Starting July 2023 Flashcards

1
Q

Jason Mitchell et Diana Tamir, neuroscientifiques à Harvard, ont découvert que la divulgation d’informations sur soi est intrinsèquement gratifiante.

A

Harvard neuroscientists Jason Mitchell and Diana Tamir found that disclosing information about the self is intrinsically rewarding.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Je suis tombée sur une de mes flashcards où je disais : Peux-tu transférer un e-mail à ta copine Canadienne qui travaille avec des expats Canadiens pour moi?

A

I stumbled upon one of my flashcards where I said : Can you forward an email to your Canadian friend who works with Canadian expats for me?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Tu fais parler de toi.

A

You are really getting your name out there.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

La climatisation

A

Air conditioning
a/c

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Le décalage horaire

A

Time difference

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Faire du troc
Échanger

A

To trade with

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

On est que tous les 2 ce soir.

A

It’s just the two of us tonight.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Je ne pense pas que je t’ai partagé ça.

A

I don’t think I share this with you yet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

J’ai une autre bonne nouvelle.

A

I have another piece of great news.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

J’ai essayé de m’inscrire sur des groupes Facebook.

A

I tried to register for Facebook groups.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Pour l’instant, ça n’a pas marché.
(pas de chance).

A

For now, I haven’t had any luck so far.
It hasn’t worked yet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

C’est tellement plus facile.

A

It’s so much easier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Vérifier combien de temps ça va prendre.

A

To check how much time it will take.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Faire des recherches
Faire une recherche sur Google

A

To do research/to do some research
To do a Google search

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Je suis pressée de tester.

A

I’m looking forward to testing it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Emma, du site French entrée, m’a fait une offre pour gagner en visibilité. Ça me coûterait 900€ mais ça pourrait être une super opportunité pour trouver des clients expat.

A

Emma, from the website French entrée, made me an offer to gain visibility on their website. It would cost 900€ but it could be a great opportunity to find Expat clients.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Je suis intéressée de savoir si tu décides ou non d’accepter leur offre.

To agree their proposition

A

I’m interested to hear whether or not you decide to take them up on the offer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Je l’ai mal jugé.

A

I misjudged him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Il ne parlait pas français correctement.

A

He didn’t speak French properly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Je me disais à moi-même

A

I was telling myself.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Quand tout se passait bien, il cherchait de nouveaux challenges.

A

When everything was going smoothly, he would look for new challenges.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Si tu pouvais revenir en arrière de 10 ans.

A

If you could go back ten years.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Ça m’a rappelé mon expérience.

A

It reminded of my experience.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Elle n’était pas intéressée par mon offre.

A

She wasn’t interested in my offer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Dans leur newsletter
Sur leur site
Sur les réseaux sociaux

A

In their newsletter
On their website
On social media

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Il ne m’a pas encore envoyé l’argent.

A

He hasn’t sent the money yet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Je vais ajouter le PDF à mon espace sur notion.

A

I will add the PDF to my Notion space.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Elle a dit que je parlais comme une Australienne.

A

She said I sounded like a Australian.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Le fait d’avoir 3 nouveaux clients m’incitent à travailler plus dur pour que mon nom soit connu.

A

Having three new clients spurs me to work harder to really get my name out there.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Les apprenants des langues ne connaissent pas les lacunes de la méthode d’enseignement utilisée à l’école.

A

Language learners don’t know the shortcomings of the teaching’s method used at school.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Elles ont passé le A2 toutes les deux.

A

They both took the A2.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Elles devraient être fière d’elles-mêmes.

A

They should be proud of themselves.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

L’examen coûte cher.

A

The exam costs a lot.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Juliette a beaucoup de matières cette année scolaire.

A

Juliette has a lot of subjects this school year.

35
Q

Juliette n’était pas de bonne humeur.

A

Juliette wasn’t in a good mood.

36
Q

Elle a dû en faire beaucoup ces dernières années.

A

She must have done a lot in the last couple of years.

37
Q

J’en ai déjà parlé.

A

I already talked about it.

38
Q

Je ne sais pas sur quel sujet écrire.

A

I don’t know what to write about.

39
Q

J’ai décidé de réduire mon champ d’action aux expatriés, les Français qui vivent à l’étranger et les anglophones qui vivent en France.

A

I’ve decided to narrow my focus to expats, both French people living abroad and English speaking people living in France.

40
Q

Au séminaire auquel je me suis inscrite en Novembre à Paris, je suis susceptible de tomber sur des entrepreneurs à succès.

A

At the seminar I registered for in November in Paris, I’m likely to stumble across successful entrepreneurs.

41
Q

J’ai tout essayé et à chaque fois que je pense que ça va me changer la vie, ce n’est pas le cas.

A

I tried everything under the sun, and each time I think it’s going to be life changing, it’s not.

42
Q

J’ai posé une question à Alex Hormozi dans les commentaires sur YouTube et il m’a répondu de le contacter sur whatsapp.

A

I asked Alex Hormozi a question in the comment section on YouTube and he replied to contact him on WhatsApp.

43
Q

Mon premier article sur French entrée à été publié il y a une semaine et j’ai seulement un appel réservé.
Je me sens découragée.

A

My first article on French Entrée was published a week ago and I have only one call booked.
I am feeling deflated/discouraged.

44
Q

Agathe m’a impressionnée! J’ai été impressionnée par Agathe.
Elle veut faire une partie de l’examen final de collège en anglais l’année prochaine.

A

Agathe amazed me! I was amazed at Agathe.
She wants to take part of the middle school final exam in English next year.

45
Q

J’ai suggéré à Bruce de m’envoyer ses phrases sans l’aide d’un traducteur. Ça change tout! Je suis sûre qu’il va beaucoup s’améliorer.

A

I suggested to Bruce that he sends me his sentences without getting help from a translator first. That changes everything ! I’m pretty sure he’s going to improve a lot.

46
Q

Someone who is really messy

A

A slob

47
Q

Tondre la pelouse

A

Mowing the lawn

48
Q

It was too crowed. There was not enough space.

A

It was cramped.

49
Q

Il n’était pas du tout d’accord.

A

He strongly disagreed.

50
Q

On veut quelqu’un qui vit avec nous et qui fasse les tâches.

A

We want someone to live with us and do chores.

51
Q

Le temps que je lave la 1ère partie, la 2ème partie a déjà besoin d’être nettoyée.

A

By the time, I clean the first part, the second part already needs cleaning.

52
Q

Dans notre couple, on s’est mis d’accord…

A

In our relationship, we agreed…

53
Q

L’été, il fait les tâches dehors.

A

In the summer, he does chores outside.

54
Q

Qqn qui veut faire du jardin

A

Someone who wants to garden/to do gardening.

55
Q

C’est important d’avoir plus d’entrées d’argent.

A

It’s important to have more income.

56
Q

Quand tu additionnes ça tous les ans, ça compte!

A

When you add it up over the years, it’s significant.

57
Q

Elle est en sous poids.

A

She’s underweight.

58
Q

Il manque de maturité émotionnelle.

A

He lacks emotional maturity.

59
Q

Elle s’est montrée véhémente.

A

She was strident.

60
Q

Je l’ai pesée.

A

I weighed her.

61
Q

Une balance

A

A scale

62
Q

Combien tu pèses?

A

How much do you weigh ?

63
Q

Faire suivre un message

A

To forward a message

64
Q

Juliette se sent coupable de passer du temps avec les copines d’Agathe.

A

Juliette feels guilty about hanging out with Agathe’s friends.

65
Q

La semaine dernière, ça s’est empiré.

A

Last week, it got worse.

66
Q

J’ai laissé un message vocal.

A

I left a voice message.

67
Q

À cause de son poids, la puberté ne va pas se déclencher.

A

Because of her weight, she won’t be able to start puberty.

68
Q

Hier, j’ai été interviewée par Alice Ayel. J’ai parlé de l’apprentissage des langues avec passion. C’était très agréable. L’interview sera disponible le 8 décembre.

A

Yesterday, I was INterviewed by Alice Ayel! I talked about language learning with passion! It was really enjoyable. The interview will be available on December the 8th.

69
Q

J’aimerais attirer des anglophones avec les séries télé en créant une chaîne YouTube : Apprends le français avec les séries télé.
Mais je n’arrive pas à trouver comment utiliser des extraits de Netflix légalement.

A

I would like to attract English speakers with tv series by creating a YouTube channel called Learn French with TV Series. But I can’t figure out how to use extracts from Netflix legally.

70
Q

La semaine dernière, Juliette était malade de mercredi à vendredi.
J’ai dû jongler entre m’occuper d’elle et travailler.
J’espère que cette semaine sera moins épuisante.

A

Last week, Juliette was sick from Wednesday to Friday.
I had to juggle taking care of her and working.
I hope this week will be less exhausting.

71
Q

On a regardé un film inspirant qui s’intitule Insubmersible. C’était inspiré de l’histoire vraie d’une femme qui a nagé de Cuba à Florida.

A

We watched an inspiring film called insubmersible. It was inspired by the true story of a woman who swam from Cuba to Florida (100 miles).

72
Q

Elle voit tout en noir. Elle est pessimiste.

A

She always sees the negative side of things.

73
Q

Je veux avoir de l’avance.

A

I want to stay a step ahead.

74
Q

Tout le monde ne peut pas le faire.

A

Not everyone can do that.

75
Q

On dit une chose pour laquelle on est reconnaissant chaque soir.

A

We say one thing we’re grateful for each night.

76
Q

Elle m’a offert un projet sur lequel travailler.

A

She offered me a project to work on.

77
Q

Il y a plus de chance que je puisse travailler avec elle.

A

There is a greater chance that I can work with her.

78
Q

J’ai fait plein d’erreurs.

A

I’ve made a lot of mistakes.

79
Q

Je suis inquiète que ma banque me prenne des frais.

A

I’m worried that my bank will charge a fee.

80
Q

Je ne suis pas capable de gagner ce salaire par moi-même.

A

I’m not able to make that salary on my own.

81
Q

Elle est déprimée.

A

She’s depressed.

82
Q

On l’a laissé jouer aux jeux vidéos.

A

We let her play video games.

83
Q

Grâce à toi, j’ai téléchargé la version PDF du livre de grammaire que tu as mentionné donc je vais faire moins d’erreurs dans le futur.

A

Thanks to you, I downloaded the PDF version of the grammar book you mentioned and so, I will make fewer mistakes in the future.