The Good Place Jan-May Flashcards
Uh, sorry. Uh, Michael? If… __ _ _____? (= можно я возьму слово?)
Use this when in formal situations, when many people are talking.
Uh, sorry. Uh, Michael? If… if I might?
If… if I might? I _ (just / think), earlier today in all of the chaos, large swaths of this neighborhood were destroyed. - я тут подумала..
Use this to make a tentative suggestion - предложить что-то с осторожностью
If… if I might? I was just thinking, earlier today in all of the chaos, large swaths of this neighborhood were destroyed.
We _ (think) perhaps some of us could, uh, volunteer to help clean up the debris. мы подумали
Use this to make a tentative suggestion - предложить что-то с осторожностью
We thought perhaps some of us could, uh, volunteer to help clean up the debris.
Or We were thinking
We thought perhaps some of us could, uh, volunteer to help clean up the debris. Y_ _, it’s quite a fun way to band together (=сплотиться) as a community.[a spoken expression to introduce a reason]
We thought perhaps some of us could, uh, volunteer to help clean up the debris. You know, it’s quite a fun way to band together as a community.
Well, Tahani, it’s not really your job to clean up, but I s_ (= I think - less certain than ‘think’) there’s no harm if you really want to.
Well, Tahani, it’s not really your job to clean up, but I suppose there’s no harm if you really want to.
Well, Tahani, it’s not really your job to clean up, but I suppose there’s _ _ (= не будет никакого вреда) if you really want to.
Well, Tahani, it’s not really your job to clean up, but I suppose there’s no harm if you really want to.
All right, everyone, l__‘_ ___ s______.
= давайте начнём, давайте приступим
Use this at the beginning of a meeting, after some small talk.
All right, everyone, let’s get started.
Things have s______ ____. (= всё улеглось, подуспокоились)
Things have settled down.
Things have settled down. Whew! So hopefully, we’re o_ and r_. (мы стартовали удачно и у нас всё функционирует)
Use this to share news about a project or a system.
Things have settled down. Whew! So hopefully, we’re off and running.
Welcome to orientation, day two.
_, today we’re gonna start with something that everyone has always wanted to do.
This word signals that you’re going to start a new topic.
Welcome to orientation, day two.
Now, today we’re gonna start with something that everyone has always wanted to do.
[pronunciation] earlier today in all of the chaos, large swaths of this neighborhood were destroyed.
British English /ˈkeɪɒs/
American English /ˈkeɪɑːs/
She has a British accent.
We thought perhaps some of us could, uh, _ to help clean up the debris. (предложить свою - безвозмездную - помощь, “вызваться волонтёром)”
We thought perhaps some of us could, uh, volunteer to help clean up the debris.
/ˌvɑːlənˈtɪr/
We thought perhaps some of us could, uh, volunteer to help clean up the d_.
обломки/ осколки / мусор
We thought perhaps some of us could, uh, volunteer to help clean up the debris.
/dəˈbriː/
Oh, uh, yeah, sorry. For th_ _ you _ _ _ (для тех из вас, кто не знает:), my soul mate, Jianyu here, is a Buddhist monk.
Oh, uh, yeah, sorry. For those of you who don’t know, my soul mate, Jianyu here, is a Buddhist monk.
Oh, well, hurrah. We need about, uh, 12 _ (добровольцев).
Oh, well, hurrah. We need about, uh, 12 volunteers.
/ˌvɒlənˈtɪəz/
I can’t believe all these people are p_ _ (= добровольно пропускают) flying to pick up garbage all day.
I can’t believe all these people are passing on flying to pick up garbage all day.
Have fun, n_ (задроты; a person who is boring because they’re too interested in something boring)
Have fun, nerds.
You want to prove you’re not s_ (= эгоистичная)? Here’s the perfect test.
You want to prove you’re not selfish (= эгоистичная)? Here’s the perfect test.
There’s something f_ (интересное) that you want to do, and then there’s something less f_ (менее интересное) that people are doing for the common good (= для общего блага).
There’s something fun that you want to do, and then there’s something less fun that people are doing for the common good.
Hey, up there, having fun, or does it maybe suck, probably?
I’d say it’s like 50 million s_ orgasms, but better. (= happening at the same time)
Hey, up there, having fun, or does it maybe suck, probably?
I’d say it’s like 50 million simultaneous orgasms, but better.
BrE /ˌsɪməlˈteɪniəs/
AmE /ˌsaɪmlˈteɪniəs/
You know, this really re_ me _ my time in Vietnam. (= напоминает мне)
You know, this really reminds me of my time in Vietnam.
Tahani! How goes the cleaning?
Oh, swimmingly, Michael. (= превосходно)
And I h_ _ s_ this neighborhood that you’ve built is truly a masterpiece.
= не могу не сказать. (makes your speech more emotional)
How goes the cleaning?
Oh, swimmingly, Michael.
And I have to say this neighborhood that you’ve built is truly a masterpiece.
How goes the cleaning?
Oh, swimmingly, Michael.
And I have to say this neighborhood that you’ve built is truly a _ (шедевр).
How goes the cleaning?
Oh, swimmingly, Michael.
And I have to say this neighborhood that you’ve built is truly a masterpiece.
BrE /ˈmɑːstəpiːs/
AmE /ˈmæstərpiːs/
notice that the stress is on the first syllable!
Tahani: pays Michael a compliment [This neighbouhood that you’ve built is truly a masterpiece]
Michael: Well, thank you. That’s v_ k_ _ you _ s_.** (= вы очень добры = мне очень приятно это слышать)
Tahani: pays Michael a compliment [This neighbouhood that you’ve built is truly a masterpiece]
Michael: Well, thank you. That’s very kind of you to say.
This neighborhood is a disaster. See, I must _ _ a mistake somewhere. And it led to all this chaos. (= должно быть я сделал - in the past)
This neighborhood is a disaster. See, I must have made a mistake somewhere. And it led to all this chaos. (= должно быть я сделал - in the past)
must + have + V3 = догадка о прошлом
That’s very kind of you to say. But it’s also d_ wrong. (= совершенно, в корне неправильное)
That’s very kind of you to say. But it’s also dead wrong. (= совершенно, в корне неправильное)
This neighborhood is a disaster. See, I must have made a mistake somewhere. And it l_ _ all this chaos. [= привело к]
This neighborhood is a disaster. See, I must have made a mistake somewhere. And it led to /led/ all this chaos.
infinitive: lead to /li:d/
I’m trying to p_ a g_ f_ _. (= делать хорошую мину при плохой игре - дословно, “надеть”)
I’m trying to put a good face on.
or: to put on a good face
I’m trying to put a good face on well, this… this face that I’ve constructed for myself. But _ t_ _, I… I’m just miserable. (= но на самом деле)
I’m trying to put a good face on well, this… this face that I’ve constructed for myself. But the truth is, I… I’m just miserable.
I’m trying to put a good face on well, this… this face that I’ve constructed for myself. But the truth is, I… I’m just m_ (= несчастный).
I’m trying to put a good face on well, this… this face that I’ve constructed for myself. But the truth is, I… I’m just miserable.
/ˈmɪzrəbl/
Oh, no. Powerful people do not h_ failure well. (справляются с неудачами)
Oh, no. Powerful people do not handle failure well.
Oh, no. Powerful people do not handle failure well. (справляются с неудачами)
Oh, no. Powerful people do not handle failure well.
Michael could be heading for a total m_. (= движется прямиком к нервному срыву)
Michael could be heading for a total meltdown.
/ˈmeltdaʊn/ - notice the stress is on the FIRST syllable
Michael could be h_ _ a total meltdown. (= движется)
Michael could be heading for a total meltdown.
You raised three kids alone?? That must…
sympathy: должно быть, было очень сложно
You raised three kids alone?? That must’ve been (really) hard.
must + have + V3 = догадка о прошлом
Somehow he found out about her lover.
Someone must…
a guess: наверно, кто-то ему рассказал
Somehow he found out about her lover.
Someone must’ve told him.
must + have + V3 = догадка о прошлом
Oh, you’re a travel blogger?
That …
a guess / sympathy: наверно, было очень сложно во время пандемии
Oh, you’re a travel blogger?
That must have been very difficult during the pandemic.
must + have + V3 = догадка о прошлом
Oh, you’re a travel blogger?
You must…
a compliment: наверно, вы видели много интересных мест?
Oh, you’re a travel blogger?
You must’ve seen a lot of interesting places.
must + have + V3 = догадка о прошлом
I can’t find Dave anywhere.
He..
a guess: наверно он ушёл - уехал домой - нашёл себе другую девушку
I can’t find Dave anywhere.
He must’ve left.
He must’ve gone home.
He must’ve found another girl.
must + have + V3 = догадка о прошлом
Jenny, what are you doing?
Where’s the babysitter???
a guess: наверно, уснула - наверно, опять напилась
Jenny, what are you doing?
Where’s the babysitter???
She must have fallen asleep.
She must have gotten drunk - again.
must + have + V3 = догадка о прошлом
Oh no, where’s my wallet???
I …
a guess: видимо, я забыла его дома
Oh no, where’s my wallet???
I must’ve left it at home.
must + have + V3 = догадка о прошлом
My friend told me she was gonna be at the party, but now I can’t see her anywhere.
Наверно она передумала. = She …
My friend told me she was gonna be at the party, but now I can’t see her anywhere.
Наверно она передумала. = She must have changed her mind.
must + have + V3 = догадка о прошлом
I asked the contractor to send me 12 bottles of water, but he sent 20.
Наверно он неправильно расслышал. = He..
I asked the contractor to send me 12 bottles of water, but he sent 20.
Наверно он неправильно расслышал. = He must have misheard me.
must + have + V3 = догадка о прошлом
I thought Pete was gonna do the task, but now it turns out he thought I would do it.
Похоже, произошла мискоммуникация / недопонимание. = There…
I thought Pete was gonna do the task, but now it turns out he thought I would do it.
Похоже, произошла мискоммуникация. = There must have been a miscommunication.
or: There must have been a misunderstanding.
must + have + V3 = догадка о прошлом
[The Good Place]
When I thought of the afterlife, I totally pictured being an unpaid, non-flying j_. (= уборщик)
When I thought of the afterlife, I totally pictured being an unpaid, non-flying janitor.
/ˈdʒænɪtə/
When I thought of the afterlife, I totally pictured _ (be) an unpaid, non-flying janitor. (= представляла себе, что я буду)
When I thought of the afterlife, I totally pictured being an unpaid, non-flying janitor.
So you’re gonna help me figure out how to stay, right?
Well, that is a really t_ question. (= a difficult question)
So you’re gonna help me figure out how to stay, right?
Well, that is a really tough question.
/tʌf/
[pronunciation] tough
e.g. ‘We’ve had to make some tough decisions.’
/tʌf/
Most great philosophers would say helping you is p_ (= бессмысленно).
Most great philosophers would say helping you is pointless.
More examples: It would be pointless to argue with him.
/ˈpɔɪn[t]ləs/
Most great philosophers would say helping you is pointless, that you can’t try to be good, e_ when your motivations are so obviously corrupt. (= особенно так как)
Most great philosophers would say helping you is pointless, that you can’t try to be good, especially when your motivations are so obviously corrupt. (= особенно так как)
/ɪˈspeʃəli/
Most great philosophers would say helping you is pointless, that you can’t try to be good, especially when your motivations are so obviously с_. (= коррумпированные, испорченные, плохие)
Most great philosophers would say helping you is pointless, that you can’t try to be good, especially when your motivations are so obviously сorrupt.
/kəˈrʌpt/
More examples: find the corrupt officials (гос. служащих) who had accepted the bribes
On _ _ _ (= с другой стороны), Aristotle thought that moral virtue is something that you could get better at.
On the other hand, Aristotle thought that moral virtue is something that you could get better at.
On the other hand, Aristotle thought that moral virtue is something that you could g_ _ _. (= это что-то, чему можно научиться, в чём можно стать лучше)
On the other hand, Aristotle thought that moral virtue is something that you could get better at. (= это что-то, чему можно научиться, в чём можно стать лучше)
[Aristotle] he compared it to playing the flute.
_ _ you practice, _ _ you improve. (= чем больше упражняешься, тем лучше становишься)
[Aristotle] he compared it to playing the flute.
The more you practice, the more you improve. (= чем больше упражняешься, тем лучше становишься)
So it sounds to me like you are on board the “help Eleanor” train.
Well, I’ve n_ _ _ _ two possibilities: yes and no. (= остановился на двух вариантах)
So it sounds to me like you are on board the “help Eleanor” train.
Well, I’ve narrowed it down to two possibilities: yes and no.
Well, n_ w_. Just hit me up when you’re done weighing my life in your hands. (= ничего страшного, всё в порядке)
Well, no worries. Just hit me up when you’re done weighing my life in your hands.
Well, no worries. Just h_ me _ when you’re done weighing my life in your hands. (= let me know, обращайся)
Well, no worries. Just hit me up when you’re done weighing my life in your hands.
Well, no worries. Just hit me up when you’re d_ (+ ‘weigh’ in the correct form) my life in your hands. (= когда ты закончишь взвешивать мою жизнь в своих руках)
Well, no worries. Just hit me up when you’re done weighing my life in your hands.
I’ll just keep doing what I do best: being super с_ (= внимательной, заботливой) and selfless.
I’ll just keep doing what I do best: being super considerate and selfless.
/kənˈsɪdərət/
You guys are so fun. Just r_ fun. (= неутомимые весельчаки)
You guys are so fun. Just relentlessly fun.
/rɪˈlentləsli/
This word is often used about negative things: relentless criticism, they have relentless opponents.
It’s also often used in business: we have relentless focus on performance, etc