Testi Flashcards
助詞によって使えるものと使えないものがあります。
A seconda delle particelle, ci sono (cose) che si possono usare e (cose) che non si possono usare
そのため、語彙レベルを判定してから使用してください。
Perciò utilizzale solo dopo aver stabilito il livello del lessico
また、方向を表す場合は、「へ」を用いてください。
Inoltre, usa (he) se vuoi esprimere la direzione
これは、「に」や「で」は用法が数種類あるのに比べて、「へ」は用法が方向の一種類のみだからです。
Questo perchè (he) ha un unico tipo di uso, direzionale, rispetto/paragonato a (ni) e (ya) che hanno diversi tipi di usi
その芸術への道を発展させ、より大きく開花させるためには、この日本にいては絶対ダメだったのだ。
Per far sviluppare il mio percorso artistico e per farlo sbocciare di più certamente non era possibile rimanere in Giappone.
ここには、両親があり、家があり、土地があり、しがらみがあり、因習があり、偏見があった。
Qui c’erno i miei genitori, la mia casa, la mia terra, i miei legami, le mie tradizioni, i miei pregiudizi.
人は何であるかということの生死の境目で闘っている私の芸術にとって、
Per la mia arte, in lotta sul confine tra vita e morte riguardo a cosa sia l’essere umano
生きることと死ぬことはどういうことであるかという場で作りつづけている私の芸術にとって、
(per la mia arte) in continua costruzione sul significato di cosa sia vivere e cosa sia morire
この国はあまりにも小さく、卑しく、封建的で、女性への軽蔑に満ちていた。
questo paese era troppo piccolo, meschino, feudale, pieno di disprezzo per le donne
私の芸術には、もっと限りなく自由で、限りなく広大な世界を必要としていた
La mia arte aveva bisogno di un mondo con più libertà e più vasto.
さて今夜は雨が降っている。
外食も億劫(おっくう)である。
Ebbene questa sera sta piovendo.
Anche mangiare fuori è una scocciatura.
外食も時には良いのだが、年寄り一人で飯を食うのも格好が良くない。
Mangiare fuori a volte è accettabile, ma non è un bel vedere una persona anziana che mangia da sola
今でも妙に忘れられない言葉で心に残っている。
40年も昔の話であります。
Anche adesso le parole davvero indimenticabili rimangono nel mio cuore.
Anche se l’episodio è successo 40 anni fa
男が一人で酒を飲むのは女房が死んだ時だけと言われたことがある。
Mi è stato detto che un uomo beve (del sake) da solo, solo dopo che gli è morta la moglie.
それは昔、韓国に遊びに行き、カジノで負け、ホテルのバーで一人で飲んでいた時、隣にいた韓国のおじさんに言われた言葉である。
Queste le parole che mi sono state dette tempo fa da un signore coreano vicino a me, quando sono andato in Corea a giocare, dopo che avevo perso al casinò ed ero andato da solo al bar dell’hotel a bere.