Frances - Assimil Flashcards
Où est
onde é
Attendez une minute
espera um minuto
Nous sommes au
nós estamos no
là-bas
por lá / por ali
d’accord
certo
Mais
mas
Mais bien sur!
Mas é claro!
Voilà
Ali está
Voici
Aqui está
C’est joli
É bonito(a)
s’il vous plait
por favor
Ce n’est pas à gauche
Não é à esquerda
alors
então, bem…
c’est à droite
É à direita
Le metro est à droite
O metrô é à direita
aussi
também
Vous attendez votre mari.
Você está esperando seu marido.
c’est ça
é isso / issso mesmo / certo.
il pleut dehors
está chuvendo lá fora
il n’est pas cinq heures
Não é cinco horas.
vous désirez?
o que deseja?
Deux café et deux croissants chauds.
Dois café e dois croissants quentes.
Je suis de Londres
Eu sou de Londres
Mais vous parlez bien le français
Mas você fala bem o frances.
Vous êtes gentil
Você é gentil (simpatico)
tous
todos
voici les cafés
aqui estão os cafés
tartines beurreés
pães amanteigados
où sont…?
aonde estão…?
excusez-moi
me desculpe
dépêchez-vous!
depressa!
commandons
vamos pedir
bière allemande
cerveja alemã
un verre de vin
uma taça (copo) de vinho
paquets de cigarrettes
pacotes (maços) de cigarro
c’est tout?
isso é tudo? só isso?
Je suis désolé
Sinto muito
das la rue
na rua
un briquet
um isqueiro
est-ce que vous avez de feu?
você tem fogo?
je ne fume pas
eu não fumo
moi non plus
eu também não
est-ce que “fulano” est là?
fulano está ai?
il est absent pour le moment
ele está ausente no momento
il arrive à trois heures
ele chega às três horas
merci beaucoup
muito obrigado
de rien
de nada
aiment…
gostam de…
préfèrent
preferem
Ah bon
Ah, bom. Então tá. Certo.
les bons compets font le bons amis
as boas contas fazem os bons amigos / “amigos, amigos, negocios à parte”
Une hirondelle ne fait pas le printemps
Uma andorinha só não faz primavera.
il (elle) fait
ele (ela) faz
ils (elles) font
eles (elas) fazem
Vous n’êtes pas…?
Você não é… ?
du buerre
(alguma) manteiga
du formage
(algum) queijo
j’ai ne pas
Eu não tenho
Dommage!
que pena!
ordinaire
normal
nous n’avons pas
Não temos
en France
na França
ça va, merci
bem, obrigado
chaque jour de l’année
cada dia do ano
d’aujourd’lui
de hoje
Donnez-moi
Me dê
des cigarrettes
(alguns) cigarros
est-ce que votre père est à la maison?
seu pai está em casa?
vous voulez parler à ma mère?
você quer falar com a minha mãe?
ne la dèrangez pas
não a incomode
A quelle heuer est-ce qu’il rentre?
A que horas ele chega?
pas avant huir heures
Não antes das oito horas
l’adresse
a direção
ja la cherche
vou buscá-la
pas aujourd’lui
hoje não
s’appelle
se chama
cette dame est sa famme
essa senhora é sua esposa
ils sont a la mairie pour chercher
eles estão na freguesia (na area) para procurar
leur fils
seu filho (o filho deles)
il a quel âge?
ele tem que idade?
il habite chez vous?
ele mora com você (na sua casa)?
Mais évidemment
mas é evidente
je fais mon travail
eu estou fazendo meu trabalho
formulaire
formulario
nous l’avons
nós o temos
extrait de naissance
certidão de nascimento
voilá
aqui está
vous réglez à la caisse
você paga no caixa
À quelle heure est le film?
À que horas é o filme?
À huit heures et demie
às oito e meia
c’est bien?
é bom?
Je ne connais pas le…
Eu não conheço o…
qu’est-ce qu’il y a à la radio?
o que há na radio?
rien d’intérresant
nada de interessante
lire un roman
ler um romançe
jeune
jovem
il est assis en face d’une
ele está sentado na frende de uma
elle le regarde pendant cinq minutes
Ela o olha por (durante) cinco minutos
c’est inutile
é inutil
comme ça
dessa maneira
qu’est-ce qu’il y a à la television?
o que há na televisão?
elle est assise
ela está sentada
Recherche jeune fille pour garder mes enfants le soir
Procuro uma jovem para tomar conta dos meus filhos à noite
le martin
de manhã
Je vends un canapé
Eu vendo um sofá
fauteuils en cuir
Poltrona de couro
Prix à debatte
Preço a discutir
À louer
Para alugar
Calme et clair
Calmo e claro
Salle d’eau
Banheiro / casa de banho
Je vous appelle au sujet de votre annonce
Estou ligando por causa do seu anuncio
Comment vous appelez-vous?
Como você se chama?
quel âge avez-vous?
Quantos anos vocÊ tem?
J’ai quartoze ans
Tenho quatorze anos
trop
muito / demasiado
Je n’ai pas d’argent pour acheter des meubles
Eu não tenho nenhum dinheiro para comprar os móveis.
Qui est à l’appareil?
Quem está falando?
Quel domage!
Que pena!
J’espère que ne ce n’est pas grave.
Espero que não seja sério / grave
il va assez bien
ele vai (está) muito bem
il a beaucoup de travail en ce moment
Ele está trabalhando muito nesse momento
des vacances
on holidays
Ne me faites pas rire
Não me faça rir.
Nous n’avons pas assez d’argent
Não temos dinheiro suficiente
Avec plaisir
Com prazer
Samedi prochain
Proximo sabado
Ne quittez pas
Não deslige
Ma mère vient dîner à la maison
Minha mãe vem jantar em casa.
Dimanche
Domingo
Soignez-vous
Se cuida.
Je n’ai pas assez de temps
Não tenho tempo suficiente
Parlez-moi
Fale para mim.
Ne me regardez pas comme ça.
Não me olhe assim.
Je pense que je suis libre dimanche
Eu acho que estou livre domingo.
Vous n’êtes pas libre?
Você não está livre?
Êtes-vous libre?
Você está livre?
Tant pis
Tudo bem / Não faz mal / Não importa
ça vous vCea?
que tal? / está bem?
comment allez-vous?
Como vai você?
Et comment va Jacques?
E como vai o Jacques?