TV Words (What I Hear) Flashcards
だから芝居だって/だからしばいだって
So even a play (Friends S1E11)
ご親切に/ごしんせつに
It’s so kind of you. (Friends S1E11)
やけに日々ちゃった/やけにひびちゃった
I got sick every day (Friends S1E11)
ご機嫌よ/ごきげんよ
Good mood (Friends S1E11)
さらば
Farewell (Friends S1E12)
吐きそう/はきそう
I feel sick (Friends S1E12)
絶対知りたくない/ぜったいしりたくない
I definitely don’t want to know (Friends S1E12)
予想通り/よそうどうり
as expected (Friends S1E12)
それは禁句/それはきんく
It’s a forbidden phrase (Friends S1E12)
それは驚き/それはおどろき
It’s a surprise (Friends S1E12)
庭余だぞ/にわよだぞ
It’s a garden surplus (Friends S1E12)
不公平でしょ?/ふこうへいでしょ?
It’s unfair, right? (Friends S1E12)
回復?/かいふく?
recovery? (Friends S1E12)
ほしまい!
It’s over! (Friends S1E12)
無敵な感じだ/むてきなかんじだ
It feels invincible (Friends S1E12)
道微醺だよ/みちびくんだよ
It’s a road (Friends S1E12)
ひとこと
one thing (Friends S1E12)
不破しいのは/ふわしいのは
Unbreakable (Friends S1E12)
煩い頃/うるさいころ
When you are bothered (Friends S1E12)
全部いちまった/ぜんぶいちまった
It’s all gone (Friends S1E13)
偶然なんだ/ぐうぜんなんだ
It’s a coincidence (Friends S1E13)
苦しがわからない/くるしがわからない
I don’t understand the suffering (Friends S1E13)
親父の胸だ/おやじのむねだ
It’s my father’s chest (Friends S1E13)
高架線/こうかせん
Elevated line (Friends S1E13)
何かご用ですか?/なにかごようですか?
What do you need? (Friends S1E13)
困ると思って/こまるとおもって
I thought I was in trouble (Friends S1E13)
部屋に行ってなさい/へやにいってなさい
Go to the room (Friends S1E13)
うれないやくしょ
I’m not happy (Friends S1E13)
愛人よ/あいじんよ
Mistress (Friends S1E13)
ビビちゃったんでしょ?
You’re scared, right? (Friends S1E13)
荒野たって/こうやたって
Wilderness (Friends S1E13)
良くないさ/よくないさ
Not good (Friends S1E13)
悪弊/あくへい
Evil (Friends S1E13)
二十歳/はたち
20 years old (Friends S1E13)
お持ち帰り/おもちかえり
Takeaway (Friends S1E14)
一でも勝ったなかった/いちでもかったなかった
I didn’t even win one (Friends S1E14)
燃やそ/もやそ
Burn (Friends S1E14)
きょみあるじゃん
There is a chance (Friends S1E14)
恋人てこと/こいびとてこと
Lover (Friends S1E14)
今暁/こんぎょう
this morning (Friends S1E14)
見解/けんかい
Opinion (Friends S1E14)
戻すりかない/もどすりかない
I can’t go back (Friends S1E14)
いにうせよ
Come on (Friends S1E15)
官妓機の声/かんぎきのこえ
Voice of a prostitute (Friends S1E15)
さかばないで
Don’t be afraid (Friends S1E15)
乳首/ちくび
Nipples (Friends S1E15)
出られるは/でられるは
Can get out (Friends S1E15)
卑猥/ひわい
obscene (Friends S1E15)
やわるかた
How to do it (Friends S1E15)
やらないと約束するよ/やらないとやくそくするよ
I promise not to do it (Friends S1E15)
時給/じきゅう
Hourly wage (Friends S1E15)
何をお探しですか?/なにをおさがしですか?
What are you looking for? (Friends S1E15)
演技じゃない/えんぎじゃない
Not acting (Friends S1E15)
僕はやったことある/ぼくはやったことある
I have done (Friends S1E16)
互角だな/ごかくだな
It’s even (Friends S1E16)
複雑だね/ふくざつだね
It’s complicated (Friends S1E16)
お呼びでしょうか?/およびでしょうか?
Are you calling? (Friends S1E16)
子度を起こせない/こどをおこせない
I can’t wake up (Friends S1E16)
花のように/はなのように
Like flowers (Friends S1E16)
計画通り/けいかくどおり
as planned (Death Note E24)
ある程度/あるていど
To some extent (Death Note E24)
犯罪/はんざい
crime (Death Note E24)
所有権/しょゆうけん
Ownership (Death Note E24)
効果/こうか
effect (Death Note E24)
刻む/きざむ
Carve (Death Note E24)
操作/そうさ
operation (Death Note E24)
存在/そんざい
existence (Death Note E24)
角度/かくど
angle (Death Note E24)
戻し/もどし
Return (Death Note E24)
食って/しょくって
Eat (Death Note E24)
内臓/ないぞう
Internal organs (Death Note E25)
捌ける/さばける
Handle (Death Note E25)
片っ端/かたぱっし
One end (Death Note E25)
不可能/ふかのう
Impossible (Death Note E25)
抹殺/まっさつ
Kill (Death Note E25)
ひっきり
Clearly (Death Note E25)
大概/たいがい
Mostly (Death Note E25)
すぶぬれ
Soaked (Death Note E25)
慣れ/なれ
Familiarity (Death Note E25)
周期/しゅうき
Period (Death Note E25)
砂/すな
sand (Death Note E25)
全世界/ぜんせかい
The whole world (Death Note E26)
操作対象/そうさたいしょう
Operation target (Death Note E26)
注意深く/ちゅういぶかく
Carefully (Death Note E26)
状態/じょうたい
Status (Death Note E26)
迫真/はくしん
True (Death Note E26)
会議/かいぎ
meeting (Death Note E26)
取引/とりひき
Transaction (Death Note E26)
記録は/きろくは
The record is (Death Note E26)
継げる/つげる
Can succeed (Death Note E26)
暮らそう/くらそう
Let’s live (Death Note E26)
裁き/さばき
Judgement (Death Note E26)
原作/げんさく
original (Baki Hanma E1)
豪快/ごうかい
Exciting (Baki Hanma E1)
囚人/しゅうじん
Prisoner (Baki Hanma E1)
改元/かいげん
Revised (Baki Hanma E1)
重量/じゅうりょう
Weight (Baki Hanma E1)
改名/かいめい
Renamed (Baki Hanma E1)
向かう/むかう
head [towards] (Baki Hanma E1)
食卓/しょくたく
table (Baki Hanma E1)
怪物/かいぶつ
monster (Baki Hanma E1)
想像/そうぞう
Imagination (Baki Hanma E1)
筋肉/きんにく
muscle (Baki Hanma E1)
最大/さいだい
maximum (Baki Hanma E1)
ダチ
friend (Baki Hanma E1)
全力/ぜんりょく
Full power (Baki Hanma E1)
単純/たんじゅん
Simple (Baki Hanma E1)
適当/てきとう
Suitable (Baki Hanma E1)
真剣/しんけん
Serious (Baki Hanma E1)
対戦/たいせん
match (Baki Hanma E1)
時期/じき
season (Baki Hanma E1)
地面/じめん
Ground (Baki Hanma E1)
人体/じんたい
human body (Baki Hanma E1)
立て看板/たてかんばん
Standing sign (Violet Evergarden Special)
人形/にんぎょう
Doll (Violet Evergarden Special)
望み/のぞみ
Hope (Violet Evergarden Special)
頂戴/ちょうだい
Please (Violet Evergarden Special)
移り/うつり
Transfer (Violet Evergarden Special)
戦争/せんそう
War (Violet Evergarden Special)
親愛/しんあい
Dear (Violet Evergarden Special)
よろしている
All right (Violet Evergarden Special)
永遠/えいえん
Forever (Violet Evergarden Special)
時代/じだい
Age (Violet Evergarden Special)
悩み/なやみ
Worries (Violet Evergarden Special)
虚妄/きょもう
Delusion (Violet Evergarden Special)
一応/いちおう
For the time being (Violet Evergarden Special)
煌めく/きらめく
Glitter (Violet Evergarden Special)
業務/ぎょうむ
Business (Violet Evergarden Special)
古典/こてん
classic (Violet Evergarden Special)
納得/なっとく
Agreement (Violet Evergarden Special)
依頼/いらい
Request (Violet Evergarden Special)
再開/さいかい
Resume (Violet Evergarden Special)
受けてる/うけてる
I’m receiving (Violet Evergarden Special)
存じて/ぞんじて
Know (Violet Evergarden Special)
に渡す/にわたす
Pass to (Violet Evergarden Special)
両親/りょうしん
parents (Violet Evergarden Special)
土/つち
soil (Violet Evergarden Special)
導/しるべ
Guidance (Violet Evergarden Special)
籠で/かごで
In a basket (Violet Evergarden Special)
楽じゃねえな/らくじゃねえな
It’s not easy (PK S1E14)
勘弁/かんべん
Forgiveness (PK S1E14)
任侠/にんきょう
heroism (PK S1E14)
腹筋/ふっきん
sit-up (PK S1E14)
判断/はんだん
Decision (PK S1E14)
生前/せいぜん
During life (PK S1E14)
踏んでる/ふんでる
Stepping on (PK S1E14)
優待/ゆうたい
Special treatment (PK S1E14)
店内/てんない
Inside of shop (PK S1E14)
不安/ふあん
anxiety (PK S1E14)
おもてなし
hospitality (PK S1E14)
壊しったくない/こわしったくない
I don’t want to break (PK S1E14)
騒ぎ/さわぎ
Fuss (PK S1E14)
投資/とうし
Investment (PK S1E16)
商品/しょうひん
merchandise (PK S1E16)
2倍/にばい
2 times (PK S1E16)
飽きちゃって/あきちゃって
Get bored (PK S1E16)
近郊/きんこう
Suburbs (PK S1E16)
溶けてる/とけてる
melting (PK S1E16)
分散/ぶんさん
Distributed (PK S1E16)
戦い/たたかい
Fight (PK S1E17)
劇/げき
Play (PK S1E17)
着替え/きがえ
Change clothes (PK S1E17)
好転/こうてん
Turn around (PK S1E17)
不良/ふりょう
Bad (PK S1E17)
妄想/もうそう
Delusion (PK S1E17)
無駄ない/むだない
No waste (PK S1E17)
平板/へいばん
Flat plate (PK S1E17)
実力/じつりょく
real ability (PK S1E17)
攻める/せめる
attack (PK S1E17)
反則/はんそく
Foul (PK S1E17)
野望/やぼう
Ambition (PK S1E17)
清掃/せいそう
cleaning (PK S1E17)
恩人/おんじん
supporter (PK S1E17)
例として/れいとして
As an example (PK S1E17)
激走/げきそう
Run fast (PK S1E17)
凡人/ぼんじん
Ordinary person (PK S1E17)
汗/あせ
Sweat (PK S1E17)
差が/さが
The difference is (PK S1E17)
深い/ふかい
deep (PK S1E18)
観るんかい/みるんかい
Do you watch (PK S1E18)
懐いだ/なついだ
Nostalgic (PK S1E18)
交換/こうかん
Exchange (PK S1E18)
本番/ほんばん
production (PK S1E18)
復習/ふくしゅう
review (PK S1E18)
変形/へんけい
Deformation (PK S1E18)
鯨飲/げいいん
drinking hard (PK S1E18)
絶命/ぜつめい
Desperate (PK S1E18)
急/きゅう
Sudden (PK S1E18)
教育/きょういく
Education (PK S1E18)
大老/たいろう
Elder (PK S1E18)
恥だ/はじだ
It’s a shame (PK S1E18)
坊主/ぼうず
shaved (PK S1E18)
触れる/ふれる
touch (PK S1E18)
性格/せいかく
Personality (PK S1E18)
頭角/とうかく
Stand out (PK S1E18)
轟音/ごうおん
Roaring sound (PK S1E18)
万歳/ばんざい
- a Japanese battle cry - (PK S1E19)
苗字/みょうじ
Last name (PK S1E19)
傷かしい/きずかしい
Hurtful (PK S1E19)
観念/かんねん
Hurtful (PK S1E19)
瀬いっぱい/せいっぱい
Full of water (PK S1E19)
消えランするな/きえらんするな
Don’t run away (PK S1E19)
就寝/しゅうしん
Going to bed (PK S1E19)
遊園地/ゆえんち
amusement park (PK S1E19)
喜ばれる/よろこばれる
Be pleased (PK S1E19)
何回/なんかい
How many times (PK S1E19)
冗長/じょうちょう
tiresome (PK S1E19)
上司/じょうし
boss (PK S1E19)
同志/どうし
Comrade / Same Mind / Kindred Soul (PK S1E19)
心臓/しんぞう
heart (PK S1E19)
紹介/しょうかい
Introduction (PK S1E19)
会談/かいだん
conference / conversation (PK S1E19)
我慢/がまん
patience (PK S1E19)
透明/とうめい
Transparent (PK S1E19)
脳/のう
brain (PK S1E20)
幽霊/ゆうれい
ghost (PK S1E20)
出番/でばん
Turn (PK S1E20)
反省/はんせい
introspection / reflection / reconsideration (PK S1E20)
狡猾/こうかつ
Cunning (PK S1E20)
待望/たいぼう
long awaited (PK S1E20)
若干/じゃっかん
Slightly (PK S1E20)
適量/てきりょう
Appropiate amount (PK S1E20)
単純/たんじゅん
Simple (PK S1E20)
裁判/さいばん
trial / justice / judgement (PK S1E20)
拝聴/はいちょう
Hearing / enjoyment (PK S1E20)
組織/そしき
organisation / system / construction (PK S1E20)
雰囲気/ふんいき
atmosphere / ambience / ambiance (PK S1E20)
妙だ/みょうだ
It’s strange (PK S1E20)
人気賞/にんきしょう
Popularity award (PK S1E20)
目が覚めると/めがさめると
When I wake up (君の名は)
長めだった/ながめだった
It was long (君の名は)
ご資源/ごしげん
Resources (君の名は)
のぼけてるの
I’m out of focus (君の名は)
町の政局/まちのせいきょく
Town politics (君の名は)
実現/じつげん
realisation (君の名は)
頂上/ちょうじょう
top / summit / peak (君の名は)
たそかれ
Twilight (君の名は)
清く/きよく
Pure (君の名は)
将来/しょうらい
future (君の名は)
歴史期/れきしき
Historical period (君の名は)
伝統/でんとう
tradition (君の名は)
焦げよ/こげよ
Burn (君の名は)
起きたか?/おきたか?
Did you get up? (君の名は)
やるすぎ
Too much (君の名は)
飯行こうぜ/めしいこうぜ
Let’s go for dinner (君の名は)
放課後/ほうかご
After school (君の名は)
放課後/ちこく
Being late (君の名は)
いつやめるさ?
When will I quit? (君の名は)
視線を感じるよ/しせんをかんじる
I feel the line of sight (君の名は)
不明/ふめい
not clear (君の名は)
不明/むすび
conclusion / union (君の名は)
集まった/あつまった
collected (君の名は)
褒めでも/ほめでも
Even a compliment (君の名は)
各美容/かくびよう
Each beauty (君の名は)
片割れどき/かたわれどき
Half-split (君の名は)
はずやってにのは
What to do (君の名は)
今頃/いまごろ
Around this time (君の名は)
とうはいえ
Anyway (君の名は)
散々/さんざん
Terrible (君の名は)
山岳/さんがく
Mountains (君の名は)
方便で/ほうべんで
By expedient (君の名は)
呆れて/あきれて
Be amazed (君の名は)
同役/どうやく
Same role / colleague (君の名は)
検討/けんとう
examination / study / consideration (君の名は)
消えてく/きえてく
Disappear (君の名は)
必死で/ひっしで
Desperately (君の名は)
一日中/いちにちじゅう
All day / throughout the day (君の名は)
よりやつ待って/よりやつまって
Wait more (君の名は)
神社ん/じんじゃん
Shrine (君の名は)
間に合う/まにあう
In time (君の名は)
苦い/にがい
Bitter (君の名は)
気何?/きなん?
What do you care about? (君の名は)
役ばり/やくばり
Role (君の名は)
喜ぼかな?/よろこぼかな?
Are you happy? (君の名は)
知る前/しるまえ
Before knowing (君の名は)
際も/さいも
Also (君の名は)
就職/しゅうしょく
Find work (君の名は)
拒んだ/こばんだ
Refused (君の名は)
顕/あらわ
Reveal (PK S1E21)
瞬間/しゅんかん
moment (PK S1E21)
緩い/ゆるい
loose (PK S1E21)
中編/ちゅうへん
The second part (PK S1E21)
満喫/まんきつ
Enjoy (PK S1E21)
版権/はんけん
Copyright (PK S1E21)
映像/えいぞう
picture / image / reflection (PK S1E21)
悟った/さとった
Enlightened (PK S1E21)
青年/せいねん
Youth (PK S1E21)
開始だ/かいしだ
It’s the start (PK S1E21)
千里眼/せんりがん
clairvoyance (PK S1E21)
特撮/とくさつ
special effects (PK S1E21)
暴走/ぼうそう
Runaway (PK S1E21)
定見/ていけん
Fixed view (PK S1E21)
過ごして/すごして
spend (PK S2E1)
体験/たいけん
experience (PK S2E2)
回想/かいそう
Recollection / Reminiscence (PK S2E2)
最善/さいぜん
Best (PK S2E2)
過去/かこ
past (PK S2E2)
しばらく
For a while (PK S2E2)
確かて/たしかて
Certainly (PK S2E2)
復権/ふっけん
Restoration (PK S2E2)
終戦/しゅうせん
The end of the war (PK S2E2)
発明/はつめい
invention (PK S2E2)
代々/だいだい
From generation to generation (PK S2E2)
妖艶者/ようえんしゃ
Bewitching person (PK S2E2)
終焉/しゅうえん
The end (PK S2E2)
精々/せいぜい
At best (PK S2E2)
格好/かっこう
form / shape / appearance (PK S2E2)
誓う/ちかう
swear / pledge (PK S2E2)
油断/ゆだん
Be alert / Negligence (PK S2E2)
名族/めいぞく
Clan (PK S2E2)
貧乏/びんぼう
poor (PK S2E3)
落札/らくさつ
Successful bid (PK S2E3)
思考/しこう
Thinking / Thought / Cogitation (PK S2E3)
短編/たんぺん
Short story (PK S2E3)
介入/かいにゅう
Intervention (PK S2E3)
共有/きょうゆう
share (PK S2E3)
卒業/そつぎょう
graduation (PK S2E3)
ご指導/ごしどう
Guidance (PK S2E3)
余裕/よゆう
room / allowance / margin (PK S2E4)
精神/せいしん
spirit / mind / soul (PK S2E4)
厳密/げんみつ
close / strict (PK S2E4)
常人/じょうじん
Ordinary person (PK S2E4)
大会/たいかい
Tournament (PK S2E4)
業種/ぎょうしゅ
Industry (PK S2E4)
不正行為/ふせいこうい
Cheating / Malpractice / Wrong-Doing / Unfair Practices (PK S2E4)
変人/へんじん
geek / eccentric (PK S2E4)
退散/たいさん
dispersal / break-up (PK S2E4)
退散/じゅくせい
private school student (TWOTHH S1E6)
仕掛け/しかけ
device / trick / mechanism (TWOTHH S1E6)
握手/あくしゅ
handshake (TWOTHH S1E6)
牽制/けんせい
check / restraint / diversion (TWOTHH S1E6)
自販機/じはんき
Vending machine (TWOTHH S1E6)
焼き/やき
grilled / roasted (TWOTHH S1E6)
村者/むらしゃ
villager (TWOTHH S1E6)
無地/むじ
Plain (TWOTHH S1E6)
自学/じがく
Self-study (TWOTHH S1E7)
粉/こな
powder (TWOTHH S1E7)
百均ね/ひゃっきんね
100-yen (TWOTHH S1E7)
家事/かじ
domestice affairs / housework / domestic chores (TWOTHH S1E7)
紙芝居/かみしばい
Picture-story show (TWOTHH S1E7)
荒らし/あらし
Trolls (TWOTHH S1E7)
特攻/とっこう
Special attack (TWOTHH S1E7)
構想編/こうそうへん
Concept (TWOTHH S1E7)
完成や/かんせいや
Completion (TWOTHH S1E7)
方法/ほうほう
method / way / manner (TWOTHH S1E7)
武装/ぶそう
armed (TWOTHH S1E7)
戦中/せんちゅう
During the war (TWOTHH S1E7)
勘違い/かんちがい
misunderstanding / wrong guess / misapprehension (PK S2E5)
野郎/やろう
rascal / guy (PK S2E5)
疑念/ぎねん
doubt / suspicion / misgivings (PK S2E5)
逆方向/ぎゃくほうこう
Reverse direction (PK S2E5)
迷子/まいご
Lost child (PK S2E5)
放浪/ほうろう
wandering (PK S2E5)
我が/わが
my (PK S2E5)
触らして/さわらして
Touch (PK S2E5)
現状/げんじょう
Current status / present condition / status quo / existing state (PK S2E5)
規則/きそく
Rules / Regulations (PK S2E5)
無人/むじん
unmanned / unpopulated / uninhabited (PK S2E6)
貴重/きちょう
valuable (PK S2E6)
整備中/せいびちゅう
Under maintenance (PK S2E6)
快適/かいてき
comfortable (PK S2E6)
遭難/そうなん
distress / accident / disaster / shipwreck (PK S2E6)
深刻/しんこく
Serious (PK S2E6)
謎/なぞ
mystery (PK S2E6)
縛る/しばる
Tied up (PK S2E6)
惨敗/ざんぱい
Catastrophic defeat / crushing defeat / overwhelming defeat / ignominious defeat (PK S2E6)
認識/にんしき
recognition / cognition / cognizance (PK S2E6)
多少/たしょう
Somewhat / more or less (PK S2E6)
必死だ/ひっしだ
Desperate (PK S2E6)
飛躍的/ひやくてき
dramatic / rapidly (PK S2E6)
途中/とちゅ
In the middle / On the way / En route (PK S2E7)
現場監督/げんばかんとく
Site director (PK S2E7)
浮く/うく
float / save (PK S2E7)
虚録/きょろく
Hollow (PK S2E7)
内容/ないよう
Contents / Detail / Matter (PK S2E7)
持ちきり/もちきり
All-you-can-eat (PK S2E7)
そもぞも
In the first place (PK S2E7)
哀れ/あわれ
Pathetic / Pity / Compassion / Misery (PK S2E7)
転校生/てんこうせい
transfer student / exchange student (PK S2E8)
見直し/みなおし
review / reconsideration (PK S2E8)
相性/あいしょう
Compatibility / Affinity (PK S2E8)
適当/てきとう
properness / suitable (PK S2E8)
襟足/えりあし
neckline / nape of neck (PK S2E8)
炎/ほのお
flame / blaze (PK S2E8)
ふっかくね
Fluffy (PK S2E8)
事情/じじょう
Circumstances / Situation / Reason (PK S2E8)
返信/へんしん
reply (PK S2E8)
邪魔/じゃま
obstacle / hindrance / interference (PK S2E8)
司令/しれい
command / commander / control (PK S2E8)
背筋/はいきん
Spine (PK S2E9)
相手/あいて
opponent / partner / companion (PK S2E9)
候補/こうほ
candidate / candidacy (PK S2E9)
注意/ちゅうい
caution / attention / warning (PK S2E9)
証拠/しょうこ
evidence / proof / testimony (PK S2E9)
状況/じょうきょう
status / circumstances / situation (PK S2E9)
確認/かくにん
verification / confirmation / affirmation (PK S2E9)
手順/てじゅん
procedure / process / protocol (PK S2E9)
半端ない/はんぱない
Not odd (PK S2E9)
たまから
From time to time (PK S2E9)
旦那/だんな
husband / master (PK S2E9)
満々/まんまん
full of / full / laden / brimming (PK S2E9)
大盛/おおもり
plateful (PK S2E9)
塞ぎ/ふさぎ
block (FermiLab)
果たす/はたす
Fulfill / Accomplish / Achieve (FermiLab)
結果/けっか
result / consequence / outcome (FermiLab)
実際/じっさい
practical / actual (FermiLab)
決めろ/きめろ
Decide (FermiLab)
悩み/なやみ
worries / trouble / problem (FermiLab)
勇気/ゆうき
courage / bravery / valor (FermiLab)
非常勤上/ひじょうきんじょう
Part-time (FermiLab)
小人/こびと
child / dwarf / pygmy (FermiLab)
移動する/いどうする
moving (FermiLab)
示して/しめして
Show (FermiLab)
疎遠/そえん
escape / estrangement / neglect / silence (FermiLab)
面倒/めんどう
troublesome / care / trouble / difficulty (FermiLab)
過剰/かじょう
excess (FermiLab)
有限/ゆうげん
finite / limited (FermiLab)
じっきり
Carefully (FermiLab)
本心/ほんしん
true feelings / real intention (FermiLab)
迷い/まよい
lost / ambivalence / dither (FermiLab)
決断/けつだん
decision / resolution / determination (FermiLab)
済む/すむ
finish / be completed / end (FermiLab)
わざわざ
Take the trouble (FermiLab)
自由/じゆう
freedom / liberty (FermiLab)
撃って/うって
Shoot (FermiLab)
創業/そうぎょう
founded / establishment (FermiLab)
いろんな
various (FermiLab)
技術/ぎじゅつ
technology / technique / art (FermiLab)
集めらだ/あつめらだ
Collected (FermiLab)
体験/たいけん
experience / personal experience (FermiLab)
状態だ/じょうたいだ
It’s in a state (FermiLab)
段階/だんかい
step / stage / gradation (FermiLab)
全編/ぜんぺん
Full story (PK S2E15)
秘匿性/ひとくせい
confidentiality (PK S2E15)
大事番/だいじばん
Important number (PK S2E15)
古典的だ/こてんてきだ
Classic (PK S2E15)
ギリギリ
just in time (PK S2E15)
順調/じゅんちょう
Good / favourable (PK S2E15)
特攻/とっこう
special attack (PK S2E15)
無視/むし
ignore / disregard (PK S2E15)
無職/むしょく
unemployed / without an occupation (PK S2E15)
衛生的/えいせいてき
hygenical (PK S2E15)
繁盛/はんじょう
Prosperity (PK S2E15)
家庭/かてい
home / household / family (PK S2E15)
滋養/じよう
Nourishment (PK S2E15)
師匠/ししょう
master / teacher / mentor (PK S2E16)
等身/とうしん
life / body proportions (PK S2E16)
敏感/びんかん
sensitive / well attuned to (PK S2E16)
霊能/れいのう
psychic / spiritual ability (PK S2E16)
不思議/ふしぎ
wonder / mystery / marvel (PK S2E16)
悪用/あくよう
abuse / overuse / misuse / trespass (PK S2E16)
日頃/ひごろ
Everyday / normally / habitually (PK S2E16)
恒例/こうれい
custom / customary / eatablished practice (PK S2E16)
調理器具/ちょうりきぐ
kitchenware (PK S2E16)
ぬっり
slimy (PK S2E16)
本人/ほんにん
the person / person himself (PK S2E16)
中心/ちゅうしん
center / heart / core (PK S2E17)
町内/ちょうない
town / neighbourhood / block (PK S2E17)
問い詰めた/といつめた
questioned (PK S2E17)
新人/しんじん
Rookie / newcomer / new face (PK S2E17)
果実/かじつ
fruit / nut / berry (PK S2E17)
支配/しはい
control / rule / domination (PK S2E17)
本題/ほんだい
main subject / main question (PK S2E17)
機械/きかい
machine / machinery (PK S2E17)
恥辱/ちじょく
shame / insult / disgrace (PK S2E18)
思考/しこう
thinking / thought / cogitation (PK S2E18)
外注/がいちゅう
outsourcing / outside order (PK S2E18)
学科/がっか
department / subject / course of study (PK S2E18)
鑑識/かんしき
forensics / judgement / discernment / discrimination (PK S2E18)
高貴/こうき
noble / high class (PK S2E18)
みりん
sweet sake (PK 映画)
定年/ていねん
retirement age (PK 映画)
目立たない/めだたない
Inconspicious (PK 映画)
世間/せけん
the world / world / society (PK 映画)
意義なし/いぎなし
No meaning (PK 映画)
茶番/ちゃばん
farce (PK 映画)
見事/みごと
stunning / beautiful / impressive / splendid (PK 映画)