Sollicitatiegesprek Flashcards
Comment fixez-vous vos propres limites de travail afin d’éviter que votre charge de travail ne devienne trop lourde?
Hoe geeft u uw grenzen aan om te voorkomen dat de werkdruk te hoog wordt?
Quelles situations stressantes craignez-vous le plus au niveau professionnel? Comment les gérez-vous?
Tegen wat voor stresserende situaties ziet u op in uw werk? Hoe gaat u daarmee om?
Donnez un exemple de situation où vous avez réussi à trouver une solution orientée client
Geef een voorbeeld van een situatie waarin u een probleem klantgericht hebt kunnen oplossen
Comment faites-vous pour éviter les erreurs au travail? Donnez un exemple
Geef een voorbeeld van wat u doet om fouten te voorkomen op het werk
Ou espérez-vous être dans 5 ou 10 ans?
Waar ziet u zichzelf over vijf of tien jaar?
ëtes-vous un meneur ou plutôt un suiveur? Expliquez
Bent u een leider of een volger? Leg eens uit
Combien de temps pensez-vous rester chez nous?
Hoe lang bent u van plan bij ons te werken?
Pourriez-vous décrire une situation où vous avez dû improviser?
Kunt u mij een situatie beschrijven waarin u moet improviseren?
Etes-vous prêt à prester des heures supplémentaires de temps en temps?
Bent u bereid om van tijd tot tijd overuren te maken?
Disposez-vous d’une bonne capacité d’adaptation au changement? Pouvez-vous nous le prouver?
Past u zich gemakkelijk aan veranderingen aan? Waar blijkt dat uit?
Comment réagissez-vous à un feedback négatif?
Hoe reageert u op negatieve feedback?
Pourquoi postulez-vous pour cet emploi?
Waarom solliciteert u naar deze functie?
Quelles activités/tâches appréciez-vous (moins) dans votre poste actuel?
Welke activiteiten/taken in uw huidige baan vindt u (minder) leuk?
Je vois un trou de 6 mois dans votre CV. Pouvez-vous l’expliquer?
Ik zie een gat van zes maand in uw CV. Kunt u dat eens toelichten?
Comment pensez-vous compenser votre manque d’expérience?
Hoe compenseert u uw gebrek aan ervaring? (letterlijk : hoe denkt u uw gebrek aan ervaring te compenseren?)
Que pensez-vous que contient cette fonction?
Wat denk je dat deze functie inhoudt?
Quels sont vos points forts/faibles?
Wat zijn jouw sterke/ zwakke kanten?
Qu’est ce que fait que vous êtes apte pour ce poste?
Wat maakt jou geschikt voor deze functie?
Pourquoi devrions-nous vous engager pour cet emploi?
Waarom zouden we juist jou moeten aannemen voor deze baan?
Avez-vous d’autres questions?
Heb jij nog vragen?
Quel est le dernier projet que vous avez réalisé et a-t-il réussi ?
Wat is het laatste project dat je hebt uitgevoerd en was het succesvol?
Quelle est la plus grosse erreur que vous ayez jamais commise au travail et comment l’avez-vous corrigée ?
Wat is de grootste fout die je ooit op je werk hebt gemaakt en hoe loste je het weer op?
Quelle est la décision la plus difficile que vous ayez prise durant ces deux dernières années ?
Wat is de zwaarste beslissing die je in de afgelopen twee jaar hebt gemaakt?
Combien étiez-vous payé avec les employeurs précédents ?
Wat kreeg je bij vorige werkgevers betaald?
Quelle culture d’entreprise vous convient ?
Wat voor bedrijfscultuur past bij jou?