Tuttle Flashcards
father
아버지
morning, breakfast
아침
He is like a father to me.
그분은 저한테 아버지 같은 분이에요.
What does your father do for a living?
아버님은 뭐 하세요?
I wake up early in the morning.
저는 아침에 일찍 이러나요.
Breakfast is served between 8 and 9 o’ clock.
아침은 8시 와 9시 사이에 제공됩니다.
offer
제공
to offer
제공하다
We offer complimentary breakfast.
저희는 아침 식사를 무료로 제공합니다.
no charge (syn. 공짜)
무료
free admission
무료 입장
position, stance/entrance
입장
to enter
입장하다
Put yourself in my shoes.
입장을 바꿔서 생각해 봐.
Please take off your hat before entering.
입장하시기 전에 모자를 벗어 주세요.
to take off, undress (ant. 입다)
벗다
Should I take off my glasses?
안경을 벗어야 하나요?
father, father-in-law
아버님
never (Syn. 결코)
절대(로)
I’ sure that’s never going to happen!
그런 일은 절대로 없을 거야!
son
아들
I have a four-year-old-son.
네 살 된 아들이 하나 있습니다.
(sb. else’s) son
아드님
(sb. else’s) daughter
따님
You must be proud of your son-in-law.
아드님이 자랑스러우시겠어요.
Ending=(even) if, though; attached to the stem of verbs/adjectives and indicates supposition or concession.
Vst-아도/어도/여도 (when 여도 is applied to the stem of verbs/adjectives ending in 하다, it becomes 하여도; but it mostly shortened to 해도)
Can I go home now?
이제 집에 가도 돼요?
Expressions used when you seek someone’s permission. (2)
1) Vst-아도/어도/여도 되다 2) Vst-아도/어도/여도 괜찮다
shortened form of 아이
애
child, kid
아이
If your child does something wrong, what do you usually do?
아이가 잘못을 하면 주로 어떻게 하세요?
Oh, I made a mistake.
아, 제가 실수했네요.
Come here!
이리 와!
You are right.
네 말이 맞아.
What are you looking for?
뭐 찾아?
Clean your teeth.
이 깨끗이 닦아.
하+여
해
되+어
돼
세+어
세
꺼내+어
꺼내
anxiety, impatience; trouble effort
애
I was upset that time was running out.
시간이 얼마 남지 않아서 애가 탔다.
Try as I might, I couldn’t get the book.
아무리 애를 써도 그 책을 구할 수가 없었다.
to be worried sick
애(가) 타다/애(가) 터지다
I’m worried sick because it’s almost time but he’s not here.
시간이 다 돼 가는데 걔가 안 와서 애가 타요.
to have trouble
애(를) 먹다
I had a hard time finding this place.
여기 찾느라고 애를 먹었어요.
to try hard
애(를) 쓰다
You must have taken great pains to prepare this.
이거 준비하느라 애 많이 썼겠다.
to worry sick (Syn. 가슴을 태우다, 속을 태우다)
애(를) 태우다
Don’t fuss over it.
그런 일로 애를 태울 것 없다.
beginning, start (Syn. 처음)
애초
You shouldn’t have started it.
애초에 시작하지 말았어야 했어요.
lover, boyfriend, girlfriend
애인
I have a lot of female friends but no girlfriend.
여자들 중에서 그냥 친구는 많은데 애인은 없습니다.
love, affection (Syn. 사랑)
애정
I have a deep affection for my country.
저는 우리나라에 대해 깊은 애정을 갖고 있습니다.
accessories
액세서리
Which floor has accessories?
액세서리는 몇 층에 있어요?
sum (of money)
액수
Can you check whether you have the correct total?
액수가 맞는지 확인해 보시겠어요?
(photo)album; record, album (Syn. 음반)
앨범
Let me see your wedding album.
결혼 앨범 좀 보자.
When is your new album coming out?
새 앨범은 언제 나오나요?
to try, endeavor (2)
애쓰다, 노력하다
I’m trying not to get angry.
내 지금 화를 안 내려고 애쓰고 있어요.
young lady, Miss (used when an older person addresses a younger woman, especially when they are not acquainted with each other.)
아가씨
Miss, is this your wallet?
아가씨, 이거 혹시 아가씨 지갑인가요?
baby
아기
ausbrechen; bersten; brechen; aufbersten; explodieren,; verpuffen
터지다
wie (sehr) auch immer; um jeden Preis
아무리
nur so, (so) wie es ist; im ursprünglichen Zustand, ursprünglich
그냥
großes weites Meer
대해
das Innere
속
in den Bergen
산속에
innerhalb
속에
Herzensgrund
마음 속
im Grunde der Seele/des Herzens
마음속에
fern; abgelegen; entfernt; entlegen; weit
먼 곳의
in der Ferne; auf (eine) große Entfernung; weit entfernt (von)
먼 곳에
Platz, Stelle
곳
Ding, Sache
것
(adverb) personally, directly
직접
Did you make it yourself?
네가 직접 만들었어요?
Where are you from? - I am from Korea.
어느 나라에서 오셨어요? - 한국에서 왔어요.
die ihm zugeteilte Rolle
그에게 주어진 역할
Jm. et.zuteil werden
누구에게 무엇이 주어지다
남
der Andere [Fremde]
auf immer; für immer (und ewig)
영영[永永]
[접촉] berühren; in Berührung kommen (mit jm.); [도착] ankommen (in); erreichen; gelangen (an)
닿다
Was in meinen Kräften steht, werde ich tun.
힘닿다: 내 힘닿는 데까지 해보겠소.
verlieren; abhanden kommen
잃어버리다
Es ist schade um die verlorene Zeit.
잃어버린 시간이 아깝다
berühren; in Berührung kommen (mit jm.); anstoßen (an); sich berühren
맞닿다
Ball, Backe, Wange
볼
heimlich; im geheimen; vertraulich, sacht; leise [조용히]; unbemerkt; verborgen; verstohlen
살며시
et. sacht anfassen[berühren]
무엇을 살며시 붙잡다[만지다]
Kälte [Frost] empfinden; frieren; frösteln
시리다
Bitte berichtigen Sie mich, wenn ich etwas Falsches sage.
제가 틀린 말을 하면 바로 잡아 주십시오.
kalt [kühl] sein
차갑다
1
erschöpft werden; ermatten; totmüde [hundemüde] werden
2
[얼음 위를] eislaufen; Schlittschuh [Rollschuh] laufen
지치다
Wärme
온기[溫氣]
wickeln (in); einwickeln (in), einhüllen; umwickeln (mit); [돕다] (be)schützen; in Schutz nehmen; verteidigen
감싸다
jn. mit Liebe umgeben
누구를 애정으로 감싸다
eintauchen
담기다
Gestalt -en; Figur -en; Form -en; (Körper)haltung -en; Pose
모습
einschlafen; in Schlaf fallen [sinken]
잠들다
1. vi.[정지] (an)halten; stehenbleiben; still halten 2. [그치다] aufhören; enden; nachlassen 3. [중단] unterbrochen [gehindert] werden
멈추다
die Luft/Atem anhalten
숨을 멈추다
Blut stillen
피를 멈추다
Maschine abstoppen
기계를 멈추다
verfehlen, verpassen; versäumen; [사람을] (jn.) entwischen lassen; aufgeben
놓치다
einander, gegenseitig, sich
서로
von Angesicht zu Angesicht; unter vier Augen
마주앉아
1.
[조망] einen Überblick haben (über); übersehen; überblicken; den Blick schweifen lassen
2.
[응시] sich ansehen [anschauen]; betrachten; (fest) ins Auge fassen
바라보다
영원
Ewigkeit, Permanenz, Zeitlosigkeit
ewig; bleibend; permanent; zeitlos; unsterblich; dauernd
영원한
Eifersucht, Neid, Missgunst
질투
bitte; gefälligst; hoffentlich; wenn sie wollen, seien Sie so gut
부디
offener Charakter
트인 성격
Seele
영혼
die menschliche Psyche
인간의 영혼
die Unsterblichkeit der Seele
영혼의 불멸