SECTION B : "qui a", "qui ont* > procédé : un participe adjectif Flashcards

1
Q

ton frère, qui a des idées noires

A

ton frère, agité didées noires

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

un pays qui a beaucoup de pétrole

A

un pays bien pourvu en pétrole

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

un plateau qui a plusieurs terrasses

A

un plateau étagé en terrasses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

une commune qui a de délicieux parcs

A

une commune embellie de délicieux parcs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

une cité qui a une enceinte fortifiée

A

une cité enveloppée d’une enceinte fortifiée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

une ville qui a de larges avenues

A

une ville traversée de larges avenues

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

une région qui a beaucoup de voies ferrées

A

une région sillonnée de voies ferrées

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

un château qui a des tours impressionnantes

A

un château flanqué de tours impressionnantes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

une haute muraille qui a de lourds créneaux

A

une haute muraille couronnée de lourds créneaux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

une vieille maison qui a du cachet

A

une vieille maison empreinte de cachet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

un insecte qui a un aiguillon

A

un insecte armée d’un aiguillon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

une fleur qui a la forme d’un parasol

A

une fleur disposé en parasol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

un pelage roux qui a des points blancs

A

un pelage roux pointillé de blanc

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

un pelage roux qui a des bandes sombres

A

un pelage roux rayé de* bandes sombres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

un pelage roux qui a des taches noires

A

un pelage roux parsemé de taches noires

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

un esprit qui a des pensées ambitieuses

A

un esprit occupé de pensées ambitieuses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

un esprit qui a une idée soudaine

A

un esprit traversé d’une idée soudaine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

un esprit qui a des pressentiments lugubres

A

un esprit assailli de pressentiments lugubres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

un esprit qui a des idées fixes

A

un esprit hanté d’idées fixes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

un esprit qui a des soupçons

A

un esprit tourmenté de soupçons

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

un coeur qui a des émotions

A

un coeur pénétré d’émotions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

une imagination qui a des terreurs paniques

A

une imagination saisie de terreurs paniques

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

une imagination qui a des illusions

A

une imagination livrée à des illusions

24
Q

une mère de famille, qui a tant de soucis

A

une mère de famille chargée de tant de soucis

25
Q

un avocat qui a trop de travail

A

un avocat accablée de travail

26
Q

un avocat qui a des pièces à conviction

A

un avocat armé de pièces à conviction

27
Q

un avocat qui a le droit de parler au nom de l’entreprise

A

un avocat autorisé à parler au nom de l’entreprise

28
Q

un représentant qui a de pleins pouvoirs

A

un représentant muni de pleins pouvoirs

29
Q

un voyageur qui a un passeport

A

un voyageur muni d’un passepot

30
Q

un voyageur qui a un GPS

A

un voyageur pourvu d’un GPS

31
Q

un assassin qui a des scrupules tardifs

A

un assassin pris de scrupules tardifs

32
Q

un assassin qui a de cruels remords

A

un assassin déchiré par de cruels remords

33
Q

un assassin qui a un repentir sincère

A

un assassin touché d’un repentir sincère

34
Q

un malade qui a de la fièvre

A

un malade atteint de fièvre

35
Q

un malade qui a un ulcère

A

un malade affligé d’un ulcère

36
Q

un malade qui a des spasmes convulsifs

A

un malade secoué de spasmes convulsifs

37
Q

ce sans-abri qui a une faim dévorante

A

ce sans-abri pressé d’une faim dévorante

38
Q

un trader qui a hâte de s’enrichir

A

un trader pressé de s’enrichir

39
Q

un trader qui ne pense qu’à s’enrichir

A

un trader obsédé par son enrichissement

40
Q

un étudiant qui a beaucoup de préjugés

A

un étudiant imbu de préjugés

41
Q

ce policier qui a l’expérience des mauvais quartiers

A

ce policier mûri par l’expérience des mauvais quartiers

42
Q

un commerçant qui a la pratique des affaires

A

un commerçant rompu aux affaires

43
Q

ce politicien qui a une insatiable ambition

A

ce politicien rongé d’une insatiable ambition

44
Q

ce magistrat qui a l’autorité suprême

A

ce magistrat investi de l’autorité suprême

45
Q

un créancier qui a des gages plus que suffisants

A

un créancier nanti de gages plus que suffisants

46
Q

le tribunal, qui a de bonnes raison pour le croire coupable

A

le tribunal, bien fondé à le croire coupable

47
Q

une robe qui a des pierreries çà et là

A

une robe constellée de pierreries

48
Q

un tapis qui a une frange rouge

A

un tapis bordé d’une frange rouge

49
Q

un meuble laqué qui a des filets bleus

A

un meuble laqué rehaussé de filets bleus

50
Q

un drapeau qui a des traits rouges et blancs

A

un drapeau strié de traits rouges et blancs

51
Q

un chapitre qui a cinq paragraphes

A

un chapitre divisé en cinq paragraphes

52
Q

un roman qui a des propriétés soporifiques

A

un roman doté de propriétés soporifiques

53
Q

un roman qui a des étapes haletantes

A

un roman marqué d’étapes haletantes

54
Q

un acte notarié qui a un vice

A

un acte notarié entaché d’un vice

55
Q

un assassin qui a une telle folie

A

un assassin possédé d’une telle folie