58
Принимаете кредитные карты?
Accettare carte di credito?
59
Потому что у меня нет достаточного количества наличных
Perché non ho abbastanza contante
60
Юбка
Gonna
61
Блузка
Camicetta
62
Женский пиджак
Giacca da donna
63
Чулки
Calze
64
Пальто
Cappotto
65
Мужской пиджак
Giacca da uomo
66
Рубашка
Camicia
67
Штаны, брюки
Pantaloni
68
Галстук
Cravatta
69
Солнечные очки
Occhiali da sole
70
Свитер
Maglione
71
Жилет
Giubbotto
72
Ткань
Tessuto
73
Ткань
Stoffa
74
Футболка
Maglietta
75
Изысканный
Raffinato
76
Носить (2)
Portare ; indossare
77
Джемпер
Pullover
78
Элегантный
Elegante
79
Свитер
Maglione
80
Застёгнутый на пуговицы
Abbottonato
81
Современный
Moderno
82
Тугой
Stretto
83
Длинный
Lungo
84
Короткий
Corto
85
Широкий
Largo
86
Одеваться
Vestirsi
87
Раздеваться
Spogliarsi
88
Черный
Nero
89
Розовый
Rosa
90
Голубой
Celeste, azzurro
91
Коричневый
Marrone
92
Белый
Bianco
93
Красный
Rosso
94
Синий
Blu
95
Зеленый
Verde
96
Желтый
Giallo
97
Серый
Grigio
98
Как оно тебе?
Che ne pensi?
99
По мне
Secondo me
100
Немного дорогое
Un po' caro
101
Что скажешь
Che ne dici
102
Согласен
D'accordo
103
Что ты думаешь о
Cosa ne pensi di
104
Мн кажется
A me sembra
105
Тяжелый ; теплый
Pesante
106
Не думаю, что оно тяжелое
Non credo che sia pesante
107
Напротив, думаю, что оно довольно легкое
Anzi, penso che sia abbastanza leggero
108
Что скажешь
Che ne dici
109
Я нахожу его очень элегантным
Lo trovo molto elegante
110
Розовый шарф из шерсти
Sciarpa rosa di lana
111
Серый галстук в полоску
Cravatta grigia a righe
112
Пара черных перчаток из кожи
Paio di guanti neri di pelle
113
Покрытые мехом
Rivestiti di pelliccia
114
Которую давно искал
Che cercavo da tempo
115
Наконец
Infine
116
Синяя футболка из хлопка с длинными рукавами
Maglia blu di cotone a maniche lunghe
117
Черт!
Accidenti!
118
Я раскрыл тебе твой подарок!
Ti ho rivelato il tuo regalo
119
Выражение вкуса и утончённости
Espressione del gusto e della raffinatezza
120
Один из развитых секторов экономики
È uno dei settori sviluppati dell'economia
121
Экспорт во всем мире
Esportazioni in tutto il mondo
122
Внимательны к моде
Attenti alla moda
123
Это правда, что они тратят много на одежду
Tant'è vero che spendono parecchio per l'abbigliamento
124
Позволить дизайнерские марки крупных стилистов
Permettere i capi firmati dei grandi stilisti
125
Большинство обращается к многим другим дизайнерам, менее известным за границей
La maggior parte si rivolge a tanti altri stilisti, meno conosciuto all'estero
126
Которые предлагают высокое качество по более низким ценам
Che offrono alta qualità a prezzi più bassi
127
Их дефиле часто считаются важными культурными событиями
Le loro sfilate sono considerate spesso importanti eventi culturali
128
Ставшие настоящими бизнес-империями
Diventate dei veri imperi economici
129
Марки, предпочитаемые многими звездами Голливуда
Marchi preferiti da molte stelle di Hollywood
130
Известные своими мужскими комплектами и своими портными
Famosi i suoi completi da uomo e i suoi tailleur
131
Синоним роскоши
Sinonimo di lusso
132
Марки, предпочитаемые высшим обществом
Marchi preferiti dall'alta società
133
С многими известными клиентами
Con tanti clienti famosi
134
В дополнение к классической одежде
Oltre ad abiti classici
135
Производит также более современные товары
Produce anche articoli più moderni
136
Между прочим
Fra l'altro
137
Возглавлял годами дом Диор
Ha diretto per anni la casa Dior
138
Известный своей парфюмерией
Famoso i suoi profumi
139
Дом моды
Casa di moda
140
Яркие цвета
Colori vivaci
141
Линейка аксессуаров
Linea di accessori
142
Особенно известный
Noto soprattutto
143
Которая расписывает обувь
Che firma scarpe
144
Дизайнеры, предпочитаемые молодежью
Stilisti preferiti dai giovani