Frances - Assimil Flashcards

1
Q

Où est

A

onde é

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Attendez une minute

A

espera um minuto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Nous sommes au

A

nós estamos no

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

là-bas

A

por lá / por ali

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

d’accord

A

certo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Mais

A

mas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Mais bien sur!

A

Mas é claro!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Voilà

A

Ali está

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Voici

A

Aqui está

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

C’est joli

A

É bonito(a)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

s’il vous plait

A

por favor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ce n’est pas à gauche

A

Não é à esquerda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

alors

A

então, bem…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

c’est à droite

A

É à direita

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Le metro est à droite

A

O metrô é à direita

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

aussi

A

também

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Vous attendez votre mari.

A

Você está esperando seu marido.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

c’est ça

A

é isso / issso mesmo / certo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

il pleut dehors

A

está chuvendo lá fora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

il n’est pas cinq heures

A

Não é cinco horas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

vous désirez?

A

o que deseja?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Deux café et deux croissants chauds.

A

Dois café e dois croissants quentes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Je suis de Londres

A

Eu sou de Londres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Mais vous parlez bien le français

A

Mas você fala bem o frances.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Vous êtes gentil
Você é gentil (simpatico)
26
tous
todos
27
voici les cafés
aqui estão os cafés
28
tartines beurreés
pães amanteigados
29
où sont...?
aonde estão...?
30
excusez-moi
me desculpe
31
dépêchez-vous!
depressa!
32
commandons
vamos pedir
33
bière allemande
cerveja alemã
34
un verre de vin
uma taça (copo) de vinho
35
paquets de cigarrettes
pacotes (maços) de cigarro
36
c'est tout?
isso é tudo? só isso?
37
Je suis désolé
Sinto muito
38
das la rue
na rua
39
un briquet
um isqueiro
40
est-ce que vous avez de feu?
você tem fogo?
41
je ne fume pas
eu não fumo
42
moi non plus
eu também não
43
est-ce que "fulano" est là?
fulano está ai?
44
il est absent pour le moment
ele está ausente no momento
45
il arrive à trois heures
ele chega às três horas
46
merci beaucoup
muito obrigado
47
de rien
de nada
48
aiment...
gostam de...
49
préfèrent
preferem
50
Ah bon
Ah, bom. Então tá. Certo.
51
les bons compets font le bons amis
as boas contas fazem os bons amigos / "amigos, amigos, negocios à parte"
52
Une hirondelle ne fait pas le printemps
Uma andorinha só não faz primavera.
53
il (elle) fait
ele (ela) faz
54
ils (elles) font
eles (elas) fazem
55
Vous n'êtes pas...?
Você não é... ?
56
du buerre
(alguma) manteiga
57
du formage
(algum) queijo
58
j'ai ne pas
Eu não tenho
59
Dommage!
que pena!
60
ordinaire
normal
61
nous n'avons pas
Não temos
62
en France
na França
63
ça va, merci
bem, obrigado
64
chaque jour de l'année
cada dia do ano
65
d'aujourd'lui
de hoje
66
Donnez-moi
Me dê
67
des cigarrettes
(alguns) cigarros
68
est-ce que votre père est à la maison?
seu pai está em casa?
69
vous voulez parler à ma mère?
você quer falar com a minha mãe?
70
ne la dèrangez pas
não a incomode
71
A quelle heuer est-ce qu'il rentre?
A que horas ele chega?
72
pas avant huir heures
Não antes das oito horas
73
l'adresse
a direção
74
ja la cherche
vou buscá-la
75
pas aujourd'lui
hoje não
76
s'appelle
se chama
77
cette dame est sa famme
essa senhora é sua esposa
78
ils sont a la mairie pour chercher
eles estão na freguesia (na area) para procurar
79
leur fils
seu filho (o filho deles)
80
il a quel âge?
ele tem que idade?
81
il habite chez vous?
ele mora com você (na sua casa)?
82
Mais évidemment
mas é evidente
83
je fais mon travail
eu estou fazendo meu trabalho
84
formulaire
formulario
85
nous l'avons
nós o temos
86
extrait de naissance
certidão de nascimento
87
voilá
aqui está
88
vous réglez à la caisse
você paga no caixa
89
À quelle heure est le film?
À que horas é o filme?
90
À huit heures et demie
às oito e meia
91
c'est bien?
é bom?
92
Je ne connais pas le...
Eu não conheço o...
93
qu'est-ce qu'il y a à la radio?
o que há na radio?
94
rien d'intérresant
nada de interessante
95
lire un roman
ler um romançe
96
jeune
jovem
97
il est assis en face d'une
ele está sentado na frende de uma
98
elle le regarde pendant cinq minutes
Ela o olha por (durante) cinco minutos
99
c'est inutile
é inutil
100
comme ça
dessa maneira
101
qu'est-ce qu'il y a à la television?
o que há na televisão?
102
elle est assise
ela está sentada
103
Recherche jeune fille pour garder mes enfants le soir
Procuro uma jovem para tomar conta dos meus filhos à noite
104
le martin
de manhã
105
Je vends un canapé
Eu vendo um sofá
106
fauteuils en cuir
Poltrona de couro
107
Prix à debatte
Preço a discutir
108
À louer
Para alugar
109
Calme et clair
Calmo e claro
110
Salle d'eau
Banheiro / casa de banho
111
Je vous appelle au sujet de votre annonce
Estou ligando por causa do seu anuncio
112
Comment vous appelez-vous?
Como você se chama?
113
quel âge avez-vous?
Quantos anos vocÊ tem?
114
J'ai quartoze ans
Tenho quatorze anos
115
trop
muito / demasiado
116
Je n'ai pas d'argent pour acheter des meubles
Eu não tenho nenhum dinheiro para comprar os móveis.
117
Qui est à l'appareil?
Quem está falando?
118
Quel domage!
Que pena!
119
J'espère que ne ce n'est pas grave.
Espero que não seja sério / grave
120
il va assez bien
ele vai (está) muito bem
121
il a beaucoup de travail en ce moment
Ele está trabalhando muito nesse momento
122
des vacances
on holidays
123
Ne me faites pas rire
Não me faça rir.
124
Nous n'avons pas assez d'argent
Não temos dinheiro suficiente
125
Avec plaisir
Com prazer
126
Samedi prochain
Proximo sabado
127
Ne quittez pas
Não deslige
128
Ma mère vient dîner à la maison
Minha mãe vem jantar em casa.
129
Dimanche
Domingo
130
Soignez-vous
Se cuida.
131
Je n'ai pas assez de temps
Não tenho tempo suficiente
132
Parlez-moi
Fale para mim.
133
Ne me regardez pas comme ça.
Não me olhe assim.
134
Je pense que je suis libre dimanche
Eu acho que estou livre domingo.
135
Vous n'êtes pas libre?
Você não está livre?
136
Êtes-vous libre?
Você está livre?
137
Tant pis
Tudo bem / Não faz mal / Não importa
138
ça vous vCea?
que tal? / está bem?
139
comment allez-vous?
Como vai você?
140
Et comment va Jacques?
E como vai o Jacques?
141
Vous prenez des vacances?
Vai tirar férias?
142
Bientôt
em breve
143
trop cher
muito caro
144
Dites-moi
Me diga
145
venir dîner
vim jantar
146
Disons
Digamos
147
Venez vers
Venha (para)
148
Pas trop tôt
Não muito cedo
149
Je prends beaucoup de médicaments
Estou tomando muitos remédios
150
Allez..
Ok...
151
Je vous embrasse | Je t'embrasse (informal)
Beijos.
152
il se couche en retard
ele deita tarde
153
Être en avance
estar adiantado / chegar cedo
154
Être en retard
estar atrasado / chegar atrasado
155
Ils ne viennent pas. Tant pis.
Eles não irão chegar. Que pena.
156
Vous allez bien?
Você está bem?
157
Ce chapeau vous va bien
Esse chapeu fica bem em você
158
Ça me va
Está bom pra mim / Por mim tudo bem
159
Ça sent bien
Isso cheira bem
160
C'est une doube de boeuf
É ensopado de carne
161
Vous en voulez?
O você o quer?
162
Je n'ai pas faim
Não tenho fome (estou sem fome)
163
J'ai déjà mangé
Eu já comi.
164
prenez un verre de vin
pegue um copo (taça) de vinho
165
Je n'ai pas soif?
Tem sede (está com sede)?
166
non plus
também não
167
je vais prendre un café
Vou pegar um café
168
Je ne vais pas prendre de vacances cette année
Eu não vou mais tirar férias esse ano.
169
en septembre
em setembro
170
semaines
semanas
171
Vous avez de la chance
Você tem sorte
172
Je suis jeloux
Estou com inveja.
173
Vous avez soif?
Você tem sede? Está com sede?
174
Les français sont passionnés par les jeux d'argent
Os franceses são apaixonados por jogos de dinheiro
175
chaque semaine
cada semana
176
des millions d'hommes et de femmes jouent
milhoes de homens e mulherem jogam
177
à l'un des ("l" por causa da pronuncia)
à um dos
178
principeux
principais
179
jeux de hasard
jogos de azar
180
il faut
é preciso
181
soir...soir...
ou...ou...
182
certain
certo
183
ordre
ordem
184
gratter cases sur un ticket
raspar quadradinhos em um bilhete
185
qu'on achète
que compramos / que se compra
186
En revanche
Em contraste
187
les courses demandent un peu de connaissances
as corridas demandam um pouco de conhecimento
188
on doit
temos de(que) / precisamos de(que) / deve-se
189
sélectionner les chevaux en fonction de leur performances
selecionar os cavalos em função de suas performances
190
dans d'autre
em outras
191
strictement règlementés
estritamente regulamentado
192
Dans tout les cas
De toda forma
193
idée en tête
ideia em mente
194
Mais du fait
Mas devido ao fato
195
nombreux
numeroso
196
perdez
perde
197
lendemain
no outro dia
198
il joue au football (jogos e esportes -> au / à la)
ele joga futebol
199
il joue de la guitare (instrumentos -> du / de la)
ela toca o violão
200
il y a soit de la bière soit du vin
Tem tanto cerveja quanto vinho
201
Venez tous à huit heures
Venham todos às oito horas.
202
moin d'habilité
menos habilidade
203
de ce que fait
o que faz
204
regardons-le
vamos ver (ele)
205
il se lève
ele se levanta
206
salle de bains
banheiro
207
il se lave le visage à l'eau froite
ele lava o rosto com agua fria
208
pour se réveiller
para acordar
209
Ensuit
Em seguida, então, depois
210
il se douche
ele se lava (toma banho)
211
se rase
se raspa
212
se brosse les dents
escova os dentes
213
De retour dans sa chambre
Ao retornar ao seu quarto
214
il commence à s'habiller
ele começa a se vestir
215
il met une chamise
ele veste uma camisa
216
cravate bleue
gravata azul
217
il met des chausettes et des chausurres
ele bota as meias e os sapatos
218
un imperméable
uma capa de chuva
219
Enfin
por fim
220
il prend sa serviette
ele pega a sua mala
221
Je me rase
Eu me raspo
222
Un poulet à la crème
Um frango ao molho
223
Elle se lave le visage
Ele lava o rosto
224
Je me brosse les dents
Eu escovo os dentes
225
Je vais dîner chez George
Eu vou jantar na casa de George
226
Elle se lave toujours à l'eau froide
Ele toma banho gelado todos os dias
227
Les commerçants
Os comerciantes
228
supermachés
supermercados
229
beaucoup de petits commerçants
muitos comerciantes pequenos
230
Quand vous voulez du pain, vous allez chez le boulanger
Quando você quer pão, você vai ao padeiro
231
Vous trouvez non seulment des baguettes
Você encontra não somente baguetes
232
Se vous avez besoin de
Se você precisa de
233
Vous allez chez le boucher
Você vai ao açogueiro
234
Vous pouvez acheter toutes sortes de
Você pode encontrar todo tipo de
235
de volailles
aves
236
se vous avez envie de
se você sentir vontade de
237
jambon
presunto
238
saucisson
salsicha
239
vous allez cher le charcutier
você vai ao charcutier (açoceiro de cortes nobres)
240
on les trouve à la crèmiere
onde se encontra na sorveteria
241
chez l'épicier
na mercearia
242
chez le boulanger / à la boulangerie
no padeiro (profissão) / na padaria (lugar)
243
pain complet
pão integral
244
elle a besoin de vacances
ela precisa de férias
245
Vous conneissez Paris? J'y habite
Você conhece Paris? Eu moro aqui/lá (em Paris)
246
Allez chez le boulanger et achetez deux baguettes
Vá no padeiro e compre dois baguetes
247
Je me couche
Eu durmo / Vou dormir
248
Il ne peut pas trouver
Ele não pode (não conseguiu) achar
249
Il fait chaud, j'ai envie d'une glace
Está fazendo calor, estou com vontade de tomar um sorvete.
250
Il ne pouvent pas venir avant huit heures
Eles não podem vir antes das oito horas
251
On dit qu'en France...
Dizem que na França...
252
On le trouve chez l'èpicier
Pode ser encontrado na mercearia
253
On vous domande au tèlèphone
Alguem está perguntando por você no telefone
254
On arrive à huit heures
Chegaremos às oito horas.
255
choisir
escolher
256
finir
terminar
257
Le pain qui est dans mon assiette
O pão que está no meio prato (pão = sujeito)
258
Le pain que je mange
O pão que eu como (pão = objeto)
259
Dites-moi ce que vous intèreste
Me diga o que lhe interessa.
260
Questions ridicules
Perguntas ridiculas
261
prenez
pegue / segure
262
lequel est plus lourd?
o qual é mais pesado?
263
bien sûr
com certeza
264
le plomb est plus lourd que les plumes
O chumbo é mais pesado que as penas
265
Mais no!
Não mesmo!
266
Ils ont le même poids
Eles tem o mesmo peso
267
Qu'est-ce que vous pensez de mon nouveau petit ami?
O que você acha de meu pequeno novo amigo?
268
Il est sans doute plus intelligent que le dernier
Ele é sem duvidas mais inteligente que o ultimo (anterior)
269
Il est plus beau
Ele é mais bonito
270
un petit défaut
um pequeno defeito
271
il bégaie
ele gageja
272
d'accord
certo, tudo bem, de acordo
273
ma chérie
minha querida
274
Laquelle veux-tu?
A qual você quer?
275
Vous payer à la caisse
Você paga no caixa
276
Elle est plus belle que ma soeur
ela é mais bonita que minha irmã
277
Qu'est-ce qu'ils pensent du nouveau film?
O que eles acham do novo filme?
278
Façon
forma, maneira
279
Le meilleure façon
A melhor maneira
280
à pied
à pé
281
endroit
lugar, local
282
rapidament
rapidamente
283
d'un endroit à une autre
de um lugar para outro
284
faites comme
faça como
285
prenez le métro
pegue o metrô
286
Le système est très efficace
O sistema é muito eficaz
287
en plus
além disso
288
il n'est pas cher
ele não é caro
289
né dépand pas
não depende
290
longueur du trajet
comprimento/extensão do trajeto
291
circulent
circulam
292
tout les jours
todos os dias
293
jusqu'à
até
294
vous pouvez emprunter (formal)
você pode pedir emprestado
295
vous descendez à
você desce na
296
Ils veulent y aller à pied
Eles querem ir para lá à pé
297
Les Parisiens prennent le métro tous les jours
Os Parisienses pegam o metrô todos os dias
298
Ce train circule touts le jours sauf dimanches et fêtes
Esse trêm circula todos os dias exceto domingos e feriados.
299
Le métro est ouvert jusqu'à une heure du matin
O metrô é aberto até uma hora da manhã
300
Un vieux colonel visite un musée
Um velho coronel visita um museu
301
Il s'arrête davant un tableau
ele para de frente a um quadro
302
Celui-ci / Celui-là
Esse aqui / Aquele lá
303
Je le reconnais
Eu o reconheço
304
Timidement
Timidamente
305
Vous vous trompez
Você se enganou
306
connaisseur
especialista
307
gêné
constrangido / envergonhado
308
tout de suite
imediatamente
309
Pas du tout
de forma alguma
310
regardez-moi ça
vejam só / olhem para isto
311
Je commence
Eu começo
312
Venez ici tout de suite
Venha aqui imediatamente
313
C'est mon frère
Esse é meu amigo
314
Est-ce que ça vous gêne si je fume?
Te incomoda se eu fumar?
315
Je voudrais parler à...
Eu gostaria de falar com...
316
Il est absent
Ele está ausente
317
Est-ce que je peux prende un message?
Posso anotar um recado?
318
Je pars en voyage
Estou partindo (em viagem)
319
dites-lui
diga a ele
320
j'ai repassé ses chamises
eu passei as camisas dele
321
j'ai fait le lit
já arrumei a cama
322
j'ai envoyé les enfants chez sa mère
já mandei as crianças para a casa da mãe deles
323
j'ai laissé un repas dans le frigo
deixei uma comida (refeição) na geladeira
324
Je vais lui dire
Eu vou dizer a ele
325
recontre
encontrou
326
par hasard
por azar
327
Je suis très heureuse de vous cannaître
Estou muito feliz de lhe conhecer
328
m'a dit
me disse
329
si peu
tão pouco
330
si peu de choses
tão pouco / tão pouca coisa
331
sur vous
sobre você
332
voudriez-vous parler à...?
gostaria de falar com...?
333
il y a tellement de bruit chez lui
há muito barulho na casa dele
334
nous avons si peu de temps
nós temos tão pouco tempo
335
est-ce que vous aimez voyager?
você gosta de viajar?
336
Je voudrais prende le petit déjeuner....
Gostaria de tomar café da manhã...
337
partir en voyage
fazer uma viagem
338
en voyage d'affaires
em viagem de negócios
339
le déjeuner
o almoço
340
le petit déjeuner
o café da manhã
341
le dîner
o jantar
342
Il y a peu de gens ici
Tem pouca gente aqui
343
ils nous ont envoyé
eles nos mandaram / enviaram
344
Depois
345
Fui ao teatro
346
E como foi?
347
O primeiro
348
Foi horrível
349
Ainda pior
350
Era uma ideia muito boa