Translation Practice Flashcards
Un juge fédéral a annoncé que Target Corporation et Bed Bath & Beyond, Inc. devaient faire face à une action en justice
A federal judge announced that Target Corporation and Bed Bath & Beyond, Inc. must face a lawsuit.
le linge de maison
linens
avoir des doutes
to have doubts
to be suspicious of
100 % coton égyptien à longues fibres
100% long-staple Egyptian Cotton
avoir l’air
to appear
to seem like
avoir de la chance
to be lucky
avoir honte (de)
to be ashamed (of)
avoir lieu
to take place
to be held
avoir tort
to be wrong
être sur le point de
to be on the verge of
être à côté de la plaque
to be way off the mark
to not have a clue
être bien dans sa peau
to be at ease/ comfortable with oneself
être bouché bée
to be flabbergasted
etre dans le doute
to be doubtful
ce n’est pas de la tarte
It’s not easy
ça m’est égal
it’s all the same to me
avoir le cafard
to have the blues
avoir le bras long
to have influence or power
donner un coup de fil
to make a phone call
à n’importe quand
doesn’t matter when
anytime
orphélin de père
fatherless
infatigable
tireless
depuis quand ?
since when?
une agrafeuse
a stapler
le scotch
the tape
Le taux de natalité n’augmente pas
The birth rate is not increasing
Il y a un rejet de l’idée de travailler plus longtemps
There is a rejection of the idea of working longer
Les Français font très souvent la grève pour s’opposer aux décisions du gouvernement
The French go on strike a lot to oppose the government’s decisions
C’est jugé(e) injuste
It is deemed unfair
Attention au monde !
Watch out world!
Je partage un appart avec 2 étudiantes françaises
I share an appartment with 2 female french students
un étudiant polonais
une étudiante polonaise
a polish student
La vaisselle a tendance à s’accumuler dans l’évier
the dishes tend to pile up in the sink
Mes parents étaient soulagés
My parents were relieved
une année de formation
a year of training
des cours de gestion en soirée et des stages practiques en journée
management classes at night and practical training during the day
les exploitations de la région
regional farms
d’abord
firstly
les fruiticulteurs
fruit growers
Ils n’ont pas choisi la facilité
They didn’t choose the easy way
Notre prof nous avait prévenus
Our teacher arrived before us.
Etre à la pointe de
Leading…
Be leaders in
State-of-the-art
Being at the cutting edge of
Being cutting-edge
ventes en direct
direct sales
en Suède
In Sweden
Tout ça me donne une furieuse envie de
All of that-
gives me a furious desire to
makes we want to really
makes me desire to
des méthodes respectueuses de l’environnement et le moins de produits chimiques possible.
environmentally-friendly methods and the least possible chemical products
Je compte m’associer avec
I plan to partner with
I plan to join
l’exploitation de pommiers et de poiriers
apple and pear tree farming
des produits dérivés
by-produts
products derived from
une sacrée paire de manches en perspective.
(a hell of) a lot of hard work ahead
Ce ne sera pas facile
This will not be easy
It will not be easy
c’est à nous de le faire
It’s up to us to do it
moderniser
modernize
update
upgrade
l’horticulture
horticulture
the study of plants
une stage
an internship
je te raconte pas !
I don’t have to even tell you!
It goes without saying
les ananas
pineapples
la culture maraîchère
vegetable cultivation
market gardening
créer des filières commeriales
create commercial sectors
Le temps passe vite
Time flies
Ça suffit
That’s enough
J’ai sommeil
I’m sleepy
Je suis à la bourre
I’m late
J’ai perdu la notion du temps
I lost track of time
Personne ne sait
Nobody knows
Don’t even think about it
N’y pense même pas
Stop thinking about it
Arrete d’y penser
Give it a try
Tente ta chance
Never mind
Peu importe
Je tiens à toi
I care about you
Je suis choqué.e
i am shocked
Je suis très reconnaissant.e
I am very grateful
Ça fait mal
It hurts
Bof
so-so
Be open minded
Sois ouvert d’esprit
that’s funny
Ç’est marrant
It’s disgusting
C’est infect
he is a pain in the neck
Il est casse-pieds
He is getting on my nerves
Il me tape sur les nerfs
tenir à coeur
to hold to heart
to be important to someone, to matter to someone
Ex: il me tient à coeur de t’accompager à l’aéroport samedi
What’s the point
À quoi bon ?
Pour faire quoi ?
To do what?
I’m sorry but I don’t agree
je suis désolé.e mais je (ne) suis pas d’accord
Ça me dérange un peu
that bothers me a bit
Do you get it?
Tu vois ou pas ?
C’est pas faux
That’s not false
That’s so true
C’est pas mal
It’s not bad
It’s pretty good
C’est pas con
It’s not dumb
It’s brilliant
Oh no, I can’t find my wallet. I must have left it somewhere
Oh non, je n’arrive pas à trouver mon portefeuille. J’ai dû le laisser quelque part
I can’t remember
Je n’arrive pas à m’en souvenir
Let’s try to think of where you’ve been today
Essayons de réflechir à où tu as été aujourd’hui
Ça va. C’est pas urgent
That’s okay. It’s not urgent (there’s no rush)
We’re gonna have a feast!
On va se régaler !
to screw
visser
to unscrew
dévisser
Of course
Bien entendu
Bien sur
En fin de compte
In the end
Traduire ce verlan:
cimer
merci
Traduire ce mot verlan:
chelou
louche
signifie qu’une chose, qu’une personne ou une situatuon est étrange
Dodgy, suspicious, shady
I don’t care
Je m’en fiche
Je suis pressé.e
I am in a hurry
Ça va mieux
I’m feeling better
Je vais y réfléchir
I’ll think about it
C’est chaud
It’s hard
lit. It’s hot
C’est compliqué
it’s complex
C’est relou
It’s heavy (slang)
C’est délicat
It’s tricky
(a situation, subject or topic of discussion)
Ça fait chier
It’s a pain in the ***
It’s rididculously annoying
J’imagine
I can imagine
Ma pauvre
poor thing
poor you
C’est bon à savoir
It’s good to know
5 moyens de dire ‘‘to fall’’
tomber
se gaufrer
se viander
se casser la gueule
se casser la margoulette
C’était un vrai régal
That (food) was such a treat
Je me suis régalé.e
I really enjoyed it
C’était exactement ce qu’il me fallait
That was exactly what I needed
C’était tomber par terre
It was to die for
ma scolarité
my school days
my schooling
my education
l’italien m’attirait
italian (language) attracted me
I was attracted to italian
Je me suis inscrit à l’université pour étudier l’anglais et le néerlandais
I enrolled at the university to study english and dutch
sympathiser avec
to sympathize with
to support
to assist
to socialize with
entre-temps
in the meantime
meanwhile
le piège à souris
mouse trap
la mort-aux-rats
rat poison
J’ai un petit creux, je vais voir ce qu’il y a dans le frigo.
I feel peckish, I’m gonna see if there’s anything in the fridge.
Il vient habituellement tous les trente-six du mois
He usually comes once in a blue moon
Je te surveille
I’m watching you
C’est de premier ordre !
It’s top-notch!
first rate
excellent
Essaie encore une fois
Take another shot.
Also can be:
Fais encore un essaie
Rente à noveau
Pourrais-tu éclairer ma lanterne ?
Can you shed a light a light on this for me?
Can you give me more explanations on this?
Can you explain it a bit more?
T’es bouché ou quoi ?
You don’t get what I’m saying?
You just don’t get it do you?
I’m not getting through to you.
lit. Are you blocked or what?
On récolte ce qu’on sème
You reap what you sow
filer le cafard à qqn.
To depress sb.
Reste encore un peu
Stay a little longer
Ah bon !
Really!
sous cloche
à l’abri de tout
isolé de tout
Désagréable
Unpleasant
Le confinement
Isolation
Sous conditions
Under certain conditions
Les déplacement non essentiels
Non-essential travel
Non-essential transport
Il n’en est pas autrement pour lui
It was no different for him
It was no exception for him.
Libre circulation ou circulation libre
Free movement
Unrestricted travel
Un comble
The last straw
The final straw
The crowning glory
Quant à
About
Regarding
With respect to
As for
Les cours en présentiel
In-person classes
Face-to-face classes
Les cours en distanciel
Distance learning courses
Remote courses
Online courses
Virtual courses
Agrémenter
To enhance
To decorate
To embellish
Les groupes restreints
Small groups
Smaller groups
Limited groups
Restricted groups
Visioconférences
Videoconferences
Videoconferencing
Dans la vie réelle
In real life
In the real world
Progressivement
Progressively
gradually
Reprendre
Return to
Resume
Le gel hydroalcoolique
Hand sanitizer
Faire la fête
To party
Assister à un concert
To go to a concert
To attend a concert
Les crispations
(Plu.fem)
Tensions
Cela nous a fait beaucoup de bien
It’s done us a world of good
or
A ton of good
A bunch of good
A lot of good
Il faut du temps
It takes time
Time is needed
Time is of the essence
You need time
Il faudra du temps pour s’en remettre
It will take time to recover
It’s gonna take time to bounce back
It’ll take time time to heal
Être touché économiquement par
Be economically affected by
Be hit/impacted/ damaged/devastated /hurt/struck etc. economically by
Se réorienter
Change direction
Change course
Retenir
Retain
Withhold
Remember
Adopt
Keep in
Contain
Focus
Nous pouvons tous et toutes perdre moins de temps en déplacements inutiles
We can all waste less time on useless travel
Les choses qui en valent vraiment la peine
Things that are worthwhile
Things that are worth it
L’approvisionnement
Supply
Les filières de production locale
Local production chains
Local production sectors
Mettre en place
To set up
To implement
To put in place
Ils restent à créer
They are yet to be created
They have yet to be created
Solidaire
Inclusive
Absent de bureau
Out of office
Je te serveille
I’m watching you
Fais de ton mieux
Do your best
Regarde le bon côté des choses
Look on the bright side of things
Ne baisse pas les bras !
Don’t give up
C’est trop moulant.e
It (clothing) is too tight
Il a béni le jour du repos
He blessed the Sabbath
Où il avait été élevé
Where he had been raised/brought up
Black History Month
le Mois de l’histoire des Noirs
Je ne sais plus où j’en suis
I don’t know where I stand anymore
Je m’en vais !
I’m off!
I’m leaving!
Va-t’en ! / Allez-vous-en !
Go away!
Tu peux t’en occupé, s’il te plaît ?
Can you take care of it please?
Pas de problème, je m’en occupe
No problem, I’m on it. (I’ll take care of it)
Tu en es où avec lui ?
How is it going between you and him?
Ne t’en fais pas, ça va aller
Don’t worry, it’s gonna be okay
Ne pas s’en faire
To not worry about something
Il se plaint toujours de son travail, de sa femme, de sa santé et j’en passe…
She always complains about his job, his wife, his health, and that’s not all…
Et j’en passe
And that’s not all
Les fichiers audio
Audio files
Parler de manière très fluide
Speak fluently
Ça vaut la peine de faire quelque chose
It’s worth doing sth.
Il pleut des cordes
It’s raining heavily
It’s raining cats and dogs
Dîtes-moi si ça sonne bien français
Tell me if it sounds like good french
Au même temps
At the same time
Perdre son sens
Lose its meaning
J’espère que cela vous a plu
I hope that you liked it
J’espère que cette vidéo vous a plu
I hope that you liked this video
Mettre en application
To apply (to a situation or life)
Bienvenue sur ma chaîne
Welcome to my (YouTube) channel
La cloche de notification
The notification bell
Relever le défi
To take on the challenge
Aligner sur
To align with
To line up with
Étagère (f)
Shelf
Rack
Bookshelf
Empiler
To stack
To pile
Le sol
Floor
Ground
Entasser
Squish
heap
crowd
pile up (on)
Le moindre
The least
The slightest
Le moindre coin
Every corner
Any corner
Regorger de qqch.
Teem with sth.
full of
swarming with
filled with
brimming with
overflowing with
À peine
Just
Hardly
Barely
Scarcely
Circuler
Move
Flow
Installer
Set up
Settle down
Install
Ici que
Where
Here
C’est ici que…
Herein
Here
Ne…que…
Only
just
all that one has to do
Je n’ai pas fait de sport depuis un bail
I haven’t done (played) sports in a while
Les bonnes habitudes
Good habits
Qu’est-ce signifie se remettre à
Recommencer à
J’ai envie de me remettre à cuisiner
I feel like starting back cooking
Les plats réconfortants
Les bons petits plats
Comfort food
Faire les courses
Go grocery shopping
Prévoir à l’avance
To plan
À plus!
Later!
Short for à plus tard
Avoir la flemme
Ne pas avoir envie
To not feel like doing sth
Une queue de cheval
A ponytail (hairstyle)
J’ai mis un tenue de sport
I put on exercise clothes
Un haltère
Dumbell
La crème solaire
Sunscreen
Je veux en profiter un maximum
I want to get the most out of it
Les congés payés
Paid leave
Paid vacation
Un congé est une période de vacances.
Je suis en congé pour deux semaines
A leave is a paid vacation
I am on vacation for two months
Autre manière de dire “bouleverser”
Changer profondément
Attraper un coup de soleil
To get a tan
To get a sunburn
J’ai une assez vive envie de faire cela.
I have a keen desire to do that.
ce que j’ai su faire
what I have done
lit. what I knew how to do
La literie
Bedding
Les draps
Sheets
Taies d’oreiller
Pillowcases
Les couvertures (f.pl)
Blankets
La couette
Comforter
Duvet
Housses de couette
Comforter/quilt covers
Protège-metelas
Mattress protector
Les oreillers
Pillows