Taught Flashcards
Ameisenhaufen
mraveniště n.
zischeln, fauchen
syčet, syčí
knurren
vrčet, vrčí
Scheiße
hovno n.
scheißen, kacken
srat, sere
kakat, kaká
kadit, kadí
Fuck up
průser m.
Fohlen
niedliches Fohlen
hříbě n.
hříbatko n.
Schweif
hříva f.
Schranke
závora f.
Plumpsklo
kadibudka f.
weit entfernt
daleko
Ich muss pinkeln, oder ich bepiss mich selbst.
Ich muss kacken, oder ich bescheiß mich.
Musím čúrat, nebo se pochčiju.
Musím kadit, nebo se poseru.
Du bist nicht die hellste Leuchte.
Není to nejostřejší pastelka v penálu./
Nebude zrovna nejostřejší pastelka v penálu.
den Vorrang geben, bevorzugen
upřednostňovat, upřednostňuje
bevorzugen, präferieren
preferovat, preferuje
von etwas begeistert sein
být z čeho nadšený, -á, -é
Cent
haléř f.
annehmen, voraussetzen
předpokládat, předpokládá
heilen
hojit, hojí
Schnürsenkel
tkanička f.
šnurky
Hoden
varle n.
Kleiner Witz, etwas Kleines, Süßes obendrauf
perlička f.
frei
osamocený, -á, -é
(Blumen-) Erde
zemina f.
Dünger
hnojivo n.
verfolgen (Ziel, Person), ahnden (juristisch)
stíhat, stíhá
was (umgsspr)
což
stimmen, abstimmen
ladit, ladí
Bahnsteig
nástupiště f.
Serviette
ubrousek m.
Tischdecke
ubrus m.
Plastikabdeckung für den Tisch
prostirání
den Tisch decken, vorbereiten
prostírat, prostírá, prostřeno
perf. prostřít
gedeckt (Tisch)
prostření
kraulen
pošimrat, pošimrá
imp. šimrat
anpassen, anschneidern
přizpůsobit, přizpůsobí
Hüfte
bok m.
eng
těsný, -á, -é
Mitleid haben (mit), sich erbarmen (über)
slitovat se (nad kým), slituje
verzweifelt
zoufalý, -á, -é
verzweifeln (an/über jmd etw)
zoufat si (nad čím/na čem)
perf prozoufat, zazoufat
Braut
nevěsta f.
Bräutigam
ženich m.
Ausschnitt (Kleidung)
výstřih m.
hoffentlich
snad
bewältigen, meistern
zvládat, zvládá
Umleitung
odklon m.
Märchen
pohádka f.
herausfordernd
náročný, -á, -é
trocken
Trockenfrüchte
suchý, -á, -é
suché plody
Gerinnungsmittel
Penisvergleich
poměřování pindíků
Penis
Pimmel
pinďour
pindík
schrecklich, furchtbar
strašný, -á, -é/strašlivý, -á, -é
Ende in Sicht
konec na dohled
Hardy, abgehärtete Person
otužilec m.
dasselbe
dasselbe gilt für
totéž
totéž platí pro
Pfannkuchen, Krapfen
kobliha f.
gebraucht, notwendig
potřebný, -á, -é
(sich) unterscheiden, trennen
Das ist immer unterschiedlich
lišit (se)
To se vždy liší.
Schildkröte
želva f.
gewinnbringend
ziskový, -á, -é
výnosný, -á, -é
gemeinnuetzig
neziskový, -á, -é
Unternehmen
podnik m.
Sprecher:in
mluvčí m., f.
hlasatel m., hlasatelka f.
spíkr m.
freiberuflich arbeiten
pracovat na volné noze
Unternehmen
podnik m.
Tee ziehen lassen
vylouhovat, vylouhuje čaj
(sich) zusammensetzen aus
skládat se z/ze, skládá se
Besatzung, Garnison
posádka f.
anspruchsvoll, aufwendig, anstrengend
náročný, -à, -é
angeblich
prý, -á, -é
Mord-, mörderisch
vražedný, -á, -é
Altweibersommer
babí léto
Bundesland
spolková země f.
Moment, Augenblick
okamžík m.
brennen imp.
für etw. brennen
pálit, pálí impf.
být zapálený, -á, -é do čeho/ pro co
Stoß, Aufprall
Windstoß
náraz m.
náraz větru
jmd./etw. verfolgen, überwachen imp.
perf.
sledovat kohu, sleduje kohu imp.
nasledovat, prosledovat kohu perf.