The year Of English 14 Flashcards
The role of the government is to find the solution to this problem
… найтие решение этой проблемы
Television brings many benefits, but it can also have a bad influence on people
…дурное влияние на людей
vital
жизненно-необходимый
Getting hooked on one of them
to hook on
Подсесть на один из них
1) подсадить (на наркотики), сделать зависимым; увлечь, “зацепить”
2) влюбиться
it’s best you learn all the rain ones first!
Лучше всего, если сперва вы выучить все идиомы, связанные с дождем!
if it is raining cats and dogs, it is raining very heavily
…льет как из ведра…
Indian summer - a period of warm, sunny weather in late autumn or early winter, usually occurring after a period of cold or frosty weather.
бабье лето
frosty weather
морозная погода
Brighten up the day: If something brightens up your day, something happens that makes you feel positive and happy all day long
Поднять настроение
Cloud nine: If you are on cloud nine, you are extremely happy
She has been on cloud nine since getting married
Быть на седьмом небе от счастья
Take a rain check: to postpone something
Example: Can we take a rain check on our cinema date? I have too much homework.
что-то отложить
To be a breeze: to be easy
Example: This exam is going to be a breeze.
Быть очень легким
To blow hot and cold: to keep changing your attitude.
Example: I’m not sure if she likes me. She keeps blowing hot and cold.
колебаться, менять мнение
The calm before the storm: a quiet time before a busy or difficult period.
Example: It’s going to get very busy tomorrow. Today is the calm before the storm.
Затишье перед бурей
Every cloud has a silver lining: every bad situation has a positive side to it.
Example: I’m not going on holiday this year, but every cloud has a silver lining, as I’m able to spend more time with my family at home!
Везде есть свои плюсы
To be snowed under: to be very busy.
Example “I am snowed under with English homework.”
Быть очень занятым
Come rain or shine: whatever happens.
Example: I will play football tonight come rain or shine.
Что бы ни случилось
To steal someone’s thunder: to do what someone else was going to do and receive all the praise; or take the attention away from someone else.
Example: My classmate stole my thunder when he told the teacher that he did all the work on the presentation.
Украсть минуту славы
the weather is very changeable
погода очень переменчива
“You could tell Maria was angry. She had a face like thunder!”
Она была как туча
“I don’t think this flu scare is serious. It is a storm in a teacup.”
Преувеличивать
“I know you want to become a famous footballer but don’t chase rainbows! It is very hard and you are just not good enough.”
…но спустись на Землю (это невозможно)
“Mike thinks he is going to pass his exams without studying. He has his head in the clouds!”
…По-моему он летает в облаках
“Hazel did not come into work today. She was feeling under the weather.”
…плохо себя чувствовать
read over the short encyclopedia entry below about the game of tennis
тщательно изучать (написанный или напечатанный материал)
racket [‘rekit]
ракетка
court
теннисный корт
soccer mum
мама, которая водит своих детей на занятия и посвящает все свое время им
to run kids to and from soccer practice
возить детей на занятия (различные)
SUV (sport utility vehicle)
внедорожник
And they try to have their child doing productive things
эффективные вещи
affluent [‘efluent]
богатый, состоятельный
Nascar dad
папа, проводящий много времени с детьми
blue collar
производственный рабочий
The article in the link below contains 10 inspirational quotes about language learning
…вдохновляющий
it pays to be bilingual
Билингвом быть выгодно
it can be difficult to remain optimistic when the journey to multilingualism feels like a never-ending road trip with countless dead ends
…оставаться оптимистом
… такое чувство, что
The following quotes are a simple reminder that learning another language opens our minds and can lead to unforeseen opportunities
…напоминание
…непредвиденные (неожиданные) возможности
airline company
авиакомпания
a system-wide computer failure [‘feilje]
общесистемный компьютерный сбой
ground an airplane
посадить самолет
fleet
парк (автобусный, самолетный, корабельный)
glitch
сбой, глюк
at full capacity
на полную мощность
redeye flights
ночные рейсы
with the rare exception of someone who doesn’t care about it at all
за редким исключением того, кто вообще не интересуется музыкой
I guess you’ll agree with me on the following
я думаю, вы согласитесь со следующим высказыванием
music performed in English is prevalent all over the world!
музыка на англ. яз. во всем мире больше всего распространена
Fair enough
разумно, объяснимо, логично
every now and then
время от времени, то и дело
it’s hard to dispute the fact that all popular charts in every country are dominated by English-speaking performers
сложно поспорить с тем, что во всех популярных чартах в любой стране очень много англоязычных исполнителей
to use this fact to your advantage
воспользоваться этим фактом в свою пользу
make the most out of the time spent on listening to music
получить максимум от прослушивания музыки
Songs performed in English are topping the charts all over the globe
Песни на английском возглавляют чарты по всему миру
I guess I wouldn’t be wrong in saying that
Я думаю, я буду прав, если скажу
sometimes it’s next to impossible to decipher those lyrics regardless of the language
иногда почти невозможно разобрать слова независимо от языка
Mimicking
имитация, подражание