Traduction: Trouver Le Mot Juste Flashcards
à+ lieu géographique précis
Elvis a vécu aux US
In
Elvis lived in the US
à+ lieu d’activités collectives/ pounts précis
Ils se sont rencontrés à l’université
Je t’attendrais à l’arrêt de bus
At
They met at university
I’ll wait for you at the bus stop
à+ localisation horizontale
Assieds-toi à ma gauche
Le restaurant est au rez-chaussée
On
Sit on my left, will you ?
The resto is on the ground floor
à+ lieu où l’on va
Il va à la piscine le lundi
To
He goes to the swimming pool on Mondays
à la radio
à la tv
On the radio
On tv
à+heure/ nom de fête
Les cours commencent à 8h
Je ne sait pas où il sera à noël
At
Classes start at eight
I don’t know where he will be at Christmas
À+saison/ siècle
Est-ce que cet arbre perd ses feuilles à l’autonome?
Shakespeare est né au XVI s
In
Does this tree shed its leaves in fall?
S was born in sixteenth century
à «Jusqu’à»
Ce magasin est ouvert du lundi au jeudi
To
This shop is open from Monday to Thursday
À :«lors de»
Il ne sera pas là à leur départ
When+ proposition
He will not be here when they leave
À qui ?
A qui est ce portable ?
Whose
Whose cell phone is this ?
À pied
Tu y es allé à pied?
On foot, walk
Did you go there on foot ?
Did you walk there ?
À+ mesure
Ces oeufs sont vendus à la douzaine
Il est payé au mois
By
These eggs are sold by the dozen
He is paid by the month
À peine
Barely / hardly / scarcely
À peine… que
Nous avions à peine commencé à jouer qu’il se mit à pleuvoir
hardly, scarcely… when
We had hardly started playing when it started to rain
Accepter (de): Accepter qqch
Il n’a pas accepté sa défaite
Accept sth
He did not accept his defeat
Accepter (de): «donner le droit d’entrer»
Ils ne l’ont pas accepté dans ce club parce qu’il ne portait pas de cravate
Admit
They didn’t admit him to this club because he didn’t have a tie
Accepter (de) : Accepter de
Il a enfin accepté de venir
Agree to+ verbe
At long last, he agreed to come
JAMAIS ACCEPT+TO
Accepter que: «consentir»
Il n’accepteront pas que tu rentres à une heure du matin
Agree to + nom/ possessif + V-ing
They won’t agree to you (your) coming back one o’clock in the morning
Accepter que : «admettre»
J’accepte que ce soit difficile
J’accepte que mon point de vue sur cette guerre soit erroné
Accept that + propo
I accept that it is (that it might be) difficult
I accept that my perspective on this war could be wrong
Être d’accord: «avoir le même avis»
Je ne suis pas d’accord avec eux
Ils sont tous d’accord pour dire que c’était un échec
Agree with sb/ agree that+ pp
I don’t agree with them
They all agree that it was a failure
Être d’accord: «accepter»
A-t-il était avec ta proposition
Agree to sth
Did he agree to your proposal
Aimer: Aimer faire qqch
Mon chat aime se chauffer au soleil
Like/love/ enjoy + V-ing
My cat likes basking in the sun
Aimer: J’aimerais faire qqch
Est-ce que tu aimerais partir maintenant ?
I would like to+ verbe
Would you like to go now
Aimer: J’aimerais que quelqu’un fasse qqch
Elle aimerait qu’il se joigne à nous
J’aurais aimé qu’il soit d’accord
I would like sb to+ Verbe
She would like him to join us
I would have liked him to agree
Aller (mouv)
Il va souvent aux usa
Go to
He often goes to the united states
Aller +plus activité
J’aimerais faire les cours avec elle
Go+ V-ing
I’d like to go shopping with her
Aller + verbe de mouvement
Va chercher le journal
Go and +verbe
Go and get the newspaper
Aller (avenir proche)
Il ne va pas démissionner maintenant
Le spectacle va commencer
Ces sacs sont trop lourds. Attends, je vais t’aider
Be going to + v
Be about to + v
Will + v
He is not going to resign now
The show is about to begin
These bags are too heavy. Wait, I will help you
Alors que: «pendant que»
Je l’ai rencontré alors que je faisais mon stage de formation
While, when+ proposition
I met him when I was on a training course
Alors que:«en revanche»
Il n’aime pas l’opéra alors qu’elle adore ça
Whereas, while+ propo
He doesn’t like opera while she loves it
Alors que: «même si» «bien que»
Il est mort d’un cancer du poumon alors qu’il ne fumait pas
Though, although + prop
He died of lung cancer although he didn’t smoke
Après + infinitif
Après avoir attendu deux heures
After+ V-ing/ pp
After waiting (after he had waited) for two hours
D’après moi
In my opinion/ I think
D’après une source extérieur
According to
Arrêter de faire qqch
Arrête de l’interrompre quand il parle
Stop+ V-ing
Stop interrupting him when he speaks
S’arreter pour faire qqch
Il s’arreta pour regarder la carte
Stop to+ V
He stopped to look at the map
Arriver à+ Ville / pays
Ils arriveront à NYC demain
Arrive in
They will arrive in NYC tomorrow
Arriver à+ autre lieu
Ils arriveront à JFK
Arrive at
They will arrive at JFK
Arriver : «réussir à»
Arriveront-ils à trouver un remède contre le cancer ?
Can+ V
Manage to
Succeed in+ Ving
Will they succeed in finding a cure against cancer
Assez: «plutôt»
Ce livre est assez intéressant
Quite, pretty, rather
This book is quite interesting
Assez: «relativement»
Vos résultats sont assez bons
Fairly
Your results are fairly good
En avoir assez de/ que
J’en ai assez de leurs revendications
Have enough of
Be fed up with
I’ve had enough of their demands
Attendre: Attendre quelqu’un/ qqch
Tu m’as attendu combien de tps ?
Wait for sb/ sth
How long did you wait for me ?
Attendre qqn/ qqch de prévu
Elle attend un bébé pour le 8
Je n’attendais pas à un tel cadeau de leur part
Expect sb/ sth
She is expecting a baby for 8th
I didn’t expect such a present from them
Attendre que quelqu’un fasse qqch
Ils ont attendu que Jimmy parte
Il attend qu’elle se décide
Wait for sb to do sth
They waited for jimmy to leave
He is waiting for her to make up her mind
S’attendre à ce que
Tout le monde s’attend à ce que Mark revienne bientôt
Expect sb to + v
Everybody expects Mark to come back soon
Aucun+ nom
Je n’ai pris aucune photo
No/ not any
I didn’t take any photos
Aucun de +nom/pronom
Aucun de ces régimes ne lui convient
None (of)
None of these diets suit him
Sans aucune + nom
Tu as fait ça sans aucune aide?
Without any+ nom
Did you do it without any help?
Aucun: «Ni l’un ni l’autre»
Aucun de ces deux livres ne me plait
Neither (of)
I like neither of these books
Aussi: pour reprendre une phrase
Il aimait faire de la cuisine, elle aussi.
Il passe des heures à surfer et elle aussi
So/ too
He liked cooking, so did she.
He spends hours surfing and she does too
Aussi: «de plus»
Elle parle anglais et elle parle aussi portugais couramment
Also, too, as well
She speaks English and she also speaks Portuguese fluently
Aussi: «tellement/ autant»
Si j’avais su que c’était aussi loin
So, that
If I had known it was so far (that far)
Aussi: «à ce point»
Tu ne peux pas manquer une exposition aussi remarquable
Tu as déjà vu un aussi beaut temps en Ecosse ?
Such+ (article)+ adjectif+ nom
You can’t miss such an outstanding exhibition
Have you ever seen such lovely weather in Scotland ?
Aussi que:
C’est aussi facile que ça en a l’air
As… as…
It’s as easy as it looks
Autant: «tellement»(quantité)
Je ne pensais pas q’il m’aimait autant
So much
I didn’t think he loved me so much
Autant: «tellement» (nombre)
Il a pris beaucoup de photos. Je ne pensais pas qu’il en prendrait autant
So many
He has taken lots of pictures. I didn’t think he would take so many
Autant: «en+ verbe+ autant»
Essaie d’en faire autant
The same, as much
Try to do the same/ Try to do as much
Autant de
Je ne m’attendais pas à ce qu’il montre autant de courage
So much+ sg
So many + pl
I didn’t expect him to show so much courage
Autant de… que
Est ce qu’il y autant de gens qu’hier au stade ?
As much+ sg+ as
As many+ pl+ as
Were there as many people at the stadium as yesterday
D’autant que
Fait une sauvegarde, d’autant qu’il y a souvent des pannes de courant
Especially as
Save your file, especially as power failures are frequent
D’autant plus… que
Il conduit d’autant plus lentement qu’il pleut
All the+ comparatif+ as/ since/ because
He is driving all the more slowly as It’s raining
Autre + nom: «différent»
Other
Autre + nom: «en plus»
On voudrait deux autres express, s’il vous plait
More
We’d like two more expressos, please
Autre + nom: autre chose / autre part
Je voudrais aller autre part
Something, anything else / somewhere else
I’d like to go somewhere else
Autre + nom: pas d’autre
Je n’avais pas d’autres chaussures à mettre
No other
I had no other shoes to wear
Autre (pronom) :
1) un autre
Ce parapluie est cassé, prends-en un autre.
2) l’autre
Un de ses fils vit en espagne, l’autre vit en France.
3) les autres
J’ai acheté les autres au supermarché
1) another (one)
This umbrella is broken, take another one
2) the other (one)
One of his sons lives in spain, the other (one) lives in France
3) the others
I bought the orders at the supermarket
Autre (pronom): d’autres
Others
Autre (pronom): les autres en général
Il croit toujours que les autres ont tort
Other people
He always thinks other people are wrong
Autre (pronom): l’un… l’autre / les uns… les autres
Mes deux chats ont peur l’un de l’autre
Each other / one another
My two cats are afraid of each other
Autre (pronom):
quelqu’un/ personne d’autre (que)
Personne d’autre que lui n’a le code d’accès
Someone/ nobody else (but)
Nobody else but him has the entry code
Autre (pronom): rien d’autre (que)
Tu n’as rien d’autre à faire que de regarder la télévision ?
Je n’ai rien acheté que du fromage
Not anything / nothing (else) (but)
Don’t you have anything (else) to do but watch TV
I’ve bought nothing (else) but cheese
Avant (de/que): avant+ nom
Il me faut ce rapport avant lundi
Ce sera terminé avant un mois
Before, by, within
I must have this report by monday (d’ici)
It will be finished within a month (en moins de)
Avant (de/que): «auparavant»
Tu devrais lui en parler avant
Before, beforehand, first
You should tell him beforehand (first)
Avant (de/que): «autrefois»
Avant, il conduisait un SUV
Previously, formerly/ used to+ verbe
Previously (formerly), he drove an SUV
He used to drive an SUV
Avant (de/que): durée+ avant
Quelques jours avant, elle était allée au centre commercial
J’ai revu ce film à la TV, je l’avais vu en salle quelques mois avant
Durée+ before(hand), earlier, previously
A few days earlier, she had been to the mall
I’v seen this film again on TV. I had seen it at the cinema a few months before(hand)
Avoir l’air + adjectif
Jennie avait l’air déçue
Il avait l’air intelligent
Son projet n’a pas l’ai très intéressant
Seem/ look/ sound + adjectif
Jenny seemed disappointed (impression général)
He looks bright (impression visuelle)
His project doesn’t sound very interesting (d’après ce que j’ai lu ou entenu)
Avoir l’air de + nom
Elle a l’air d’une princesse
Look like+ nom
She looks like a princess
Avoir l’air de + verbe
Elle avait l’ai de ne pas vouloir comprendre
Ça a l’air de marcher
Look as if, seem to
She looked as if she didn’t want to understand
It seems to be working
Beaucoup: «une grande quantité»
Il voyage beaucoup
Very much, a great deal, a lot
He travels a great deal
Beaucoup: «un grand nombre de gens»
Beaucoup pensaient qu’il était mort
Many
Many thought he was dead
Beaucoup de: (1)
Much+ sg Many + pl (interrogative)
A lot of, lots of (affirmative)
Beaucoup de: beaucoup de + sing (2)
Il dépense beaucoup d’argent à acheter des livres
A great deal, a great amount of + sg
He spends a great amount of money des livres
Beaucoup de: beaucoup de + plr (3)
Beaucoup de téléspectateurs ont été déçus
A great number, a large number of + pl
A large number of viewers were disappointed
Beaucoup plus (moins, trop): beaucoup plus
Ce serait beaucoup plus facile de lui envoyer un courriel
C’était beaucoup plus intéressant que je ne le pensait
Much/ a lot/ far+ comparatif+ (than)
It would be much easier to email him
It was much more (far more) interesting than I thought
Beaucoup plus (moins, trop): «beaucoup plus de»
J’ai besoin de beaucoup plus de sommeil qu’autrefois
Much more, far more+ sg
Many more, far more +pl
I need much more (far more) sleep than I used to
Beaucoup plus (moins, trop): «beaucoup moins de»
Beaucoup moins de gens lisent le journal
Much less+ sg
Far fewer+ pl
Far fewer people read newspapers
Beaucoup plus (moins, trop): «Beaucoup trop»
Elle conduit beaucoup trop vite
Much too, far too + adjectif/ adverbe
She drives much too fast
Beaucoup plus (moins, trop): «Beaucoup trop de»
Parce qu’ils mangent beaucoup trop de nourriture de mauvaise qualité
Much too much, far too much +sg
Far too many + pl
Because they eat far too much junk food
Besoin (avoir besoin de):
«Avoir besoin de qq/ qqchose»
Need sb/ sth
Besoin (avoir besoin de):
«Avoir besoin de+ infinitif»
J’ai besoin d’y réfléchir
Need to+ verbe
I need to think it over
Besoin (avoir besoin de):
«Ne pas avoir besoin de + inf»
Tu n’as pas besoin de te lever aussi tôt
Needn’t auxiliaire + verbe
You needn’t get up so early
Ne pas confondre: (« ce n’était pas une obligation»)
J’avais un billet électronique. Je n’ai pas été obligé de faire la queue
Didn’t need to
I had an e-ticket. I didn’t need to queue
Ne pas confondre: («ce n’était pas la peine»)
Ce n’était pas la peine que je fasse la queue
Needn’t have + participe p
I needn’t have queued
Besoin (avoir besoin de):
«avoir besoin que»
J’ai besoin que tu me prêtes ton portable
Need sb to+ verbe
I need you to lend your mobile
Besoin (avoir besoin de):
«Qqch a besoin de»
Ma voiture a besoin d’être révisée
need, want+ Ving
My car needs (wants) servicing
Bien: «bien/ mieux»
Est ce que tu as bien dormi ? Oui, mieux qu’hier.
Well/ better
Did you sleep well? Yes, better than yesterday
Bien + adjectif
Il a l’air bien déçu
Very, really+ adj
He looked very disappointed
Bien + comparatif
Notre chiffre d’affaires est bien meilleur que l’année dernière
Much, far + comparatif
Our turnover is far better than last year
«Faire bien de»
Vous avez bien fait de me prévenir
Be right to+ verbe
You were right to warn me
Bon: «utilisable»
Mon passeport n’est plus bon
Valid
My passport is no longer valid
Bon: «exact»
Tu as trouvé la bonne réponse
Right
He got the right answer