Sentences 3 Flashcards

1
Q

I don’t think I’ve seen you in like…

A

Acho que não te vejo tem uns(umas)…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Long time no see.

A

Há quanto tempo não nos vemos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

How have you been?

A

Como vai? (Como tem passado?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I’m doing really well.

A

Estou muito bem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

You didn’t make it.

A

Você não conseguiu vir / chegar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I was gone the entire week.

A

Estive fora a semana inteira.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I was super bummed about it.

A

Fiquei muito chateado com isso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I wish I could have gone.

A

Queria ter ido.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

We had a good time.

A

Nos divertimos muito.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

It’s all worked out.

A

Deu tudo certo / acabou tudo bem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Everyone made it in?

A

Todos conseguiram chegar?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

He had an idea he wanted to run by me.

A

to run by me = to tell me about

Ele queria me falar sobre uma ideia que teve.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I’m all ears.

A

Estou pronto pra ouvir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I look back on the years

A

Penso nos anos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

First off

A

Antes de tudo, primeiramente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Drew me to the scene

A

Me deixou interessado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Hold on, please.

A

Um momento, por favor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Oh, too bad.

A

Oh, que pena.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

No one but me.

A

Ninguém além de mim.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Where you comin’ from?

A

Você está vindo de onde?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

I have just been out and about doin’ some shopping.

A

Estava dando um giro fazendo compras.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

secondhand stores

A

loja de roupas usadas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

So who are you just gettin’ off the phone with?

A

Então, com quem você estava falando no telefone? ( acabou de falar no telefone?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

How’s she doing? She’s doin’ okay.

A

Como ela está? Está bem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

She was actually feelin’ under the weather.

A

Na verdade ela estava se sentindo mal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Did she just have a cold or somethin’?

A

Ela se gripou, ou algo assim?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

There was somethin’ goin’ around.

A

Tinha alguma doença circulando. / Tinha alguém doente por perto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

They lived just like a stone’s throw away from us.

A

Eles viviam muito proximo da gente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

They’ll always shower you with attention.

A

Eles sempre vão te dar toda a atenção do mundo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

I’m reminiscing this right now.

A

Eu estou relembrando nesse exato momento.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

You’ve got your act together

A

Você tem seu jeito de agir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

We’re going to buy a cottage by a lake in Maine.

A

Nós vamos comprar um chalé em um lago em Maine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

We stayed at the Lake Tahoe Hilton three years ago.

A

Nós ficamos no Hilton do Lago Tahoe três anos atras.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

We’re going to Manhattan next Friday to see a play on Broadway.

A

Nós vamos a Manhattan na proxima sexta para ver uma peça na Broadway.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

I’m going to start an “apartament hunting” this weekend.

A

Vou começar a procurar um apartamento neste fim de semana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Watch out.

A

Tenha cuidado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

I’m staying with you.

A

Vou ficar com você.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

yikes!

A

credo!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

They’ve fled the nest.

A

Eles fugiram do ninho.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

I like the headshots

A

Gosto das fotos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

I would be very annoyed

A

Eu ficaria muito irritado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Until he got sorted.

A

Até ele se resolver.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

but guess what

A

mas adivinhe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

We will have a blast tonight at the party.

A

Nós vamos nos divertir muito na festa essa noite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

a blast!

A

maravilha!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

I had a blast!

A

Eu tive uma experiência excelente!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

I’m married to

A

Sou casado(a) com

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

No longer.

A

Não mais.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Just grabbing some stuff.

A

Só vim buscar umas coisas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

i’m really under the gun.

A

estou me sentindo bem pressionado(a)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

don’t be mean

A

não seja mau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

we need to set the table

A

precisamos arrumar a mesa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

can everybody raise their glasses, please?

A

podemos todos brindar, por favor?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

I’ll drink to that.

A

vou brindar por isso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

just helping you out.

A

Só estou te ajudando.

56
Q

he’s giving me the cold shoulder

A

ele está me ignorando.

57
Q

stop scratching.

A

pare de se coçar.

58
Q

why are they arguing?

A

por que eles(as) estão discutindo?

59
Q

I was just gonna do whatever came along.

A

Eu ia fazer tudo que surgisse.

60
Q

I was going to say something but I forgot it.

A

Eu ia dizer alguma coisa, mas eu esqueci.

61
Q

I knew you were going to go to the party

A

Eu sabia que você ia ir para a festa.

62
Q

I started out as an assistant.

A

Eu comecei como um assistente.

63
Q

I figured I’d look her up.

A

Eu pensei em procurá-la.

64
Q

I got sick of it.

A

Enjoei disso / daquilo / de lá

65
Q

I started hitching

A

Começei a pegar carona.

66
Q

That’s what I call living large

A

Isso que chamo de viver bem / viver em grande estilo.

67
Q

a very difficult thing to think of.

A

Uma coisa muito difícil de se pensar.

68
Q

it’s a big deal.

A

é importante / é um grande negocio.

69
Q

I started thumbing on the side of the road.

A

Comecei a pedir carona na beira da estrada.

70
Q

I just went with the flow of what was happening.

A

Estava apenas seguia o fluxo (do que acontecia).

71
Q

Kind of weird…

A

Meio estranho…

72
Q

He was just ecstatic.

A

Ele estava em êxtase.

73
Q

He knew what was up.

A

Ele sabia o que estava acontecendo.

74
Q

He pulls over

A

Ele encostou (o carro)

75
Q

I was headed to work

yesterday when I saw Jim.

A

Estava indo para o trabalho ontem quando eu vi Jim.

76
Q

Watch who you’re barking at!

A

Veja com quem você está gritando.

77
Q

Do I look like I’m made of money?

A

Eu pareço que sou feito de dinheiro?

78
Q

If you screw this up for me, I will so make you

pay

A

Se você estragar isso pra mim, eu vou fazer você pagar.

79
Q

Right away.

A

Agora mesmo.

80
Q

He’s following in my footsteps. I couldn’t be prouder.

A

Ele estáseguindo meus passos. Não poderia estar mais orgulhoso.

81
Q

What the heck.

A

Que diabos / que porra.

82
Q

Are you asking me out?

A

Você está me pedindo (convidando) pra sair?

83
Q

How’s tonight?

A

Qual tal hoje a noite?

84
Q

Do not mock him.

A

Não zombe dele.

85
Q

I got my butt whipped by him

A

Eu tomei uma surra dele. / Fui derrotado por ele.

86
Q

i’m screwed

A

estou ferrado.

87
Q

Never heard of it.

A

Nunca ouvir falar dele / disso.

88
Q

It’s the worst date I’ve been on in my life.

A

Esse é o pior namoro que estive em minha vida.

89
Q

you can’t just dump him.

A

você não pode simplesmente dispensar ele.

90
Q

the idea just turns me off.

A

a ideia me fez perder o interesse.

91
Q

I gotta hand it to you

A

Eu tenho que admitir (pra você).

92
Q

There must be something I can give you

A

Deve haver alguma coisa que posso dar a você.

93
Q

That might be harder than I thought.

A

Isso pode ser mais dificil do que eu pensava.

94
Q

He left because you smother him.

A

Ele foi embora por que você o sufocou.

95
Q

It’s stuck in my throat.

A

Está preso na garganta.

96
Q

The pleasure is all mine

A

O prazer é todo meu.

97
Q

You’re setting me up with her?

A

Você está me armando (arranjando) com ela?

98
Q

Pick up the pace.

A

Acelere o ritmo.

99
Q

Could you pick up the pace.

A

poderia acelerar o ritmo?

100
Q

Could you pick up the pace.

A

poderia acelerar o ritmo?

101
Q

Just concentrate on that.

A

Apenas se concentre nisso.

102
Q

I’m having second thoughts

A

Pensando bem…

103
Q

Did he live up to his side of the bargain?

A

Ele cumpriu sua parte do acordo?

104
Q

You and me are through.

A

Eu e você terminamos.

105
Q

Do we have to bring this up again?

A

Precisamos falar disso novamente?

106
Q

All right, laugh it up.

A

Tudo bem, podem rir.

107
Q

I’m on a break.

A

Estou no meu intervalo.

108
Q

You’ll be buried alive!

A

Você vai ser enterrado vivo!

109
Q

Have (take) a quick peek!

A

Dê uma olhada / Dê uma espiada.

110
Q

Could you just have a quick boo?

A

Você poderia apenas dar uma olhada rápida (olhadinha)?

111
Q

Have you finished that assignment yet?

A

Você já terminou a tarefa?

112
Q

we could sip hot chocolates

A

Poderiamos beber (dar um gole) chocolate quente.

113
Q

I’ll wrap it up for you.

A

Eu vou embrulhar pra você.

114
Q

You don’t look so good.

A

Você não parece estar muito bem.

115
Q

There are some places I just can’t get enough of.

A

Há alguns lugares que simplesmente não me cansam.

116
Q

I just can’t get into the holidays this year.

A

Não vou conseguir tirar folga esse ano.

117
Q

That’s so harsh.

A

Isso é tão duro / pesado.

118
Q

I just don’t like picturing…

A

Eu não gosto de imaginar…

119
Q

I was picturing something, like, this big.

A

Eu estava imaginando algo, tipo, deste tamanho.

120
Q

They were gonna

A

Eles iriam / iam

121
Q

It’s so rank after they leave.

A

Fica tão fedido depois que eles saem.

122
Q

That is gross!

A

Isso é nojento.

123
Q

I look forward to meeting my new colleagues.

A

Estou ancioso para conhecer meus novos colegas.

124
Q

I’ll help you do your shopping

A

Vou ajudar você a fazer compras.

125
Q

You’re starting to get on my nerves.

A

Você está começando a me irritar.

126
Q

I can’t help it…

A

Eu não posso evitar…

127
Q

why do I bother?

A

por que me preocupar?

128
Q

Why don’t you tell him you’re not into it?

A

Por que você não diz a ele que não está afim.

129
Q

He is always so grumpy.

A

Ele é sempre rabugento.

130
Q

Go easy on him, bro.

A

Pegua ele com ele, mano.

131
Q

You get some of your best ideas when you’re sleep.

A

Você tem as melhores ideias enquanto dorme.

132
Q

He’s got me!

A

Ele me pegou!

133
Q

I hope there won’t be…

A

Espero que não haja…

134
Q

Just so you know…

A

Só pra que saiba…

135
Q

Look out below!

A

Cuidado ai em baixo!

136
Q

we don’t pump our gas

A

Não botamos nossa gasolina

137
Q

drinks on me!

A

bebidas por minha conta